Paroles et traduction Tracie Thoms feat. Betsy Wolfe, Christian Borle & Andrew Rannells - Something Bad Is Happening / More Racquetball
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People
might
think
I'm
very
dyke-ish
Люди
могут
подумать,
что
я
очень
похожа
на
лесбиянку
I
make
a
big
stink
when
I
must
Я
сильно
воняю,
когда
должен
But
goddamn
Но,
черт
возьми
I'm
just
professional
Я
просто
профессионал
Never
to
nonchalant
Никогда
не
быть
беспечным
If
I'm
a
bitch,
well
Если
я
стерва,
что
ж
I
am
what
I
am
Я
такой,
какой
я
есть
Just
call
me
doc
Зовите
меня
просто
док
Don't
call
me
lady
Не
называй
меня
леди
I
don't
like
to
talk
when
I'm
losing
the
game
Я
не
люблю
разговаривать,
когда
проигрываю
в
игре
Bachelors
arrive
sick
and
frightened
Холостяки
прибывают
больными
и
напуганными
They
leave
weeks
later
unenlightened
Они
уходят
неделями
позже
непросветленными
We
see
a
trend
Мы
видим
тенденцию
But
the
trend
has
no
name
Но
у
этой
тенденции
нет
названия
Something
bad
is
happening
Происходит
что-то
плохое
Something
very
bad
is
happening
Происходит
что-то
очень
плохое
Something
stinks
Что-то
воняет
Something
immoral
Что-то
аморальное
Something
so
bad
that
words
have
lost
their
meaning
Что-то
настолько
плохое,
что
слова
потеряли
свой
смысл
Rumors
fly
and
tales
abound
Ходят
слухи,
и
историй
предостаточно
Stories
echo
underground
Истории
эхом
отдаются
под
землей
Something
bad
is
spreading
Распространяется
что-то
плохое
Spreading,
spreading
round
Растекаясь,
растекаясь
по
кругу
Tell
me
how
it
tastes
Скажи
мне,
каково
это
на
вкус
Tell
me
if
it's
good
Скажи
мне,
хорошо
ли
это
Tell
me
dear
if
you'd
like
seconds
Скажи
мне,
дорогая,
не
хочешь
ли
ты
еще
немного
Go
ahead
and
wound
my
pride
Продолжай
и
рани
мою
гордость
Just
stop
Просто
остановись
You're
feeling
very
sick
inside
Ты
чувствуешь
себя
очень
больным
внутри
So
you've
had
a
bad
day
Значит,
у
тебя
был
плохой
день
I
don't
know
what
to
say
Я
не
знаю,
что
сказать
Look
what's
become
of
my
doctor
Посмотри,
что
стало
с
моим
доктором
She's
my
doctor
Она
мой
врач
And
I
love
her
И
я
люблю
ее
She's
got
passion
У
нее
есть
страсть
She's
intelligent
Она
умна
And,
Jesus
Christ,
a
doctor
И,
Господи
Иисусе,
врач
Very
wealthy
Очень
богатый
And
I
love
her
И
я
люблю
ее
Doctor
of
internal
medicine
Доктор
внутренних
болезней
I'm
heartsick
У
меня
разрывается
сердце
You're
unhappy
Ты
несчастлив
Life
is
crappy
Жизнь
дерьмовая
штука
And
you
always
see
the
glass
half
full
И
ты
всегда
видишь
стакан
наполовину
полным
This
is
fucking
ridiculous
Это
чертовски
нелепо
She's
my
doctor
and
I
love
her
Она
мой
врач,
и
я
люблю
ее
(Heart)
My
spirits
sag
when
I
read
the
magazines
(Сердце)
Мое
настроение
падает,
когда
я
читаю
журналы
Men
dressed
in
drag
Мужчины,
одетые
в
драг-одежду
Next
to
their
moms
Рядом
со
своими
мамами
Fashion
and
passion
and
filler
Мода,
страсть
и
наполнитель
But
not
a
word
about
the
killer
Но
ни
слова
об
убийце
I
like
the
ball
gowns,
but,
Jesus
Christ
Мне
нравятся
бальные
платья,
но,
Господи
Иисусе
Something
bad
is
happening
Происходит
что-то
плохое
Something
very
bad
is
happening
Происходит
что-то
очень
плохое
Something
stinks
(which
she'd
never
say)
Что-то
воняет
(чего
она
никогда
бы
не
сказала).
Something
immoral
Что-то
аморальное
Something
so
bad
that
words
have
lost
their
meaning
(things
don't
get
in
her
way)
Что-то
настолько
плохое,
что
слова
потеряли
свой
смысл
(ей
ничто
не
мешает)
Rumors
fly
and
tales
abound
Ходят
слухи,
и
историй
предостаточно
Stories
echo
underground
(what
can
it
be?
What
can
it
be?)
Истории
эхом
отдаются
под
землей
(что
это
может
быть?
Что
это
может
быть?)
Something
bad
is
spreading
Распространяется
что-то
плохое
Spreading,
spreading
round
Растекаясь,
растекаясь
по
кругу
Look
a
virus
has
been
found
Смотрите,
обнаружен
вирус
Stories
echo
underground
Истории
эхом
отдаются
под
землей
Something
bad
is
spreading
Распространяется
что-то
плохое
Spreading,
spreading
round
Растекаясь,
растекаясь
по
кругу
It
bounced
in
Он
отскочил
в
No
it
didn't
Нет,
этого
не
произошло
Hit
the
line,
you
know
it
did
Попал
в
точку,
ты
же
знаешь,
что
так
оно
и
было
Just
begin
Просто
начните
Who's
telling
who
how
to
play?
Кто
кому
говорит,
как
играть?
Let
me
live
Позволь
мне
жить
Please
forgive
me
for
winning
one
game
Пожалуйста,
прости
меня
за
то,
что
я
выиграл
одну
игру
Serve
it
up
Подавайте
это
к
столу
Hold
him
down
Удерживайте
его
Keep
him
back
Держи
его
на
расстоянии
Something's
gone
out
of
whack
Что-то
пошло
не
так
One-two-three-four
Раз-два-три-четыре
One-two-th...
Damn
it!
Раз-два-три...
Черт
возьми!
One-two-three-four
Раз-два-три-четыре
Good
serve,
Marvin
Хорошая
подача,
Марвин
One-two-three-four
Раз-два-три-четыре
Hit
my
heel
Ударился
пяткой
Don't
be
bitter
Не
будь
таким
озлобленным
No
big
deal,
the
game
is
yours
Ничего
страшного,
игра
ваша
It's
unreal,
you're
a
quitter
Это
нереально,
ты
лодырь
I
can't
go
on
anymore!
Я
больше
не
могу
так
продолжаться!
Be
a
jerk,
my
sweet
bruiser
Будь
придурком,
мой
милый
громила
Try
to
be
a
decent
loser
Постарайся
быть
достойным
неудачником
At
least
you
could
give
me
that
По
крайней
мере,
ты
мог
бы
дать
мне
это
Excuse
me,
I'm
ready
to
go
Извините,
я
готов
идти
Do
you
know
all
I
want
is
you?
Ты
знаешь,
что
все,
чего
я
хочу,
- это
ты?
Anything
you
do
is
alright
Все,
что
ты
делаешь,
нормально
Yes
it's
alright
(everything
will
be
alright)
Да,
все
в
порядке
(все
будет
хорошо)
Yes
it
is
(everything
will
be
alright)
Да,
это
так
(все
будет
хорошо)
Everything
will
be
alright
Все
будет
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Finn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.