Tim Fischer - Capri-Fischer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tim Fischer - Capri-Fischer




Capri-Fischer
Capri-Fischer
Wenn bei Capri die rote Sonne im Meer versinkt
When at Capri the red sun sinks into the sea
Und am Himmel die bleiche Sichel des Mondes blinkt
And in the sky the pale moon's sickle blinks
Zieh'n die Fischer mit ihren Booten auf's Meer hinaus
The fishers pull their boats out to sea
Und die legen in weitem Bogen die Netze aus!
And lay out the nets in a wide arc!
Nur die Sterne, sie zeigen ihnen am Firmament
Only the stars show them the way to go
Ihrem Weg mit den Bildern, die jeder Fischer kennt
On their path with the pictures that every fisherman knows
Und von Boot zu Boot das alte Lied erklingt!
And from boat to boat the old song resounds!
Hör von ferne wie es singt:
Hear from afar how it sings:
Bella, bella, bella Marie
Bella, bella, bella Marie
Bleib mir treu, ich komm' zurück morgen Früh
Stay true to me, I'll be back tomorrow morning
Bella, bella, bella Marie
Bella, bella, bella Marie
Vergiss mich nie!
Never forget me!
Wie der Lichterschein draußen auf dem Meer
Like the twinkling light out there on the sea
Ruhelos und klein, was kann das sein
Restless and small, what can that be?
Was irrt so spät nachts umher?
What wanders around so late at night?
Weißt du was da fährt?
Do you know what's sailing there?
Was die Flut durchquert?
What's crossing the tide?
Ungezählte Fischer, deren Lied von fern man hört:
Countless fishermen, whose song you hear from afar:
Wenn bei Capri die rote Sonne im Meer versinkt
When at Capri the red sun sinks into the sea
Und vom Himmel die bleiche Sichel des Mondes blinkt
And from the sky the pale moon's sickle blinks
Ziehn die Fischer mit ihren Booten aufs Meer hinaus
The fishers pull their boats out to sea
Und sie legen in weitem Bogen die Netze aus!
And lay out the nets in a wide arc!
Nur die Sterne, sie zeigen ihnen am Firmament
Only the stars show them the way to go
Ihrem Weg mit den Bildern, die jeder Fischer kennt
On their path with the pictures that every fisherman knows
Und von Boot zu Boot das alte Lied erklingt
And from boat to boat the old song resounds
Hör von fern wie es singt:
Hear from afar how it sings:
Bella, bella, bella Marie
Bella, bella, bella Marie
Bleib mir treu, ich komm' zurück morgen Früh
Stay true to me, I'll be back tomorrow morning
Bella, bella, bella Marie
Bella, bella, bella Marie
Vergiss mich nie!
Never forget me!
Olé!
Olé!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.