TOY - The Night With No One - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TOY - The Night With No One




The Night With No One
The Night With No One
언제부턴가 말이야
My dear, it's been a while
먹고 살아가는 문제
Since we've talked about our daily strife
돈을 친구들, 아이들 얘기
Our friends who make a lot of money, our children's lives
우리 달라 졌구나
We've changed so much, it's like a knife
언제부턴가 말이야
Do you remember when we used to hide our pain
농담에 숨어서 삼켜 버린
With laughter and jokes, but inside we felt the strain
술에 취해 서성대는
Wandering aimlessly through the night, drunk with wine
그런 내가 익숙해져
I've become accustomed to this life of mine
그렇게 우린 변해가고
We've changed so much, it's hard to say
시간은 멋대로 흐르고
Time keeps moving forward, come what may
하나둘씩 떠나네
One by one, our friends have gone
멀리 이사를 가고
Moved away to a distant land
돌아올 없는 곳으로
A place we can never understand
우린 행복해진 걸까?
Are we truly happy, hand in hand?
맘껏 소리 웃던
I can't remember when we last laughed out loud
기억이 언젠지 모르겠어
The memory seems so distant now, a forgotten shroud
화를 내는 일도 없게
I've stopped getting angry, it's true
가슴이 멈춘 같아
My heart feels like it's stopped, I'm through
그렇게 우린 변해가고
We've changed so much, it's hard to say
시간은 멋대로 흐르고
Time keeps moving forward, come what may
모두들 잘살고 있나요?
My dearest, are you still okay?
괜찮은 건가요?
Are you coping with each passing day?
오래 품어왔던 꿈들
The dreams we held so close to our hearts
것이 아니었나 봐요
It seems they never were meant to start
그렇잖아요
It's the same for everyone, as life falls apart
그게 그리웠나 봐요
I miss those days, my heart still yearns
표현하지 않아도 알아주던 사람들
When people understood me, without the need for words
정말 고맙고 미안해요
I'm so grateful, and yet I feel remorse
우리 아프지만 마요
We're hurting, but we'll endure, of course





Writer(s): Toy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.