TOMASI - Best of - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TOMASI - Best of




Best of
Best Of
Vivement les haters dans les commentaires
I can't wait for the haters in the comments, baby
Vivement que des mecs s'ennuient assez
I can't wait for guys bored enough
Pour me dire comment faire
To tell me how to do it
Vivement qu'on m'dise de me taire
I can't wait for them to tell me to shut up
Pour l'instant j'vis dans l'flou, mais j'construis mes chapitres
For now I live in a blur, but I'm writing my chapters
J'pense qu'aux interviews j'pourrais faire le pitre
I only think about interviews where I can act the fool
Vivement le biopic sur ma vie
I can't wait for the biopic about my life
Mon autobiographie
My autobiography
Mes obsèques en direct, en live à la télé
My funeral live, live on TV
Présentés par Ruquier
Presented by Ruquier
Des obsèques y a personne, filmées par Wes Anderson
A funeral where no one's there, filmed by Wes Anderson
Vivement les interviews de ma mère, qui dira que j'étais lunaire
I can't wait for my mom's interviews, saying I was a space cadet
Éffectivement le témoignage de mon père, disant que j'suis extraordinaire
Indeed, my dad's testimony, saying I'm extraordinary
J'ai hâte qu'il raconte qu'il le savait depuis le début
I can't wait for him to say he knew it from the start
J'avais plein d'attributs, pour devenir un trou du cul
I had all the attributes to become a jerk, sweetheart
Vivement qu'on nous prenne, pour le plus cool de tous les petits enfoirés
I can't wait for us to be seen as the coolest of all the little bastards
Vivement que tout le monde croient que j'm'en fous des gens qui veulent m'aduler
I can't wait for everyone to believe I don't care about the people who want to worship me
Vivement que j'puisse me barrer
I can't wait to get out of here
J'aime pas les chiens, j'aime pas les gosses
I don't like dogs, I don't like kids
J'aime pas les chats, j'aime pas les noces
I don't like cats, I don't like weddings
Vivement mon best of
I can't wait for my best of
Vivement mon best of
I can't wait for my best of
Vivement mon best of
I can't wait for my best of
Vivement la gloire
I can't wait for the glory
Vivement mon best of
I can't wait for my best of
Vivement mon best of
I can't wait for my best of
Vivement mon best of
I can't wait for my best of
Vivement la gloire
I can't wait for the glory
Car blague à part
Because jokes aside, darling
J'en peux plus de m'acharner comme un con
I can't take working my ass off like an idiot anymore
Et j'me défonce dans un taf de merde, parce que j'ai plus un rond
And I'm slaving away in a shitty job, because I'm broke
J'ai peur d'arriver second malgré mon éducation
I'm afraid of coming second despite my education
Peur d'être médiocre toute ma vie et sans aucune opinion
Afraid of being mediocre all my life and without any opinion
Imagine-moi à mon bureau, j'suis tout seul dans ma chambre
Picture me at my desk, I'm all alone in my room
L'impression d'être mon bourreau, la tête entre les jambes
Feeling like my own executioner, head between my legs
est la ligne d'arrivée?
Where's the finish line?
Je n'serais jamais avisé, pour te vulgariser
I'll never be wise enough, to dumb it down for you, love
Vivement que j'arrête de taffer, vivement que j'arrête de bosser
I can't wait to stop working, I can't wait to stop working
Vivement que j'puisse me branler
I can't wait to jerk off
Vivement la fin de la pression
I can't wait for the end of the pressure
La récréation et la procrastination
Recess and procrastination
Vivement que j'arrête de mendier, pour un peu d'attention
I can't wait to stop begging for a little attention
Et vivement que tout le monde me parodie
And I can't wait for everyone to parody me
Vivement qu'on m'irradie
I can't wait to be irradiated
Vivement l'humiliation qui me renverra au fond de mon lit, donc
I can't wait for the humiliation that will send me back to the bottom of my bed, so
Vivement mon best of
I can't wait for my best of
Vivement mon best of
I can't wait for my best of
Vivement mon best of
I can't wait for my best of
Vivement la gloire
I can't wait for the glory
Vivement mon best of
I can't wait for my best of
Vivement mon best of
I can't wait for my best of
Vivement mon best of
I can't wait for my best of
Vivement la gloire
I can't wait for the glory
Vivement mon best of
I can't wait for my best of
Vivement mon best of
I can't wait for my best of
Vivement mon best of
I can't wait for my best of





Writer(s): Tomasi, Alexis Francois Georges Delong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.