Paroles et traduction Týr - Regin Smiður
Regin Smiður
Regin the Smith
Viljið
tær
nú
lýða
á
Would
you
like
to
listen
now,
Meðan
eg
man
kvøða
While
I
remember
to
sing,
Um
teir
ríku
kongarnar
About
the
wealthy
kings,
Sum
eg
vil
nú
um
røða
Of
whom
I
will
now
speak.
Grani
bar
gullið
av
heiði
Grani
carried
the
gold
from
the
heath,
Brá
hann
sinum
brandi
av
reiði
He
drew
his
sword
in
anger,
Sjúrður
vá
á
orminum
Sigurd
slew
the
serpent,
Grani
bar
gullið
av
heiði
Grani
carried
the
gold
from
the
heath.
Hundings
synir
í
randargný
The
sons
of
Hunding
in
battle-frenzy,
Teir
skaðan
gørdu
har
They
caused
harm
there,
Eitur
var
í
svørinum
Poison
was
in
their
words,
Teir
bóru
móti
mær
They
bore
against
me.
Grani
bar
gullið
av
heiði
Grani
carried
the
gold
from
the
heath,
Brá
hann
sinum
brandi
av
reiði
He
drew
his
sword
in
anger,
Sjúrður
vá
á
orminum
Sigurd
slew
the
serpent,
Grani
bar
gullið
av
heiði
Grani
carried
the
gold
from
the
heath.
Fávnir
eitur
ormurin
Fafnir,
the
venomous
serpent,
Á
Glitrarheiði
liggur
Lies
on
Gnita-Heath,
Regin
er
ein
góður
smiður
Regin
is
a
skilled
smith,
Fáum
er
hann
dyggur
He
is
loyal
to
few.
Grani
bar
gullið
av
heiði
Grani
carried
the
gold
from
the
heath,
Brá
hann
sinum
brandi
av
reiði
He
drew
his
sword
in
anger,
Sjúrður
vá
á
orminum
Sigurd
slew
the
serpent,
Grani
bar
gullið
av
heiði
Grani
carried
the
gold
from
the
heath.
Hann
var
sær
á
leikvøllum
He
was
on
the
battlefields,
Imillum
manna
herjar
Among
the
armies
of
men,
Rívur
upp
eikikelvi
stór
Tears
up
large
oak
trees,
Hann
lemjir
summar
til
heljar
He
leaves
some
to
their
doom.
Grani
bar
gullið
av
heiði
Grani
carried
the
gold
from
the
heath,
Brá
hann
sinum
brandi
av
reiði
He
drew
his
sword
in
anger,
Sjúrður
vá
á
orminum
Sigurd
slew
the
serpent,
Grani
bar
gullið
av
heiði
Grani
carried
the
gold
from
the
heath.
Eystantil
undri
heyginum
East
of
the
wondrous
grove,
Ið
dreingir
eyka
tal
Where
boys
increase
in
number,
Dimmur
er
hesin
dapri
dagur
Dim
is
this
brave
day,
Niður
í
mold
at
fara
To
go
down
into
the
earth.
Grani
bar
gullið
av
heiði
Grani
carried
the
gold
from
the
heath,
Brá
hann
sinum
brandi
av
reiði
He
drew
his
sword
in
anger,
Sjúrður
vá
á
orminum
Sigurd
slew
the
serpent,
Grani
bar
gullið
av
heiði
Grani
carried
the
gold
from
the
heath.
Har
kom
maður
á
vøllin
fram
There
came
a
man
onto
the
field,
Eingin
ið
hann
kendi
No
one
who
knew
him,
Síðan
hatt
á
høvdi
bar
Since
he
wore
a
hat
on
his
head,
Og
finskan
boga
í
hendi
And
a
Finnish
bow
in
his
hand.
Grani
bar
gullið
av
heiði
Grani
carried
the
gold
from
the
heath,
Brá
hann
sinum
brandi
av
reiði
He
drew
his
sword
in
anger,
Sjúrður
vá
á
orminum
Sigurd
slew
the
serpent,
Grani
bar
gullið
av
heiði
Grani
carried
the
gold
from
the
heath.
Har
kom
maður
á
vøllin
fram
There
came
a
man
onto
the
field,
Hann
vá
við
eggjateini
He
fought
with
a
sharpened
blade,
Eyga
hevði
hann
eitt
í
heysi
He
had
one
eye
in
his
forehead,
Knept
var
brók
at
beini
His
trousers
were
fastened
to
his
leg.
Grani
bar
gullið
av
heiði
Grani
carried
the
gold
from
the
heath,
Brá
hann
sinum
brandi
av
reiði
He
drew
his
sword
in
anger,
Sjúrður
vá
á
orminum
Sigurd
slew
the
serpent,
Grani
bar
gullið
av
heiði
Grani
carried
the
gold
from
the
heath.
Ormurin
er
skriðin
av
gullinum
The
serpent
has
crawled
off
the
gold,
Tað
man
frættast
víða
It
will
be
known
far
and
wide,
Sjúrður
setist
á
Granar
bak
Sigurd
sits
on
Grani's
back,
Hann
býr
seg
til
at
ríða
He
prepares
to
ride.
Grani
bar
gullið
av
heiði
Grani
carried
the
gold
from
the
heath,
Brá
hann
sinum
brandi
av
reiði
He
drew
his
sword
in
anger,
Sjúrður
vá
á
orminum
Sigurd
slew
the
serpent,
Grani
bar
gullið
av
heiði.
Grani
carried
the
gold
from
the
heath.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dp, Heri Joensen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.