Tito Rojas - Si Ella Supiera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tito Rojas - Si Ella Supiera




Si Ella Supiera
If She Only Knew
Si ella supiera que no ha sido facil olvidarla
If she only knew that it hasn't been easy to forget her
Que dia a dia sufro una condena de su
That every day I suffer a sentence from her
Triste adios que me he convertido en
Sad goodbye that I have become
El esclavo de la triseza y el dolor
The slave of sadness and pain
Al saber que fui el culpable de su
Knowing that I was the culprit of her
Triste decicion
Sad decision
Si ella supiera que soy solo sombra
If she only knew that I am only a shadow
De lo que junto a ella pude ser
Of what I could have been with her
Que he buscado entre mil cosas
That I have searched among a thousand things
Y encontrar de nuevo su querer
And to find your love again
Como un tonto que perdio la vida
Like an idiot who lost his life
Cuando no supo comprender
When he did not know how to understand
Era su amor y mi alegria
It was your love and my joy
Todavia donde estes
Wherever you are now
Si ella supiera que aun la quiero
If she only knew that I still love her
Que no he podido borrar de mi piel el sabor de tus besos
That I have not been able to erase from my skin the taste of your kisses
Si ella supiera que en el silencio
If she only knew that in the silence
Escucho su voz y hoy suelo sintir el calor de su cuerpo
I hear your voice and today I usually feel the warmth of your body
Si ella supiera que no ha sido facil
If she only knew that it hasn't been easy
Vivir aferrado a tus recuerdos
Living clinging to your memories
Si ella supiera que soy solo sombra
If she only knew that I am only a shadow
De lo que junto a ella pude ser
Of what I could have been with her
Que he buscado entre mil cosas
That I have searched among a thousand things
Y encontrar de nuevo su querer
And to find your love again
Como un tonto que perdio la vida
Like an idiot who lost his life
Cuando no supo comprender
When he did not know how to understand
Era su amor y mi alegria
It was your love and my joy
Todavia donde estes
Wherever you are now
Si ella supiera que aun la quiero
If she only knew that I still love her
Que no he podido borrar de mi piel el sabor de tus besos
That I have not been able to erase from my skin the taste of your kisses
Si ella supiera que en el silencio
If she only knew that in the silence
Escucho su voz y hoy suelo sintir el calor de su cuerpo
I hear your voice and today I usually feel the warmth of your body
Si ella supiera que no ha sido facil
If she only knew that it hasn't been easy
Vivir aferrado a tus recuerdos
Living clinging to your memories
(Coro)
(Chorus)
Si ella supiera que aun la quiero
If she only knew that I still love her
Si ella supiera que no ha sido facil olvidarla
If she only knew that it hasn't been easy to forget her
Si ella supiera que aun la quiero
If she only knew that I still love her
Que dia a dia yo sufro una condenba de su triste adios
Every day I suffer a sentence from her sad goodbye
Si ella supiera que aun la quiero
If she only knew that I still love her
Oye que me he convertido en el esclavo de la tristeza y el dolor
Hear that I have become the slave of sadness and pain
Si ella supiera que aun la quiero
If she only knew that I still love her
Al saber que fui el culpable de su triste decicion
Knowing that I was the culprit of her sad decision
Si ella supiera que aun la quiero...
If she only knew that I still love her...
Si ella supiera quesoy solo sombra de lo que junto a ella pude ser
If she only knew that I am only a shadow of what I could have been with her
Si ella supiera que aun la quiero
If she only knew that I still love her
He buscado entre mil cosas y encontre de nuevo tu querer
I have searched among a thousand things and again found your love
Si ella supiera que aun la quiero
If she only knew that I still love her
Lo se todo
I know everything
Si ella supiera que aun la quiero
If she only knew that I still love her
Si ella supiera que no he podido olvidar
If she only knew that I have not been able to forget
Si ella supiera yo no he podido arrancar
If she only knew I have not been able to tear off
Si ella supiera el sabor de tus besos
If she only knew the taste of your kisses
Si ella supiera que en el silencio
If she only knew that in the silence
Si ella supiera escucho su voz
If she only knew I hear her voice
Si ella supiera que hoy suelo sentir
If she only knew today I usually feel
Si ella supiera el calor de su cuerpo
If she only knew the warmth of her body





Writer(s): Gil Francisco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.