Tracie Thoms feat. Betsy Wolfe, Christian Borle & Andrew Rannells - Something Bad Is Happening / More Racquetball - traduction des paroles en allemand

Something Bad Is Happening / More Racquetball - Tracie Thoms , Andrew Rannells , Betsy Wolfe , Christian Borle traduction en allemand




Something Bad Is Happening / More Racquetball
Etwas Schlimmes passiert / Mehr Racquetball
People might think I'm very dyke-ish
Die Leute könnten denken, ich sei sehr lesbisch,
I make a big stink when I must
Ich mache viel Aufhebens, wenn ich muss,
But goddamn
Aber verdammt,
I'm just professional
Ich bin einfach professionell,
Never to nonchalant
Niemals zu nonchalant.
If I'm a bitch, well
Wenn ich eine Zicke bin, nun,
I am what I am
Ich bin, was ich bin.
Just call me doc
Nenn mich einfach Doc,
Don't call me lady
Nenn mich nicht Lady,
I don't like to talk when I'm losing the game
Ich rede nicht gern, wenn ich das Spiel verliere.
Bachelors arrive sick and frightened
Junggesellen kommen krank und verängstigt an,
They leave weeks later unenlightened
Sie gehen Wochen später unaufgeklärt.
We see a trend
Wir sehen einen Trend,
But the trend has no name
Aber der Trend hat keinen Namen.
Something bad is happening
Etwas Schlimmes passiert,
Something very bad is happening
Etwas sehr Schlimmes passiert,
Something stinks
Etwas stinkt,
Something immoral
Etwas Unmoralisches,
Something so bad that words have lost their meaning
Etwas so Schlimmes, dass Worte ihre Bedeutung verloren haben.
Rumors fly and tales abound
Gerüchte fliegen und Geschichten gibt es im Überfluss,
Stories echo underground
Geschichten hallen im Untergrund wider,
Something bad is spreading
Etwas Schlimmes breitet sich aus,
Spreading, spreading round
Breitet sich aus, breitet sich aus.
Tell me how it tastes
Sag mir, wie es schmeckt,
Tell me if it's good
Sag mir, ob es gut ist,
Tell me dear if you'd like seconds
Sag mir, mein Lieber, ob du Nachschlag möchtest.
Stop
Hör auf,
Go ahead and wound my pride
Nur zu, verletze meinen Stolz,
Just stop
Hör einfach auf,
You're feeling very sick inside
Du fühlst dich innerlich sehr krank.
Well, okay
Nun, okay,
So you've had a bad day
Du hattest also einen schlechten Tag,
I don't know what to say
Ich weiß nicht, was ich sagen soll.
Look what's become of my doctor
Sieh nur, was aus meiner Ärztin geworden ist,
She's my doctor
Sie ist meine Ärztin,
And I love her
Und ich liebe sie,
She's got passion
Sie hat Leidenschaft,
She's intelligent
Sie ist intelligent,
And, Jesus Christ, a doctor
Und, Jesus Christus, eine Ärztin,
Very wealthy
Sehr wohlhabend,
And I love her
Und ich liebe sie,
Doctor of internal medicine
Doktor der Inneren Medizin.
I'm heartsick
Ich bin herzkrank,
You're unhappy
Du bist unglücklich,
Life is crappy
Das Leben ist beschissen,
And you always see the glass half full
Und du siehst das Glas immer halb voll.
I'm nervous
Ich bin nervös,
This is fucking ridiculous
Das ist verdammt lächerlich,
She's my doctor and I love her
Sie ist meine Ärztin und ich liebe sie,
She's got
Sie hat
(Heart) My spirits sag when I read the magazines
(Herz) Meine Stimmung sinkt, wenn ich die Zeitschriften lese,
Men dressed in drag
Männer in Frauenkleidern,
Next to their moms
Neben ihren Müttern,
Fashion and passion and filler
Mode und Leidenschaft und Füllstoff,
But not a word about the killer
Aber kein Wort über den Killer.
I like the ball gowns, but, Jesus Christ
Ich mag die Ballkleider, aber, Jesus Christus.
Something bad is happening
Etwas Schlimmes passiert,
Something very bad is happening
Etwas sehr Schlimmes passiert,
Something stinks (which she'd never say)
Etwas stinkt (was sie nie sagen würde),
Something immoral
Etwas Unmoralisches,
Something so bad that words have lost their meaning (things don't get in her way)
Etwas so Schlimmes, dass Worte ihre Bedeutung verloren haben (Dinge stehen ihr nicht im Weg),
Rumors fly and tales abound
Gerüchte fliegen und Geschichten gibt es im Überfluss,
Stories echo underground (what can it be? What can it be?)
Geschichten hallen im Untergrund wider (was kann es sein? Was kann es sein?),
Something bad is spreading
Etwas Schlimmes breitet sich aus,
Spreading, spreading round
Breitet sich aus, breitet sich aus.
Look a virus has been found
Sieh mal, ein Virus wurde gefunden,
Stories echo underground
Geschichten hallen im Untergrund wider,
Something bad is spreading
Etwas Schlimmes breitet sich aus,
Spreading, spreading round
Breitet sich aus, breitet sich aus.
It bounced in
Er ist reingesprungen,
No it didn't
Nein, ist er nicht,
Hit the line, you know it did
Hat die Linie berührt, du weißt, dass er das hat,
Just begin
Fang einfach an,
You kidding?
Machst du Witze?
Who's telling who how to play?
Wer sagt wem, wie man spielt?
Let me live
Lass mich leben,
Please forgive me for winning one game
Bitte verzeih mir, dass ich ein Spiel gewinne,
Serve it up
Serviere,
I attack
Ich greife an,
Hold him down
Halte ihn fest,
Keep him back
Halte ihn zurück,
Something's gone out of whack
Etwas ist aus dem Ruder gelaufen,
I hit
Ich schlage,
Oh shit
Oh Scheiße,
My game!
Mein Spiel!
One-two-three-four
Eins-zwei-drei-vier,
One-two-th... Damn it!
Eins-zwei-dr... Verdammt!
One-two-three-four
Eins-zwei-drei-vier,
One-two...
Eins-zwei...
Good serve, Marvin
Guter Aufschlag, Marvin,
One-two-three-four
Eins-zwei-drei-vier,
One-two
Eins-zwei
Hit my heel
Triff meine Ferse,
Don't be bitter
Sei nicht verbittert,
No big deal, the game is yours
Kein Problem, das Spiel gehört dir,
It's unreal, you're a quitter
Es ist unwirklich, du bist ein Aufgeber,
I can't go on anymore!
Ich kann nicht mehr weitermachen!
Be a jerk, my sweet bruiser
Sei ein Idiot, mein süßer Schläger,
Try to be a decent loser
Versuche, ein anständiger Verlierer zu sein,
At least you could give me that
Das könntest du mir wenigstens geben,
Excuse me, I'm ready to go
Entschuldige, ich bin bereit zu gehen,
I'm ready
Ich bin bereit,
I'm sorry
Es tut mir leid,
Do you know all I want is you?
Weißt du, dass ich nur dich will?
Anything you do is alright
Alles, was du tust, ist in Ordnung,
Yes it's alright (everything will be alright)
Ja, es ist in Ordnung (alles wird gut),
Yes it is (everything will be alright)
Ja, das ist es (alles wird gut),
Everything will be alright
Alles wird gut.





Writer(s): William Finn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.