Ummon - Ne Kerak - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ummon - Ne Kerak




Ne Kerak
What Do You Want
Ne kerak aytgin nega,
Why do you tell me what do you want,
Begonaday san menga,
You have become a stranger to me,
Huddi hech qachon tanimaganday
As if you have never known me
Beparvosan sen menga.
Indifferently you are facing me.
Kechagi kun, men uchun
Yesterday, for me
Sen laylisan, men esa majnun
You were Laila, and I was Majnun
Bugun esa yoningda
Today, beside you
Yolg'izlik suradi hukum
Loneliness is enforcing the law
Mana man, mana san
Here I am, there you are
Nega ko'zlaring uzulmas ko'zlarimdan
Why do your eyes not come off of me
Kim u ayt, yoningda
Tell me who is it, beside you
Bunchalar beparvosan uni oldida.
You are so indifferent with him.
Ne kerak aytgin nega,
Why do you tell me what do you want,
Begonaday san menga,
You have become a stranger to me,
Huddi hech qachon tanimaganday
As if you have never known me
Beparvosan sen menga.
Indifferently you are facing me.
O'z asalim, san ketib ko'paydi dardlarim
My origin, since you left the pain multiplied
Daraxt man to'kilar barglarim
I am a tree shedding leaves
Bunchalar beparvosan uni oldida
You are so indifferent with him
Havar o'tar, daqiqalar orasidan daqiqalar
The gossip goes about, minutes after minutes
Quvar
Fleeting
Ko'z oldimda o'sha kunlar, yuragimda hanjar
Those days are in front of my eyes, a dagger in my heart
Tilar
Words
Niqtalar, qo'ling to'la tillalar yeeeey
Points, your hand is full of dreams yeeeey
Mani hamma savollarimga javob
The answer to all my questions
Manga kerakmas ortiqcha isbot
I don't need any more evidence
Manga kerak edi qop-qora ko'zlaring
I wanted your black eyes
Begona bo'ldi sani shirin-shirin so'zlaring.
Your sweet words became a stranger.
Ne kerak aytgin nega,
Why do you tell me what do you want,
Begonaday san menga,
You have become a stranger to me,
Huddi hech qachon tanimaganday
As if you have never known me
Beparvosan sen menga.
Indifferently you are facing me.
Qora ko'zlaringdan
From your black eyes
Shirin so'zlaringdan
From your sweet words
Ayirding meni begona eting keting yeeeey
You separated me, made me a stranger yeeeey
Senda bu yurak, aytgin ne kerak...
You have this heart, tell me what do you want...
Ne kerak aytgin nega
Why do you tell me what do you want
Begonaday san menga,
You have become a stranger to me,
Huddi hech qachon tanimaganday
As if you have never known me
Beparvosan sen menga.
Indifferently you are facing me.
Xakimbek Rahimov
Xakimbek Rahimov
+992929547371
+992929547371






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.