Ulug'bek Rahmatullayev - Mubtalo Bo'ldim Sango - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ulug'bek Rahmatullayev - Mubtalo Bo'ldim Sango




Mubtalo Bo'ldim Sango
I'm in Love with Your Beauty
Ko'rgali husningni zor-u
It's hard to see your beautiful home
Mubtalo bo'ldim sango
I'm in love with you
Ne balolig' kun edikim
What a happy day we had
Oshno bo'ldim sango
I'm in love with you
Ko'rgali husningni zor-u
It's hard to see your beautiful home
Mubtalo bo'ldim sango
I'm in love with you
Ne balolig' kun edikim
What a happy day we had
Oshno bo'ldim sango
I'm in love with you
Ha necha dedimki kun-kundin uzay sendin ko'ngul
Oh, how many times have I said, "My heart grows fonder of you with each passing day."
Ha necha dedimki kun-kundin uzay sendin ko'ngul
Oh, how many times have I said, "My heart grows fonder of you with each passing day."
Vahki kun-kundin battarrak
Alas, with each passing day, it only gets worse
Mubtalo bo'ldim sango
I'm in love with you
Vahki kun-kundin battarrak
Alas, with each passing day, it only gets worse
Mubtalo bo'ldim sango
I'm in love with you
Ko'rgali husningni zor-u
It's hard to see your beautiful home
Mubtalo Bo'ldim sango
I'm in Love with You
Ne balolig' kun edikim
What a happy day we had
Oshno bo'ldim sango
I'm in love with you
Men qachon dedim: "Vafo qilg'il"
When did I ever ask you to be faithful to me?
Manga zulm aylading
You've been cruel to me
Men qachon dedim: "Vafo qilg'il"
When did I ever ask you to be faithful to me?
Manga zulm aylading
You've been cruel to me
Sen qachon deding: "Fido bo'lg'il manga"
When did you ever say, "Be devoted to me,"
Bo'ldim sango
I was
Sen qachon deding: "Fido bo'lg'il manga"
When did you ever say, "Be devoted to me,"
Bo'ldim sango
I was
Ko'rgali husningni zor-u
It's hard to see your beautiful home
Mubtalo Bo'ldim sango
I'm in Love with You
Ne balolig' kun edikim
What a happy day we had
Oshno bo'ldim sango
I'm in love with you
Qay pari-paykardaki sen
What a beautiful fairy you are
Telba bo'ldum bu sifat
I am captivated by your beauty.
Qay pari-paykardaki sen
What a beautiful fairy you are
Telba bo'ldum bu sifat
I am captivated by your beauty.
Ey pari-paykar ne qilsang qil manga
Oh, beautiful fairy, whatever you do to me,
Bo'ldim sango
I was.
Ey pari-paykar ne qilsang qil manga
Oh, beautiful fairy, whatever you do to me,
Bo'ldim sango
I was.
Ko'rgali husningni zor-u
It's hard to see your beautiful home
Mubtalo bo'ldim sango
I'm in love with you
Ne balolig' kun edikim
What a happy day we had
Oshno bo'ldim sango
I'm in love with you
Ko'rgali husningni zor-u
It's hard to see your beautiful home
Mubtalo Bo'ldim sango
I'm in Love with You
Ne balolig' kun edikim
What a happy day we had
Oshno bo'ldim sango
I'm in love with you





Writer(s): ulug'bek rahmatullaev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.