Paroles et traduction VNM feat. Kamila Bagnowska - Spejsszyp (feat. Kamila Bagnowska)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spejsszyp (feat. Kamila Bagnowska)
Spaceship (feat. Kamila Bagnowska)
Myśli
błądzą
po
pokoju,
wzrok
pada
na
białe
ściany
My
thoughts
wander
around
the
room,
my
eyes
fall
on
the
white
walls
Znów
plany
nie
wyszły,
poszliśmy
rano
tu
spać
pijani
Once
again,
the
plans
didn't
work
out,
we
went
to
sleep
drunk
this
morning
Obiecaliśmy
sobie
nigdy
więcej,
ale
naszych
faili
częstotliwość
jest
wysoka
jak
wiele
kiloherców
We
promised
each
other
never
again,
but
the
frequency
of
our
failures
is
high
like
many
kilohertz
Bo
miałaś
wpaść
na
lampkę
wina
na
update
co
u
ciebie,
odkąd
nie
jestem
już
twoim
żuczkiem,
Paul
McCartney
Because
you
were
supposed
to
come
over
for
a
glass
of
wine
for
an
update
on
your
life,
since
I'm
no
longer
your
bug,
Paul
McCartney
A
skończyło
się
jak
zawsze,
w
pościeli,
w
bieli
And
it
ended
as
always,
in
bed,
in
white
Znów
udajemy
jakbyśmy
nie
mieli
chemii
Again,
we
pretend
we
have
no
chemistry
Ten
związek
truje
tu
nas
jak
beryl,
parzy
jak
iperyt
This
relationship
poisons
us
like
beryl,
burns
like
mustard
gas
Pozornie
czujemy
wolni
się,
on
zamyka
nas
w
celi
We
feel
seemingly
free,
it
locks
us
in
a
cell
Ale
póki
seks
piękny
jak
nasz,
pieprzę,
niech
więzi
nas
But
as
long
as
the
sex
is
as
beautiful
as
ours,
screw
it,
let
it
bind
us
Znajdźmy
kolejny
pretekst
na
seks
z
ex,
na
następny
raz
Let's
find
another
excuse
for
sex
with
an
ex,
for
the
next
time
Ta,
i
nie
czuj
zażenowania,
nie
Yeah,
and
don't
feel
embarrassed,
don't
Twoje
piersi
na
pamięć
znam,
nie
wiem
po
co
zasłaniasz
się
I
know
your
breasts
by
heart,
I
don't
know
why
you're
covering
yourself
I
nie
wiem
gdy
polecę
na
inną
kobietę
And
I
don't
know
when
I'll
fly
to
another
woman
Teraz
biorę
cię
za
rękę,
lecę
na
inną
planetę
Now
I
take
your
hand,
I'm
flying
to
another
planet
Mój
spaceship
My
spaceship
White
walls,
crashing
thoughts
White
walls,
crashing
thoughts
It′s
never
easy
to
say
'Oh
no′
It's
never
easy
to
say
'Oh
no'
Smalls
talks,
little
flaws
Small
talks,
little
flaws
You
never
know
when
the
line
is
crossed
You
never
know
when
the
line
is
crossed
One
word
to
come
over
to
yours
One
word
to
come
over
to
yours
Let's
say
chardonnay
Let's
say
chardonnay
To
embrace
our
equal
shame
To
embrace
our
equal
shame
But
who
cares,
we're
in
space
But
who
cares,
we're
in
space
And
no
one
even
can
reach
us
there
And
no
one
even
can
reach
us
there
So
press
stop,
leave
sparks
So
press
stop,
leave
sparks
Let′s
just
reach
the
stars
Let's
just
reach
the
stars
I′ll
never
stop
do-doing
it
I'll
never
stop
do-doing
it
Gettin'
inside
that
spaceship
Gettin'
inside
that
spaceship
All
the
stars
that
I
wanna
see
All
the
stars
that
I
wanna
see
Are
right
here,
are
right
here
Are
right
here,
are
right
here
I′ll
never
stop
do-doing
it
I'll
never
stop
