Paroles et traduction VNM - Ale Kiedy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Po
raz
kolejny
twoje
piękne
rumieńce
dziś
pokocham
Вновь
твои
прекрасные
румянца
сегодня
я
полюблю,
Kiedy
tu
wrócisz
z
pracy
w
koszuli,
ciemnej
sukience
i
pończochach
Когда
ты
вернешься
с
работы
в
рубашке,
темном
платье
и
чулках.
Zrobiłem
obiad,
czeka
na
ciebie
w
kuchni
Я
приготовил
ужин,
он
ждет
тебя
на
кухне.
Co,
znowu
piłaś
w
pracy?
nie,
znowu
Ci
nie
wierze,
chuchnij
Что,
опять
пила
на
работе?
Нет,
опять
тебе
не
верю,
дыхни.
Lubię
cię
rozśmieszać,
to
uwydatnia
twoje
dołeczki
Люблю
тебя
смешить,
это
подчеркивает
твои
ямочки.
Poza
tym
za
to
ty
później
pozwolisz
mi
posmakować
twojej,
hmm
Кроме
того,
за
это
ты
потом
позволишь
мне
вкусить
твою,
хмм...
Ale
to
gdy
zasłonimy
atłasowe
kotary
Но
это
когда
мы
задернем
атласные
шторы.
W
ogóle
jest
rachunek
za
telefon,
don't
worry
I
got
it
Кстати,
счет
за
телефон
пришел,
не
волнуйся,
я
оплатил.
W
ogóle
to
zawiasy
w
desce
od
kibla
są
bolączką
Вообще,
петли
на
крышке
унибаза
- это
головная
боль.
Już
drugi
miesiąc,
hee,
nie
jestem
złotą
rączką
Уже
второй
месяц,
хе,
я
же
не
мастер
на
все
руки.
Ale
naprawiłem
je
dla
Ciebie,
nie
mów
tego
nikomu
Но
я
починил
их
для
тебя,
никому
об
этом
не
говори.
Wkurwiała
już
mnie
reklama,
"Zostań
bohaterem
w
swoim
domu"
Меня
уже
достала
реклама:
"Стань
героем
в
своем
доме".
Nie
śmiej
się,
wiem,
że
i
tak
jesteś
dumna
tak
ze
mnie
Не
смейся,
я
знаю,
что
ты
все
равно
мной
гордишься.
Że
wieczorem
będziesz
we
mnie
się
wtulać
bezwiednie
Что
вечером
будешь
невольно
прижиматься
ко
мне.
A
ja
kocham,
gdy
to
robisz
nawet
wtedy
А
я
люблю,
когда
ты
это
делаешь,
даже
тогда,
Gdy
robimy
to
codziennie,
kocham
Cię,
ale
kiedy
Когда
мы
делаем
это
каждый
день,
люблю
тебя,
но
когда...
Przychodzi
weekend
to
dzwonie
po
kumpli
Приходят
выходные,
я
звоню
друзьям.
Trzeba
tu
wyjebać
całe
morze
tej
wódki
Надо
выжрать
целое
море
этой
водки.
Jedna,
druga,
ósma,
niech
on
zapakuje
tutaj
worek
pół
uncji
Одна,
вторая,
восьмая,
пусть
он
сюда
закинет
пол-унции.
Jebła,
bomba,
i
znów
idziemy
tak
sami
wszyscy
na
miasto
Бах,
бум,
и
снова
мы
все
вместе
идем
в
город.
Masz
to,
tylko
nie
wysyp
tego
na
raz
Вот,
держи,
только
не
высыпай
все
сразу,
Żeby
żaden
z
nas
tutaj
szybko
nie
zasnął
Чтобы
никто
из
нас
тут
быстро
не
уснул.
Szerokimi
ulicami
popierdalamy
w
okoliczne
bary
По
широким
улицам
премся
по
окрестным
барам.
Jeden,
drugi,
ósmy,
kurwa
mać
jak
zajebiście
stary
Один,
второй,
восьмой,
блин,
как
же
охрененно,
старик.
Drzemy
japy
najebani
i
stukamy
tam
kieliszkami
Орем,
пьяные,
и
чокаемся
там
бокалами,
Jak
bang,
bang,
bang,
bang
Как
бах,
бах,
бах,
бах.
Dziś
w
pracy
mój
szef
miał
urodziny,
nalał
każdemu
kubek
bourbon'u
Сегодня
у
моего
шефа
был
день
рождения,
он
налил
каждому
по
стакану
бурбона.
I
tylko
non
stop
przy
biurku
myślałam
co
ze
mną
zrobisz
kiedy
wrócę
do
domu
И
я
только
и
думала
за
столом,
что
ты
со
мной
сделаешь,
когда
я
вернусь
домой.
A
ty
zrobiłeś
obiad,
chcesz
bym
utyła
jak
Fiona?
А
ты
приготовил
ужин,
хочешь,
чтобы
я
растолстела,
как
Фиона?
Lepiej
się
ciesz
chłopcze,
że
zupa
nie
była
za
słona
Радуйся,
мальчик,
что
суп
не
был
пересолен.
Lubię
Cię
rozśmieszać,
śmiesznie
marszczysz
skronie
Люблю
тебя
смешить,
забавно
морщишь
лоб.
I
wiem,
że
to
twój
afrodyzjak,
w
łóżku
później
tak
strasznie
płoniesz
И
знаю,
что
это
твой
афродизиак,
в
постели
ты
потом
так
сильно
горишь.
