Timeless - Sorry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Timeless - Sorry




Ich wollt immer sicher sein, dass ich in der Jugend nichts verpasst hab
Я всегда хочу быть уверенным, что ничего не пропустил в юности
Wisst ihr noch als wir die coolsten Kids der Stadt waren?
Помнишь, когда мы были самыми крутыми детьми в городе?
Sorry das dein Junge für die Schule nichts mehr macht Mum
Извините, что ваш мальчик больше не делает ничего для школы мама
Und auch das ich besoffen in die Blumen piss Herr Nachbar
А также то, что я напился в цветы ссать господин сосед
Hatte in der Schule schon den Schnaps im Spind
В школе уже был ликер в шкафчике
Und jeder Kiosk hat gedacht dass ich schon Achtzehn bin
И каждый киоск думал, что мне уже восемнадцать
Lass uns nen Kasten killen!
Давай убьем ящик!
Und drüber reden was wir machen wenn wir irgendwann erwachsen sind
И говорить о том, что мы делаем, когда мы когда-нибудь вырастем
Dann war das Mädchen da
Потом там была девушка
Ich hatte ihre Nummer
У меня был ее номер
Und im nächsten Jahr
И в следующем году
Nichts als Liebeskummer
Ничего, кроме любовных утех
Und das hat weh getan
И это причиняло боль
Ich stürzte in die Tiefe runter
Я бросился вниз, в глубину
War auf dem Weg zum Star
Был на пути к звезде
Und plötzlich wurde vieles bunter
И вдруг многое стало более красочным
Jede Nacht hieß es: Jungs ich lauf an die Tanke
Каждую ночь он говорил: ребята, я бегу к танку
Hab gefeiert, dass mich jeder auf den Hauspartys kannte
Я праздновал, что все знали меня на домашних вечеринках
Glaub mir Homez ich denk oft genug an die Zeit
Поверь мне, Homez, я достаточно часто думаю о времени
Ich sage Sorry, doch es tut mir nicht Leid
Я говорю "извините", но мне не жаль
Und ich sing, und ich sing:
И я пою, и я пою:
Sorry Dad ich bin kein Architekt
Извините, папа, я не архитектор
Und sorry Mum, dass ich kein Doktor bin (dass ich kein Doktor bin)
И прости, мама, что я не Доктор (что я не Доктор)
Und jetzt holt mich von der Party weg
А теперь забери меня с вечеринки
Mir scheißegal ich geh nochmal hin (ich geh nochmal hin)
Мне плевать, что я пойду еще раз пойду еще раз)
Sorry Dad und Sorry Mama, doch mir tuts nicht Leid (I'm so sorry)
Прости папу и прости маму, но мне не жаль (мне так жаль)
Und auch wenn ihr das nicht versteht wir hatten einfach nur ne gute Zeit
И даже если вы этого не понимаете, мы просто хорошо провели время
Meine Kumpels wollten alle was mit Medien und Design machen
Мои приятели все хотели что-то сделать со СМИ и дизайном
Sie kommen aus der Uni ich vom Rewe mit paar Weinflaschen
Они из университета я из Rewe с парой винных бутылок
Mädels die mich gleich hassen
Девушки, которые ненавидят меня прямо сейчас
Weil ich mich nach einer Nacht nicht mehr gemeldet hab: "Du fehlst mir, lass uns gleich quatschen."
Потому что после ночи я уже не говорил себе: "Ты скучаешь по мне, давай болтать прямо сейчас".
Aber ich hab deine Nummer nicht gespeichert
Но я не сохранил твой номер
Weil ich damals immer schon den Matheunterricht verpeilt hab
Потому что в то время я всегда пропускал уроки математики
Und mit den Jungs ging es ins Freibad, aber erst wenn es geschlossen war
И с ребятами он пошел в открытый бассейн, но только когда он был закрыт
Aber erst wenn ich gesoffen hab
Но только после того, как я выпью
Und meine Hobbys warn nie Lesen und Sport
И мои увлечения никогда не читают и не занимаются спортом
Mann was für Englisch Gleich ist Pause, Nico dreh uns einen vor
Чувак, что такое английский перерыв, Нико поверни нам один
Ihr wolltet alle nen korrekten Job
Вы все хотели правильной работы
Doch ich hatte nur Rap im Kopf
Но у меня в голове был только рэп
In meinem Scheiß Anzug von Paste a Rock
В моем чертовом костюме от Paste a Rock
Held im Block
Герой в блоке
Und die Zeit die dann mit Danny kam
И время, которое потом пришло с Дэнни
Weil er und Timeless noch die einzigen in Baggies waren
Потому что он и Вневременной все еще были единственными в мешках
Jeden Freitagabend eine Feigling aus dem Pennymarkt - Vollrausch
Каждую пятницу вечером один трус из Пенни рынка пьяном угаре
Ich hab nie auf euch gehört und heute bin ich stolz drauf
Я никогда не слушал вас, и сегодня я горжусь этим





Writer(s): Staerk Yanek, Wichmann Sinchi, Di Agosta Giuseppe, Flowers Victor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.