do-doing
it
Gettin'
inside
that
spaceship
Gettin'
inside
that
spaceship
It′s
so
natural,
fly
with
me
It's
so
natural,
fly
with
me
Now
or
never,
let's
feel
free
Now
or
never,
let's
feel
free
I′ll
never
stop
do-doing
it
I'll
never
stop
do-doing
it
You'll
never
stop
do-doing
it
You'll
never
stop
do-doing
it
Oh
you
make
me
fly
Oh
you
make
me
fly
Through
galactic
skies
Through
galactic
skies
And
you
feel
the
same
And
you
feel
the
same
It
is
in
your
eyes
It
is
in
your
eyes
Oh,
we
are
dancing
with
the
stars
Oh,
we
are
dancing
with
the
stars
Nas
już
widział
wiele
salon,
widziały
nie
jeden
pościele
slalom
Many
living
rooms
have
already
seen
us,
many
beds
have
witnessed
our
slalom
Loty
w
stratosferę
jak
napompowany
helem
balon
Flights
into
the
stratosphere
like
a
helium-inflated
balloon
God
damn,
nie
byliśmy
wtedy
tu
tacy
God
damn,
we
weren't
like
this
back
then
Widocznie
każdy
docenia
coś
bardziej
kiedy
to
traci
ta,
Apparently
everyone
appreciates
something
more
when
they
lose
it,
right,
A
może,
gdy
zapominamy
się
Or
maybe
when
we
forget
ourselves
Czujemy
inaczej
kiedy
nie
ma
nic
poza
nami,
nie
We
feel
different
when
there
is
nothing
but
us,
right
Żadnych
reguł,
banałów,
stresów,
planów,
No
rules,
clichés,
stresses,
plans,
Gdy
nasze
chwilowe
szczęście
tu
nie
chce
zejść
z
piedestału
When
our
momentary
happiness
here
doesn't
want
to
come
down
from
its
pedestal
Powiedz
czy
warto
tu
podłożyć
pod
te
relacje
Tell
me,
is
it
worth
putting
under
this
relationship
Nowe
fundamenty,
pod
nowy
szkielet
i
elewacje?
New
foundations,
under
a
new
skeleton
and
facade?
Czy
to
już
za
nami,
czy
już
mózg
wyprany
Is
it
all
behind
us,
is
the
brain
already
washed
Z
tych
uczuć
a
most
nasz
zlany
falami
dwóch
tsunami?
Of
these
feelings,
and
our
bridge
flooded
by
waves
of
two
tsunamis?
Mimo
to,
bawimy
się
w
kosmonautów
Despite
this,
we
play
astronauts
Ciekawe
czy
któreś
z
nas
zląduje
na
planecie
małżeństw
I
wonder
if
either
of
us
will
land
on
the
planet
of
marriage
I
nie
wiem
gdy
polecisz
tam
z
innym
facetem,
Teraz
bierzesz
mnie
za
rękę
And
I
don't
know
when
you'll
fly
there
with
another
man,
now
you
take
my
hand
Lecisz
na
inną
planetę
You're
flying
to
another
planet
Twój
spaceship
Your
spaceship
I'll
never
stop
do-doing
it
I'll
never
stop
do-doing
it
Gettin′
inside
that
spaceship
Gettin'
inside
that
spaceship
All
the
stars
that
I
wanna
see
All
the
stars
that
I
wanna
see
Are
right
here,
are
right
here
Are
right
here,
are
right
here
I′ll
never
stop
do-doing
it
I'll
never
stop
do-doing
it
Gettin'
inside
that
spaceship
Gettin'
inside
that
spaceship
It′s
so
natural,
fly
with
me
It's
so
natural,
fly
with
me
Now
or
never,
let's
feel
free
Now
or
never,
let's
feel
free
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wojciech Rusinek, Tomasz Lewandowski, Kinga Bagnowska
Album
Pro Pejn
date de sortie
25-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.