Paroles et traduction Tim Taylor - Appell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der
Track
ist
für
dich.
Трек
для
вас.
Ich
bin
nicht
hier,
um
euch
zu
blenden
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
ослепить
вас
Das
war
nie
meine
Absicht,
nein
Это
никогда
не
было
моим
намерением,
нет
Ihr
müsst
wissen,
ich
mein'
vieles
ernst,
von
dem
was
ich
sag'
Вы
должны
знать,
что
я
имею
в
виду'многое
серьезно
из
того,
что
я
говорю'
Und
kann
sogar
manchmal
ein
klein
bisschen
Trost
spenden
И
даже
может
иногда
пожертвовать
немного
утешения
Vielleicht
erreich'
ich
zwei,
drei
Leute,
dann
reicht
das
völlig
aus
Может
быть,
я
достигну
двух-трех
человек,
тогда
этого
будет
вполне
достаточно
Die
beiden
haben's
auf
jeden
Fall
dann
gepeilt
Они,
безусловно,
тогда
Lass'
es
gesagt
sein,
Пусть
будет
сказано,
Den
Gedanken
für
alle
Tage
gewahrt
sein
Быть
сохраненным
мыслью
на
все
дни
Du
und
ich,
wir
geben
nicht
klein
bei
Ты
и
я,
мы
не
придаем
малого
Wir
laufen
zwei,
drei
Schritte
vor
der
Zeit
Мы
бежим
на
два-три
шага
раньше
времени
Uns
ist
es
egal,
ob
jemand
den
Kopf
schüttelt
wenn
wir
vorbeilaufen
oder
mit
dem
Finger
auf
uns
zeigt
Нам
все
равно,
качает
ли
кто-то
головой,
когда
мы
проходим
мимо,
или
указывает
на
нас
пальцем
Es
ist
schon
richtig,
was
wir
tun,
mein
Freund
Это
уже
правильно,
что
мы
делаем,
мой
друг
Die
Zuversicht
bleibt,
denn
diese
Welt
kann
sie
gebrauchen
Уверенность
остается,
потому
что
этот
мир
может
использовать
ее
Es
wird
schon
alles
gut
geh'n,
Все
будет
хорошо,
Wenn
wir
nicht
tatenlos
zuseh'n
Если
мы
не
будем
смотреть
безучастно
Ich
weiss,
vieles
lässt
sich
nicht
abschätzen,
doch
ich
denke,
dass
die
Menschen
sich
zu
helfen
wissen
und
vor
dem
Untergang
retten
Я
знаю,
что
многое
нельзя
оценить,
но
я
думаю,
что
люди
знают,
чтобы
помочь
и
спасти
от
гибели
Eine
bessere
Welt
ist
möglich,
es
ist
keine
Illusion
Лучший
мир
возможен,
это
не
иллюзия
Wir
haben
die
Veränderung
bitter
nötig
Мы
горько
нуждались
в
переменах
Wir
brauchen
Leute,
die
die
ander'n
wach
rütteln
Нам
нужны
люди,
которые
трясут
андерсена
Denn
die
alten
Machthaber
krallen
sich
an
ihren
Tron
Потому
что
древние
властители
цепляются
за
свой
трон
Und
sie
lassen
nicht
los,
И
не
отпускают,
Doch
wenn
es
so
weit
ist,
werden
sie
vor
Dankbarkeit
wein'n,
Но
когда
это
произойдет,
вы
будете
плакать
от
благодарности,
Weil
wir
ihnen
verzeih'n
Потому
что
мы
прощаем
их
Denn
insgeheim
Потому
что
втайне
Haben
sie
doch
länsgt
gepeilt,
У
вас
железная
логика,
но
länsgt
,
Dass
jeder
verdient
hat,
sein
eigener
König
zu
sein
Что
каждый
заслужил
быть
своим
королем
Dass
wir
alle
gleich
viel
besitzen,
Что
мы
все
одинаково
владеем,
Nämlich
unser
Leben
А
именно
наша
жизнь
Um
es
mit
den
anderen
zu
teil'n
Чтобы
разделить
его
с
остальными
Wir
kämpfen
gegen
die
Ungerechtigkeit
auf
dem
Planeten
Мы
боремся
с
несправедливостью
на
планете
Für
die
Revolution
und
zwar
weltweit
Для
революции
и
во
всем
мире
So
vieles
läuft
falsch
Так
много
идет
неправильно
Ich
seh'
die
Fratze
des
Teufels
lachen
Я
вижу,
как
братство
дьявола
смеется
Sobald
ich
die
Massenmedien
einschalt'
Как
только
я
включу
средства
массовой
информации'
Sie
wollen
uns
weismachen,
dass
diese
Art
zu
leben
richtig
sei
Они
хотят
дать
нам
понять,
что
этот
образ
жизни
правильный
Nur
die
Seele
bleibt
eiskalt
Только
душа
остается
ледяной
Tu
mir
ein
Gefallen:
bleib
auf
deinem
Weg
Сделайте
мне
одолжение:
оставайтесь
на
своем
пути
Gib
nicht
klein
bei!
Не
признавайся
маленькому!
Und
falls
Zweifel
aufkommen
sollten,
И
если
возникнут
сомнения,
Dann
greif'
zum
Hörer
und
sag
Bescheid,
Тогда
подойди
к
телефонной
трубке
и
скажи,
Weil
ich
dir
jederzeit
ein
Ohr
leih'
Потому
что
я
одолжу
тебе
ухо
в
любое
время'
Es
ist
gut,
dass
du
nicht
alles
zum
eigenen
Vorteil
tust
Хорошо,
что
вы
не
делаете
все
в
своих
интересах
Bleib
so
vorurteilslos.
Nur
Mut,
mein
Sohn
Оставайся
таким
предубежденным.
Только
мужество,
сын
мой
Es
gibt
genug
zu
tun
Есть
достаточно,
чтобы
сделать
Und
vielleicht
kannst
du
helfen,
die
Menschen
von
ihren
Zwängen
zu
befreien
И,
возможно,
вы
можете
помочь
освободить
людей
от
их
ограничений
Ein
Stück
weit
ein
Teil
ihrer
Ängste
heilen
Немного
вылечить
часть
ваших
страхов
Du
denkst
weiter
als
der
Rest
Вы
думаете
дальше,
чем
остальные
Und
eins
steht
fest:
И
одно
твердо:
Du
hast
gepeilt,
dass
es
alles
auf
vier
Säulen
gebaut
ist:
Macht,
Lügen,
Angst
und
Geld
Ты
сказал,
что
все
это
построено
на
четырех
столбах:
власть,
ложь,
страх
и
деньги
Du
durchschaust
es
Вы
просматриваете
его
Öffne
ihnen
die
Augen,
trau
dich!
Открой
им
глаза,
доверься!
Auch
wenn
dir
manchmal
die
Worte
fehl'n,
Даже
если
тебе
иногда
не
хватает
слов,
Dann
musst
du
halt
simplere
nehm'n,
Тогда
вам
нужно
просто
взять,
Dass
die
Deppen
dich
versteh'n
Что
придурки
понимают
тебя
Stell
dich
vor
sie
und
schrei:
Встаньте
перед
ними
и
крик:
Fick
das
System!
Fick
das
System!
(Dieser
Werbeslogan
ist
jetzt
wieder
in)
(Этот
рекламный
слоган
теперь
вернулся
в)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.