Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Insan Bernama Kekasih
Ein Mensch namens Geliebte
Ha-ah,
uh-uh
Ha-ah,
uh-uh
Debar
hatiku
membisik
rindu
Mein
Herz
pocht,
flüstert
Sehnsucht
Ingin
aku
katakan,
kau
gadis
idaman,
uh-uh
Ich
möchte
sagen,
du
bist
das
Mädchen
meiner
Träume,
uh-uh
Adakah
mungkin
kau
ku
miliki
Ist
es
möglich,
dass
ich
dich
besitzen
darf
Untuk
aku
jadikan
insan
bernama
kekasih?
Um
dich
zu
dem
Menschen
namens
Geliebte
zu
machen?
Keayuan
yang
tergambar
lukisan
Nur
Iman
Die
Anmut,
die
sich
im
Bild
des
Nur
Iman
spiegelt
Bersulamkan
keindahan,
santun
perkataan
Durchwoben
mit
Schönheit,
sanften
Worten
Bagai
putih
salju
mendinginkan
hangat
perasaan
Wie
weißer
Schnee,
der
die
Wärme
der
Gefühle
kühlt
Mengusir
segala
resah
di
jiwa
Vertreibt
alle
Unruhe
in
der
Seele
Ku
sampaikan
salam
ucapan
mesra
Ich
überbringe
dir
herzliche
Grüße
Dan
merisik
khabar
berita
Und
erkundige
mich
nach
Neuigkeiten
Masihkah
ada
peluang
Gibt
es
noch
eine
Chance
Untuk
ku
melafazkan
cinta?
Für
mich,
dir
meine
Liebe
zu
gestehen?
Umpama
rembulan
jatuh
ke
riba
Als
fiele
der
Mond
in
meinen
Schoß
Mendengar
khabaran
darinya
Höre
ich
die
Nachricht
von
ihr
Padaku,
kau
memendam
rasa
Dass
du
Gefühle
für
mich
hegst
Pada-Mu,
oh,
Tuhan
(pada-Mu,
Tuhan)
Zu
Dir,
oh
Gott
(zu
Dir,
Gott)
Ku
memohon
keredhaan
Erbitte
ich
Dein
Wohlgefallen
Nur
kasih
yang
ku
damba
(oh-oh)
Das
Licht
der
Liebe,
nach
dem
ich
mich
sehne
(oh-oh)
Kekal
hingga
ke
syurga
Möge
es
bis
ins
Paradies
währen
Hanya
satu
yang
ku
pinta,
kebaikan
dari-Nya
Nur
eines
erbitte
ich,
Güte
von
Ihm
Moga
dipeliharakan
tulus
cinta
kita
Möge
unsere
aufrichtige
Liebe
beschützt
werden
Agar
kukuh
ikatan
yang
murni
bahgia
selamanya
Damit
unsere
reine
Bindung
fest
sei,
glücklich
für
immer
Dengan
lafaz
pernikahan
yang
mulia
Durch
das
edle
Eheversprechen
Datanglah
kasihmu
dalam
diriku
Deine
Liebe
komme
in
mich
Menghiasi
ruang
hatiku
Schmückt
den
Raum
meines
Herzens
Akan
ku
sambutnya
dengan
Ich
werde
sie
empfangen
mit
Sujud
penuh
kesyukuran
Niederwerfung
voller
Dankbarkeit
Ku
harap
jalinan
kan
berpanjangan
Ich
hoffe,
die
Verbindung
wird
andauern
Selagi
kasih
yang
terbina
Solange
die
Liebe
währt,
die
aufgebaut
wurde
Kerana
cinta
kepadanya
Aus
Liebe
zu
ihr
Ku
sampaikan
salam
ucapan
mesra
Ich
überbringe
dir
herzliche
Grüße
Dan
merisik
khabar
berita
Und
erkundige
mich
nach
Neuigkeiten
Masihkah
ada
peluang
Gibt
es
noch
eine
Chance
Untuk
ku
melafazkan
cinta?
Für
mich,
dir
meine
Liebe
zu
gestehen?
Umpama
rembulan
jatuh
ke
riba
Als
fiele
der
Mond
in
meinen
Schoß
Mendengar
khabaran
darinya
Höre
ich
die
Nachricht
von
ihr
Padaku,
kau
memendam
rasa
Dass
du
Gefühle
für
mich
hegst
Kau
ku
sayangi,
teman
sejati
Ich
liebe
dich,
meine
wahre
Gefährtin
Dikaulah
sesungguhnya
Du
bist
wahrhaftig
Insan
bernama
kekasih
Der
Mensch
namens
Geliebte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manis Helma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.