VNM feat. Tomson - Obiecaj Mi (feat. Tomson) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VNM feat. Tomson - Obiecaj Mi (feat. Tomson)




Nie wiem który to raz, siebie tu sam katuję drinkiem znów
Я не знаю, в какой именно раз, я сам себя здесь заставляю пить снова
I kminię tu jak zmieniłem E: DKT na Dream Came True
И я здесь, как я изменил E: DKT на Dream Came True
O mój śnie! Zależało mi na tobie
О мой сон! Я заботился о тебе.
Ale kiedy dotykam gwiazd, one spadają mi na głowę
Но когда я касаюсь звезд, они падают мне на голову.
Wyobraź sobie co czuje ten, co nie musi już walczyć
Представьте, что чувствует тот, кто больше не должен бороться
W bitwie o życie zamiast niego, pech wrócił na tarczy
В битве за жизнь вместо него невезение вернулось на щит
On kochał wygraną mimo, że ciężko mu to przyszło
Он любил победу, несмотря на то, что ему было тяжело
To co kocha może go zabić, więc be careful what you wish for
То, что он любит может убить его, так be careful what you wish for
Wyobraź sobie, że wstajesz rano, hajs wpada na konto
Представьте, что вы встаете утром, деньги попадают на счет
Sam wszelkie maile od szefa, może zaznaczać ikonką spam
Сам любые письма от босса, может отмечать спам
Za to niejeden sobie dałby wyciąć nerkę
За это многие бы себе вырезали почку.
Nie musisz nic robić, więc czemu nie zacząć pić o pierwszej?
Тебе не нужно ничего делать, так почему бы не начать пить в час?
I zapętlasz się, męka, ta wegetacja zadręcza cię
И ты зацикливаешься, мучение, эта растительность мучает тебя
Dni tygodnia znikają, jak twoje marzenie gdy spełniasz je
Дни недели исчезают, как ваша мечта, когда вы выполняете их
Skoro śmierć to meta życia, po co powiedz tu biegłeś
Если смерть-это мета жизни, зачем говорить, что ты бежал сюда
Szybciej niż inni, żeby zatrzymać się w połowie, kurwa co jest?
Быстрее, чем другие, чтобы остановиться на полпути, что за хуйня?
Przez muzykę znowu nie śpię
Из-за музыки я снова не сплю
Chociaż jest inaczej niż to było wcześniej
Хотя это отличается от того, что было раньше
Błądzę tu gdzieś, błądzę tu gdzieś
Я где-то здесь, я где-то здесь
Sam nie wiem co ze mną jest, sam nie wiem co ze mną jest
Я не знаю, что со мной, я не знаю, что со мной
A przecież tu zrobiłem to, nieważne co mówili o mnie
А ведь здесь я сделал то, что обо мне говорили.
Zawsze byłem pewny tego, marzenie spełniłem to więc
Я всегда был уверен в этом, мечта сбылась, так что
Co ze mną jest? A co ze mną jest?
Что со мной? А что со мной?
Mimo to ciągle w to brnę, że to dla ciebie znaczy coś
Тем не менее, я продолжаю верить, что это что-то значит для тебя
Obiecaj mi!
Обещай мне!
W moich słuchawkach odciśnięte mocnego doła piętno
В моих наушниках запечатлелся сильный клеймо
Cały ostatni rok słuchałem mrocznego downtempo
Весь прошлый год я слушал темный даунтемпо
Do tego z soul'u tu Hamburg nieraz i tylko parę płyt z rapu
К тому же из соула здесь Гамбург не раз и только пару дисков с рэпом
Pracując w Maku, nie masz ochoty na hamburgera
Работая в Маке, вы не чувствуете, как гамбургер
Zmieniam się, kiedy nie muszę nic udowadniać
Я меняюсь, когда мне не нужно ничего доказывать
Od zawsze rywalizacja kazała mi tu coś nagrać
- Я не знаю, - сказал он, - но я не знаю, что делать.
Teraz nie mam jej i do kartki mam przysiąść, dlaczego - nie wiem
Теперь у меня ее нет, и к открытке я должен присесть, почему - не знаю
Kiedy do pokonania mam tylko samego siebie
Когда я могу победить только самого себя
Te płyty mógłbym wydawać raz na trzy lata, ty uwierz mi
Эти пластинки я мог бы выпускать раз в три года, поверь мне.
I dałoby mi to więcej niż jak dekadę bym w biurze tkwił
И это дало бы мне больше, чем десять лет, чтобы я застрял в офисе
Od alko oczy tu błyszczą mi jak perły w koliach
От alko глаза здесь сверкают, как жемчуг в кольцах
Melancholia, co dzień te sterty płyt i t-shirty w foliach
Меланхолия, каждый день эти кучи пластинок и футболки в фольгах
Jadę na koncert, znów cała zwali się sala
Я еду на концерт, снова весь зал
Znowu uśmiechnę się, gdy po tracku da mi ten hałas
Я снова улыбаюсь, когда по-фракийски он дает мне этот шум
Nieraz zobaczę twoje łzy, chyba tak los chciał
Я не раз увижу твои слезы, наверное, так судьба хотела
Jestem muzykiem, ale najlepiej gram na emocjach
Я музыкант, но лучше всего играю на эмоциях
Fał!
Фал!
Wczoraj wypiłem tyle, że dziś powinienem pół dnia spać
Вчера я выпил столько, что сегодня должен был полдня спать.
Pół roku pisałem sześć tracków, co jest kurwa mać?
Я полгода писал шесть траков, что за хуйня, Мак?
Przez to tu nadal jestem w duszy tej nieszczęśliwy
Из-за этого я до сих пор в душе этой несчастной
Te skille to strzała, chęci to kusza ta bez cięciwy
Эти навыки-стрела, желания-арбалет без тетивы
Czy to sukces zaciska pętlę na szyi mi?
Это успех затягивает петлю на шее Ми?
Każdy chce moich zwrotek, ja wciąż nie chcę niczyich
Все хотят моих стихов, Я все еще не хочу ничьих
I nadal rapy te gram sam a gdy to siada na kartkach
Я до сих пор эти РЭПы я играю в одиночку и когда он сидит на листах
Nadal odpadam jak Bolt, wtedy, kiedy wpada na falstart, ta
Я все еще падаю, как Болт, тогда, когда он падает на фальстарт, эта
Włączam muzykę, wtedy nie zmieni się to dozgonnie
Я включаю музыку, и это не изменится навсегда
Myślę, czy idole moi też myślą podobnie do mnie
Я думаю, что кумиры мои тоже думают так же, как и я
Wtedy dociera do mnie, że jestem ich myśli głodny
Тогда до меня доходит, что я их мысли голодны
I nie wiem jak wytrzymałbym bez nowej muzyki od nich
И я не знаю, как бы я выдержал без новой музыки от них
Więc proszę ty powiedz mi, że gdy słuchasz mnie też tak masz
Так что, пожалуйста, скажи мне, что когда ты слушаешь меня, у тебя тоже есть
Powiedz, że nie wyobrażasz sobie bym przestał grać
Скажи, что не можешь представить, чтобы я перестал играть.
Bo gdy nie muszę już robić tego dla siebie
Потому что, когда мне больше не нужно делать это для себя
To obiecaj mi, że robię to dla ciebie!
Тогда пообещай мне, что я делаю это для тебя!
Fał!
Фал!





Writer(s): Tomasz Lach, Tomasz Lewandowski, Wojciech Rusinek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.