Tracie Thoms feat. Betsy Wolfe, Christian Borle & Andrew Rannells - Something Bad Is Happening / More Racquetball - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tracie Thoms feat. Betsy Wolfe, Christian Borle & Andrew Rannells - Something Bad Is Happening / More Racquetball




People might think I'm very dyke-ish
Люди могут подумать, что я очень похожа на лесбиянку
I make a big stink when I must
Я сильно воняю, когда должен
But goddamn
Но, черт возьми
I'm just professional
Я просто профессионал
Never to nonchalant
Никогда не быть беспечным
If I'm a bitch, well
Если я стерва, что ж
I am what I am
Я такой, какой я есть
Just call me doc
Зовите меня просто док
Don't call me lady
Не называй меня леди
I don't like to talk when I'm losing the game
Я не люблю разговаривать, когда проигрываю в игре
Bachelors arrive sick and frightened
Холостяки прибывают больными и напуганными
They leave weeks later unenlightened
Они уходят неделями позже непросветленными
We see a trend
Мы видим тенденцию
But the trend has no name
Но у этой тенденции нет названия
Something bad is happening
Происходит что-то плохое
Something very bad is happening
Происходит что-то очень плохое
Something stinks
Что-то воняет
Something immoral
Что-то аморальное
Something so bad that words have lost their meaning
Что-то настолько плохое, что слова потеряли свой смысл
Rumors fly and tales abound
Ходят слухи, и историй предостаточно
Stories echo underground
Истории эхом отдаются под землей
Something bad is spreading
Распространяется что-то плохое
Spreading, spreading round
Растекаясь, растекаясь по кругу
Tell me how it tastes
Скажи мне, каково это на вкус
Tell me if it's good
Скажи мне, хорошо ли это
Tell me dear if you'd like seconds
Скажи мне, дорогая, не хочешь ли ты еще немного
Stop
Остановка
Go ahead and wound my pride
Продолжай и рани мою гордость
Just stop
Просто остановись
You're feeling very sick inside
Ты чувствуешь себя очень больным внутри
Well, okay
Ну, ладно
So you've had a bad day
Значит, у тебя был плохой день
I don't know what to say
Я не знаю, что сказать
Look what's become of my doctor
Посмотри, что стало с моим доктором
She's my doctor
Она мой врач
And I love her
И я люблю ее
She's got passion
У нее есть страсть
She's intelligent
Она умна
And, Jesus Christ, a doctor
И, Господи Иисусе, врач
Very wealthy
Очень богатый
And I love her
И я люблю ее
Doctor of internal medicine
Доктор внутренних болезней
I'm heartsick
У меня разрывается сердце
You're unhappy
Ты несчастлив
Life is crappy
Жизнь дерьмовая штука
And you always see the glass half full
И ты всегда видишь стакан наполовину полным
I'm nervous
Я нервничаю
This is fucking ridiculous
Это чертовски нелепо
She's my doctor and I love her
Она мой врач, и я люблю ее
She's got
У нее есть
(Heart) My spirits sag when I read the magazines
(Сердце) Мое настроение падает, когда я читаю журналы
Men dressed in drag
Мужчины, одетые в драг-одежду
Next to their moms
Рядом со своими мамами
Fashion and passion and filler
Мода, страсть и наполнитель
But not a word about the killer
Но ни слова об убийце
I like the ball gowns, but, Jesus Christ
Мне нравятся бальные платья, но, Господи Иисусе
Something bad is happening
Происходит что-то плохое
Something very bad is happening
Происходит что-то очень плохое
Something stinks (which she'd never say)
Что-то воняет (чего она никогда бы не сказала).
Something immoral
Что-то аморальное
Something so bad that words have lost their meaning (things don't get in her way)
Что-то настолько плохое, что слова потеряли свой смысл (ей ничто не мешает)
Rumors fly and tales abound
Ходят слухи, и историй предостаточно
Stories echo underground (what can it be? What can it be?)
Истории эхом отдаются под землей (что это может быть? Что это может быть?)
Something bad is spreading
Распространяется что-то плохое
Spreading, spreading round
Растекаясь, растекаясь по кругу
Look a virus has been found
Смотрите, обнаружен вирус
Stories echo underground
Истории эхом отдаются под землей
Something bad is spreading
Распространяется что-то плохое
Spreading, spreading round
Растекаясь, растекаясь по кругу
It bounced in
Он отскочил в
No it didn't
Нет, этого не произошло
Hit the line, you know it did
Попал в точку, ты же знаешь, что так оно и было
Just begin
Просто начните
You kidding?
Ты шутишь?
Who's telling who how to play?
Кто кому говорит, как играть?
Let me live
Позволь мне жить
Please forgive me for winning one game
Пожалуйста, прости меня за то, что я выиграл одну игру
Serve it up
Подавайте это к столу
I attack
Я атакую
Hold him down
Удерживайте его
Keep him back
Держи его на расстоянии
Something's gone out of whack
Что-то пошло не так
I hit
Я ударил
Oh shit
О черт
My game!
Моя игра!
One-two-three-four
Раз-два-три-четыре
One-two-th... Damn it!
Раз-два-три... Черт возьми!
One-two-three-four
Раз-два-три-четыре
One-two...
Раз-два...
Good serve, Marvin
Хорошая подача, Марвин
One-two-three-four
Раз-два-три-четыре
One-two
Раз-два
Hit my heel
Ударился пяткой
Don't be bitter
Не будь таким озлобленным
No big deal, the game is yours
Ничего страшного, игра ваша
It's unreal, you're a quitter
Это нереально, ты лодырь
I can't go on anymore!
Я больше не могу так продолжаться!
Be a jerk, my sweet bruiser
Будь придурком, мой милый громила
Try to be a decent loser
Постарайся быть достойным неудачником
At least you could give me that
По крайней мере, ты мог бы дать мне это
Excuse me, I'm ready to go
Извините, я готов идти
I'm ready
Я готов
I'm sorry
Извините
Do you know all I want is you?
Ты знаешь, что все, чего я хочу, - это ты?
Anything you do is alright
Все, что ты делаешь, нормально
Yes it's alright (everything will be alright)
Да, все в порядке (все будет хорошо)
Yes it is (everything will be alright)
Да, это так (все будет хорошо)
Everything will be alright
Все будет хорошо





Writer(s): William Finn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.