Ummon - Dona Dona - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ummon - Dona Dona




Dona Dona
Единственная
Yonib ketdi-ku, yey
Сгорела же, эй
Yuragim zarbalari bora bora tezlashadi
Удары моего сердца всё быстрее и быстрее
Yuragim zahmalari yorni yodimga soladi
Боли в моём сердце напоминают мне о тебе
Ko′zlaringa bo'lib oshiq
Влюбившись в твои глаза,
Yurakdan to′lib toshib sevib xato qilibman-e
Переполненный любовью к тебе, я совершил ошибку
Muhabbatim yona-yona-yona-yona-yona-yona yonib ketdi-ku, yey
Моя любовь горит-горит-горит-горит-горит-горит, сгорела же, эй
Yonib ketdi-ku, yey
Сгорела же, эй
Dona-dona-dona-dona, dona-dona-dona eding-ku
Единственная-единственная-единственная-единственная, единственной-единственной-единственной ты была же
Bir dona eding-ku
Единственной ты была же
Bir dona eding-ku
Единственной ты была же
Yonib ketdi-ku, yey
Сгорела же, эй
Hamma narsa gul vaslingni eslatadi, man netay?
Всё напоминает мне о твоей сладкой близости, что мне делать?
Yuragimda qolib ketdi dardu-a'lam ko'p, netay?
В моём сердце осталась боль и страдания, что мне делать?
Hamma narsa gul vaslingni eslatadi, man netay?
Всё напоминает мне о твоей сладкой близости, что мне делать?
Yuragimda qolib ketdi dardu-a′lam ko′p, netay?
В моём сердце осталась боль и страдания, что мне делать?
Bitta dona, sen yagona kerak eding yonimda
Одна-единственная, ты, неповторимая, нужна была рядом со мной
Mayda o'rilgan sochlaring qolib ketdi yodimda
Твои мелко заплетённые волосы остались в моей памяти
Bitta dona, sen yagona kerak eding yonimda
Одна-единственная, ты, неповторимая, нужна была рядом со мной
Mayda o′rilgan sochlaring qolib ketdi yodimda
Твои мелко заплетённые волосы остались в моей памяти
Muhabbatim yona-yona-yona-yona-yona-yona yonib ketdi-ku, yey
Моя любовь горит-горит-горит-горит-горит-горит, сгорела же, эй
Yonib ketdi-ku, yey
Сгорела же, эй
Dona-dona-dona-dona, dona-dona-dona eding-ku
Единственная-единственная-единственная-единственная, единственной-единственной-единственной ты была же
Bir dona eding-ku
Единственной ты была же
Bir dona eding-ku
Единственной ты была же
Yonib ketdi-ku, yey
Сгорела же, эй
Qora qoshu-ko'zlaringni yana ko′rarmikinman?
Увижу ли я снова твои чёрные брови и глаза?
Dardlarimdan bir kun kelib halos bo'larmikinman?
Избавлюсь ли я когда-нибудь от своих страданий?
Xanjar bo′lib botdi yuragimga so'ngi so'zlaring
Кинжалом вонзились в моё сердце твои последние слова
Hayotimda bitta dona, dilimdagi sen eding
В моей жизни ты была единственной, в моём сердце ты была
Bitta dona, sen yagona kerak eding yonimda
Одна-единственная, ты, неповторимая, нужна была рядом со мной
Mayda o′rilgan sochlaring qolib ketdi yodimda
Твои мелко заплетённые волосы остались в моей памяти
Bitta dona, sen yagona kerak eding yonimda
Одна-единственная, ты, неповторимая, нужна была рядом со мной
Mayda o′rilgan sochlaring qolib ketdi yodimda
Твои мелко заплетённые волосы остались в моей памяти
Muhabbatim yona-yona-yona-yona-yona-yona yonib ketdi-ku, yey
Моя любовь горит-горит-горит-горит-горит-горит, сгорела же, эй
Yonib ketdi-ku, yey
Сгорела же, эй
Dona-dona-dona-dona, dona-dona-dona eding-ku
Единственная-единственная-единственная-единственная, единственной-единственной-единственной ты была же
Bir dona eding-ku
Единственной ты была же
Yonib ketdi-ku, yey
Сгорела же, эй
Bir dona eding-ku
Единственной ты была же






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.