Two Fingerz - Numero uno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Two Fingerz - Numero uno




Numero uno
Numero Uno (Number One)
Io sono il Numero 1
I am Number One
Ho imparato a fottermene il cazzo di ciò che dice la gente
I've learned to not give a damn what people say
Buoni o cattivi
Good or bad
Guardate nel vostro piatto e fatevi il vostro viaggio
Look at your own plate and mind your own journey
Voi, confondete il "non lo faccio perché non lo so fare"
You confuse "I don't do it because I don't know how"
Col "non lo faccio perché non sono un babbo"
With "I don't do it because I'm not a square"
Svegliarmi a 40 anni e rirovarmi a fare musica per ragazzini,
Waking up at 40 and finding myself making music for kids,
Questo mi fa paura
That scares me
Io non vesto più largo da quando gli sponsor mi danno i vestiti su misura
I haven't worn baggy clothes since sponsors started giving me tailored ones
E io non ne ho a cura, per me ogni vestito è uguale
And I don't care, every outfit is the same to me
E tu per farteli comprare, stringevi accordi con tuo padre
And you, to get them, made deals with your dad
Io rubavo i pantaloni al mio e stringevo la cintura
I stole pants from mine and tightened my belt
E ora per colmare i vuoti che ho
And now, to fill the voids I have
Compro TV, mi riempio di tecnologia
I buy TVs, I fill myself with technology
Ma se potessi me ne andrei via,
But if I could, I'd get away,
Fanculo alla nostalgia salto su un aereo e non mi rivedete più
Screw nostalgia, I'd jump on a plane and you'd never see me again
Io sono il Numero 1 a dare consigli
I am Number One at giving advice
E a dire agli altri ciò che è meglio fare
And telling others what's best to do
Sono il primo a non seguirli perché
I'm the first one not to follow it because
Sono il numero 1 anche a sbagliare
I'm also Number One at making mistakes
Io sono il Numero 1 a dare consigli
I am Number One at giving advice
E a dire agli altri ciò che è meglio fare
And telling others what's best to do
Sono il primo a non seguirli perché
I'm the first one not to follow it because
Sono il numero 1 anche a sbagliare
I'm also Number One at making mistakes
Giorni già visti, tristi, troppi imprevisti
Days already seen, sad, too many unexpected events
Non campi al giorno d'oggi facendo soltanto dischi
You can't live nowadays by just making records
Io vorrei, ma il 21 del mese i miei soldi sono già finiti come Battisti
I wish I could, but on the 21st of the month my money is already gone like Battisti
Non servirmi whisky, ho chiuso con l'alcool e ho ripreso in mano la ragione
Don't serve me whiskey, I quit alcohol and took back control of my reason
Ero giunto a un punto dove abbracciavo più la tazza della mia ragazza, brutta situazione...
I had reached a point where I hugged the cup more than my girl, bad situation...
E per uscirne ho dovuto imparare a chiamare i problemi con il proprio nome
And to get out of it I had to learn to call problems by their name
Ubriacarsi e drogarsi non sono i sintomi della Superstar ma della depressione
Getting drunk and doing drugs are not symptoms of a Superstar but of depression
Ho imparato aaaaa fondermi col mondo che mi circonda tanto da confondermi nella giungla
I learned toooo blend in with the world around me so much that I get lost in the jungle
E il fine settimana faccio caccia grossa dentro l'Esselunga
And on the weekend I go big game hunting inside Esselunga
Io sono il Numero 1 a dare consigli
I am Number One at giving advice
E a dire agli altri ciò che è meglio fare
And telling others what's best to do
Sono il primo a non seguirli perché
I'm the first one not to follow it because
Sono il numero 1 anche a sbagliare
I'm also Number One at making mistakes
Io sono il Numero 1 a dare consigli
I am Number One at giving advice
E a dire agli altri ciò che è meglio fare
And telling others what's best to do
Sono il primo a non seguirli perché
I'm the first one not to follow it because
Sono il numero 1 anche a sbagliare
I'm also Number One at making mistakes






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.