Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Gång Om Året
Раз в году
Det
är
stjärnor
i
fönstren
igen
Снова
звезды
в
окнах,
En
gran
i
ett
hörn
Елка
в
углу.
Klockorna
ringer
på
stereon
Колокола
звонят
из
стереосистемы,
Rusch
i
rulltrappor
Толчея
на
эскалаторах,
Rusch
på
varuhusets
alla
plan
Суета
на
всех
этажах
универмага.
Du
kan
stanna
eller
fly
Ты
можешь
остаться
или
уйти,
Du
kan
säja
vad
du
vill
Ты
можешь
говорить,
что
хочешь,
Det
är
den
tiden
på
året
nu
Сейчас
такое
время
года.
Du
borde
ha
åkt
långt
bort
Тебе
следовало
бы
уехать
далеко,
Men
du
går
kvar
här
igen
i
stan
Но
ты
снова
бродишь
здесь,
по
городу.
Du
vill
inte
ha
nåt
av
det
här
Ты
не
хочешь
ничего
из
этого,
Vill
inte
träffa
nån
Не
хочешь
никого
видеть.
Satt
hellre
ensam
Лучше
бы
сидела
одна
På
en
fado-krog
i
Lissabon
В
фаду-баре
в
Лиссабоне.
Men
du
lyssnar
ändå
efter
den
där
Но
ты
все
равно
прислушиваешься
к
этому
Rösten:
som
viskar:
Kom
Голосу,
который
шепчет:
"Иди",
Från
en
annan
plats,
en
annan
värld
Из
другого
места,
из
другого
мира,
Du
inte
funnit
än
Который
ты
еще
не
нашла.
Eller
som
du
levde
i
när
du
var
barn
Или
в
котором
ты
жила,
когда
была
ребенком.
Anna
och
Jeff
åkte
till
Thailand
i
går
Анна
и
Джефф
вчера
улетели
в
Таиланд,
Lea
firar
jul
med
sin
mor
Леа
празднует
Рождество
со
своей
матерью.
Den
där
mannen
hon
Тот
мужчина,
в
которого
она
Trodde
så
mycket
på
till
slut
В
конце
концов
так
поверила,
Han
är
inte
längre
kvar
Его
больше
нет.
Små
visiter
här
och
där
Короткие
визиты
тут
и
там,
God
jul,
en
blomma,
lite
prat
"С
Рождеством",
цветок,
немного
болтовни,
Och
den
där
underliga
känslan
av
И
это
странное
чувство,
Att
allt
glider
isär
Что
все
разваливается
на
части,
Som
om
vi
inte
längre
vet
vad
det
är
Как
будто
мы
больше
не
знаем,
что
это,
Det
som
vi
en
gång
visste
så
väl
vad
det
var
То,
что
мы
когда-то
так
хорошо
знали.
Häromkvällen
hängde
ett
norrsken
över
stan
На
днях
над
городом
висело
северное
сияние.
Ett
zapp
med
fjärrkontrollen
Щелчок
пульта
дистанционного
управления,
En
bil
exploderar,
dödar
kvinnor
och
barn
Взрыв
автомобиля,
убивающий
женщин
и
детей.
I
tornet
på
sin
Abramstank
mitt
ute
i
öknen
В
башне
своего
танка
"Абрамс"
посреди
пустыни
Står
en
amerikan
Стоит
американец.
Han
säjer:
Pax
Americana
Он
говорит:
"Pax
Americana
-
Är
vad
som
gäller
här
i
världen
i
dag
Вот
что
правит
миром
сегодня".
En
gång
om
året
Раз
в
году
Tillsammans
igen
Снова
вместе.
En
gång
om
året
satt
vi
allihop
Раз
в
году
мы
все
сидели
Tillsammans
runt
bordet
igen
Снова
вместе
за
столом,
Förda
av
livet
in
i
det
lilla
husets
kök
Приведенные
жизнью
на
кухню
маленького
дома.
Öl
och
snaps
Пиво
и
шнапс,
O
helga
natt
och
Pall
Mall-rök
"О
святая
ночь"
и
дым
"Pall
Mall".
En
gång
om
året
Раз
в
году
Var
allt
lagt
åt
sidan
Все
было
оставлено
в
стороне.
Nära
varann
Близко
друг
к
другу
I
ett
bullrigt,
stökigt
litet
kök
В
шумной,
беспорядочной
кухоньке.
För
sent
nu
att
reda
ut
Слишком
поздно
теперь
разбираться
Vad
som
aldrig
reddes
ut
В
том,
что
никогда
не
было
выяснено.
Han
stirrar
in
i
lågorna
Он
смотрит
на
огонь,
Tillbaka
i
50-talets
solsken
Обратно
в
солнечный
свет
50-х.
Han
cyklar
genom
stan
Он
едет
на
велосипеде
по
городу,
Upp
till
jobbet
på
Gärdet
igen
Снова
на
работу
в
Йердет.
Men
en
gång
om
året
höjde
vi
våra
stop
Но
раз
в
году
мы
поднимали
свои
бокалы
För
att
vi
hörde
ihop
За
то,
что
мы
были
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ulf lundell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.