UNIC - Sahabat Sejati - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction UNIC - Sahabat Sejati




Sahabat Sejati
Настоящий друг
Ku biar kalam berbicara
Я позволяю словам говорить,
Menghurai maksudnya di jiwa
Раскрыть их смысл в душе,
Agar mudah ku mengerti
Чтобы мне было легко понять
Segala yang terjadi
Всё, что происходит.
Sudah suratan Ilahi
Это воля Всевышнего.
Ku biarkan pena menulis
Я позволяю перу писать,
Meluahkan hasrat di hati
Изливать желания моего сердца.
Moga terubat segala
Надеюсь, что это исцелит всю
Keresahan di jiwa
Тревогу в моей душе.
Tak pernah ku ingini
Я никогда не хотел
Aku telah pun sedaya
Я сделал всё, что мог,
Tak melukai hatimu
Чтобы не ранить твое сердце.
Mungkin sudah suratan hidupku
Возможно, такова моя судьба,
Kasih yang lama terjalin
Наша давняя любовь
Berderai bagaikan kaca
Разбилась, как стекло.
Oh teman, ma'afkanlah diriku
О, любимая, прости меня.
Oh, Tuhan
О, Господи,
Tunjukkan ku jalan
Укажи мне путь,
Untuk menempuhi dugaan ini
Чтобы пройти через это испытание.
Teman, ma'afkan jika ku melukaimu
Любимая, прости, если я сделал тебе больно.
Moga ikatan ukhuwah yang di bina
Пусть узы братства, которые мы построили,
Ke akhirnya
Продлятся до конца.
"Sahabat, pertemuan dan perpisahan, adalah ketentuan Ilahi
"Друг, встречи и расставания - это предопределение Всевышнего.
Semoga kita terus berada di bawah naunganNya"
Надеюсь, мы всегда будем под Его защитой".
Aku tidak kan berdaya
Я не в силах
Menahan hibanya rasa
Сдержать наплыв чувств.
Kau pergi meninggalkan diriku
Ты уходишь от меня.
Redhalah apa terjadi
Прими то, что случилось,
Usahlah di kau kesali
Не сожалей об этом.
Mungkin ada rahmat yang tersembunyi
Возможно, в этом есть скрытая милость.
Oh, Tuhan
О, Господи,
Tunjukkan ku jalan
Укажи мне путь,
Untuk menempuhi duga'an ini
Чтобы пройти через это испытание.
Teman, maafkan jika ku melukaimu
Любимая, прости, если я сделал тебе больно.
Moga ikatan ukhuwah yang dibina
Пусть узы братства, которые мы построили,
Ke akhirnya
Продлятся до конца.
Ku biar kalam berbicara
Я позволяю словам говорить,
Menghurai maksudnya di jiwa
Раскрыть их смысл в душе,
Agar mudah ku mengerti
Чтобы мне было легко понять
Segala yang terjadi
Всё, что происходит.
Sudah suratan Ilahi, oh
Это воля Всевышнего, о.





Writer(s): Mustaqim, Putra Aiman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.