Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le peuple a le pouvoir
У народа есть власть
Le
peuple
a
le
pouvoir
У
народа
есть
власть,
Hey,
il
ne
le
sait
pas
Эй,
он
не
знает
об
этом,
Quand
il
le
saura,
il
gagnera
tous
les
combats
Когда
он
узнает,
он
выиграет
все
битвы.
Le
peuple
a
le
pouvoir
У
народа
есть
власть,
Il
ne
le
sait
pas
Он
не
знает
об
этом,
Quand
il
le
saura,
il
gagnera
tous
les
combats
Когда
он
узнает,
он
выиграет
все
битвы.
Le
peuple
ensemble
Народ
вместе,
Marchant
dans
la
même
direction
Идущий
в
одном
направлении,
Ignorant
l'ethnicité
Игнорируя
этническую
принадлежность,
Loin
de
la
tribalité
Вдали
от
трайбализма,
Au-delà
des
régions
За
пределами
регионов,
Au-dessus
des
religions
Выше
религий.
Regardons
les
mêmes
intérêts
Давайте
смотреть
на
одни
и
те
же
интересы,
Oublions
l'individualisme
Забудем
об
индивидуализме,
Réveillons
le
patriotisme
пробудим
патриотизм.
Il
faut
créer
l'union
Нужно
создать
союз.
Le
peuple
a
le
pouvoir
У
народа
есть
власть,
Hey,
il
ne
le
sait
pas
Эй,
он
не
знает
об
этом,
Quand
il
le
saura,
il
gagnera
tous
les
combats
Когда
он
узнает,
он
выиграет
все
битвы.
Le
peuple
a
le
pouvoir
У
народа
есть
власть,
Il
ne
le
sait
pas
Он
не
знает
об
этом,
Quand
il
le
saura,
il
gagnera
tous
les
combats
Когда
он
узнает,
он
выиграет
все
битвы.
C'est
sûr
qu'ensemble
Уверен,
что
вместе
Nous
gagnerons
tous
les
combats
Мы
выиграем
все
битвы.
Regroupons
nos
forces
Объединим
наши
силы,
C'est
le
temps
de
notre
mandat
Сейчас
время
нашего
мандата.
Dépassons
notre
passé
Преодолеем
наше
прошлое,
Il
est
temps
d'avancer
Пора
двигаться
вперед.
Ils
continuent
de
faire
leur
marché
Они
продолжают
торговаться,
Maintenant
il
faut
les
arrêter
Теперь
их
нужно
остановить.
Notre
génération
a
un
rôle
У
нашего
поколения
есть
роль:
Ne
pas
pleurer
mais
agir
Не
плакать,
а
действовать.
Levons-nous
ensemble
Давайте
поднимемся
вместе,
Réclamons
nos
droits
Будем
требовать
наши
права.
Arrêtons
de
parler
dans
nos
salons
Хватит
говорить
в
наших
гостиных,
Retrouvons-nous
sur
la
place
publique
Встретимся
на
площади.
Levons-nous
ensemble
Давайте
поднимемся
вместе,
Réclamons
nos
droits
Будем
требовать
наши
права.
Arrêtons
de
parler
dans
nos
salons
Хватит
говорить
в
наших
гостиных.
Dans
la
rue,
la
révolution
На
улице
- революция.
Le
peuple
a
le
pouvoir
У
народа
есть
власть,
Hey,
il
ne
le
sait
pas
Эй,
он
не
знает
об
этом,
Quand
il
le
saura,
il
gagnera
tous
les
combats
Когда
он
узнает,
он
выиграет
все
битвы.
Le
peuple
a
le
pouvoir
У
народа
есть
власть,
Il
ne
le
sait
pas
Он
не
знает
об
этом,
Quand
il
le
saura,
il
gagnera
tous
les
combats
Когда
он
узнает,
он
выиграет
все
битвы.
Le
peuple
a
le
pouvoir
У
народа
есть
власть,
Hey,
il
ne
le
sait
pas
Эй,
он
не
знает
об
этом,
Quand
il
le
saura,
il
gagnera
tous
les
combats
Когда
он
узнает,
он
выиграет
все
битвы.
Le
peuple
a
le
pouvoir
У
народа
есть
власть,
Hey,
il
ne
le
sait
pas
Эй,
он
не
знает
об
этом,
Quand
il
le
saura,
il
gagnera
tous
les
combats
Когда
он
узнает,
он
выиграет
все
битвы.
Le
peuple
a
le
pouvoir
У
народа
есть
власть,
Hey,
il
ne
le
sait
pas
Эй,
он
не
знает
об
этом,
Quand
il
le
saura,
il
gagnera
tous
les
combats
Когда
он
узнает,
он
выиграет
все
битвы.
Le
peuple
a
le
pouvoir
У
народа
есть
власть,
Il
ne
le
sait
pas
Он
не
знает
об
этом,
Quand
il
le
saura,
il
gagnera
tous
les
combats
Когда
он
узнает,
он
выиграет
все
битвы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moussa Doumbia, Joseph Djoman Akre, Brian Colin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.