Paroles et traduction Twilight Sparkle feat. Applejack, Rainbow Dash, Pinkie Pie, Rarity & Fluttershy - Let the Rainbow Remind You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let the Rainbow Remind You
Пусть радуга напомнит тебе
Each
one
of
us
has
something
special,
that
makes
us
different,
that
makes
us
rare.
В
каждой
из
нас
есть
что-то
особенное,
что
делает
нас
непохожими,
что
делает
нас
уникальными.
We
have
a
light
that
shines
within
us,
that
we
were
always
meant
to
share.
В
нас
есть
свет,
который
сияет,
которым
мы
всегда
должны
делиться.
And
when
we
come
together,
combine
the
light
that
shines
within.
И
когда
мы
вместе,
объединяем
свет,
который
сияет
внутри.
There
is
nothing
we
can′t
do.
Нет
ничего,
что
нам
не
под
силу.
There
is
no
battle
we
can't
win.
Нет
битвы,
которую
мы
не
можем
выиграть.
When
we
come
together,
there′ll
be
a
star
to
guide
the
way.
Когда
мы
вместе,
появится
звезда,
которая
осветит
путь.
It's
inside
us
everyday.
Она
внутри
нас
каждый
день.
See
it
now!
Увидь
это
сейчас!
See
it
now!
Увидь
это
сейчас!
Let
the
rainbow
remind
you
that
together
we
will
always
shine.
Пусть
радуга
напомнит
тебе,
что
вместе
мы
всегда
будем
сиять.
Let
the
rainbow
remind
you
that
forever
this
will
be
our
time.
Пусть
радуга
напомнит
тебе,
что
это
навсегда
будет
наше
время.
Each
one
of
us
may
sometimes
falter,
we
may
struggle,
we
may
fall.
Каждая
из
нас
может
иногда
споткнуться,
мы
можем
бороться,
мы
можем
упасть.
But
we
still
have
a
kind
of
magic.
Но
у
нас
все
еще
есть
своего
рода
магия.
One
that
will
see
us
through
it
all.
Та,
которая
поможет
нам
пройти
через
все
это.
And
when
we
come
together,
combine
the
light
that
shines
within.
И
когда
мы
вместе,
объединяем
свет,
который
сияет
внутри.
There
is
nothing
we
can't
do.
Нет
ничего,
что
нам
не
под
силу.
There
is
no
battle
we
can′t
win.
Нет
битвы,
которую
мы
не
можем
выиграть.
When
we
come
together,
there′ll
be
a
star
to
guide
the
way.
Когда
мы
вместе,
появится
звезда,
которая
осветит
путь.
It's
inside
us
everyday.
Она
внутри
нас
каждый
день.
See
it
now!
Увидь
это
сейчас!
See
it
now!
Увидь
это
сейчас!
Let
the
rainbow
remind
you
that
together
we
will
always
shine.
Пусть
радуга
напомнит
тебе,
что
вместе
мы
всегда
будем
сиять.
Let
the
rainbow
remind
you
that
forever
this
will
be
our
time.
Пусть
радуга
напомнит
тебе,
что
это
навсегда
будет
наше
время.
Let
the
rainbow
remind
you
that
together
we
will
always
shine.
Пусть
радуга
напомнит
тебе,
что
вместе
мы
всегда
будем
сиять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Luke Ingram, Molly Meghan Mccarthy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.