W
ogóle
dziś
dzień
babci,
nie
wiesz?
zawsze
to
zjebiesz
Вообще-то
сегодня
День
бабушки,
не
знал?
Ты
всегда
это
забываешь.
Nie
martw
się,
już
wysłałam
jej
kartkę
za
Ciebie
Не
волнуйся,
я
уже
отправила
ей
открытку
от
тебя.
Mimo
że
jestem
roztrzepana
możesz
na
mnie
liczyć
Несмотря
на
мою
рассеянность,
ты
можешь
на
меня
рассчитывать.
Speaking
of
which,
przyniesiesz
do
kuwety
piach
z
piwnicy?
Кстати,
принесешь
наполнитель
для
кошачьего
туалета
из
подвала?
Naprawiłeś
kibel?
To
wspaniale
Починил
унитаз?
Это
замечательно.
Ale
nie
działa
mi
prostownica,
nie
będe
mogła
włosów
układać
w
fale
Но
у
меня
не
работает
выпрямитель,
я
не
смогу
уложить
волосы
волнами.
Ale
i
tak
wiesz,
jestem
dumna
z
Ciebie
Но
ты
все
равно
знай,
я
тобой
горжусь.
Tak
dumna,
że
dziś
wieczorem
znowu
będę
się
wtulać
w
Ciebie
Так
горжусь,
что
сегодня
вечером
снова
буду
к
тебе
прижиматься.
I
wiem,
że
ty
kochasz
gdy
to
robię,
nawet
wtedy
И
знаю,
что
ты
любишь,
когда
я
это
делаю,
даже
тогда,
Gdy
robimy
to
codziennie,
kocham
Cię,
ale
kiedy
Когда
мы
делаем
это
каждый
день.
Люблю
тебя,
но
когда...
Przychodzi
weekend
to
dzwonię
po
siksy
Приходят
выходные,
я
звоню
подругам.
Trzeba
tu
wyjebać
całe
morze
tej
whisky
Надо
выпить
целое
море
этого
виски.
Jedna,
druga,
ósma,
niech
ona
zapakuje
tutaj
worek,
pół
dyszki
Одна,
вторая,
восьмая,
пусть
она
сюда
закинет
пакетик,
полтинник.
Jebła,
bomba
i
znów
jedziemy
tak
same
wszystkie
do
miasta
Бах,
бум,
и
снова
мы
все
вместе
едем
в
город.
Masz
to,
tylko
nie
wysyp
tego
na
raz
Вот,
держи,
только
не
высыпай
все
сразу,
Żeby
żadna
z
nas
tutaj
szybko
nie
zgasła
Чтобы
никто
из
нас
тут
быстро
не
вырубился.
Szerokimi
ulicami
tu
poginamy
po
okolicznych
barach
По
широким
улицам
рассекаем
по
окрестным
барам.
Jeden,
drugi,
ósmy,
kurwa
mać
jak
zajebiście,
stara
Один,
второй,
восьмой,
черт
возьми,
как
же
круто,
старая.
Znów
piszczymy
najebane
i
stukamy
tam
kieliszkami
Снова
визжим,
пьяные,
и
чокаемся
там
бокалами,
Jak
bang,
bang,
bang,
bang
Как
бах,
бах,
бах,
бах.
Dlaczego
tak
jest,
dlaczego
tak
jest?
(Dlaczego?)
Почему
так
происходит,
почему
так
происходит?
(Почему?)
Nie
chcemy
żeby
między
nami
tu
wynikła
wojna
Мы
не
хотим,
чтобы
между
нами
разгорелась
война.
Więc
dlaczego
tak
jest?
Dlaczego
tak
jest?
Так
почему
же
так?
Почему
так
происходит?
Że
pijemy
oddzielnie,
kiedy
do
tanga
potrzeba
przecież
tylko
dwojga
Что
мы
пьем
порознь,
когда
для
танго
нужно
всего
двое.
Kochamy
się
wciąż,
kochamy
się
wciąż
Мы
все
еще
любим
друг
друга,
мы
все
еще
любим
друг
друга.
Nie
od
dziś
już
swoje
weekendowe
znamy
potrzeby
Мы
давно
знаем
свои
потребности
на
выходные.
I
nadal
kochamy
się
wciąż,
kochamy
się
wciąż
И
мы
все
еще
любим
друг
друга,
мы
все
еще
любим
друг
друга.
Nie
chcemy
tego
zniszczyć
za
żadne
skarby,
dlatego
kiedy
Мы
не
хотим
это
разрушать
ни
за
какие
сокровища,
поэтому
когда...
Przychodzi
weekend,
to
budzę
Cię,
bejbi
Приходят
выходные,
я
бужу
тебя,
детка.
Trzeba
tu
wyjebać
jakąś
lufę
tej
JD
Надо
выпить
рюмочку
этого
Джека
Дэниелса.
Jedna,
druga,
ósma,
niech
ktoś
samare
tutaj
kurwa
napełni
Одна,
вторая,
восьмая,
пусть
кто-нибудь
наполнит
сюда,
блин,
самар.
Jebła,
bomba,
i
znów
jedziemy
taksówką
razem
na
miasto,
masz
to
Бах,
бум,
и
снова
мы
едем
на
такси
вместе
в
город.
Вот,
держи.
Tylko
nie
wysyp
tego
na
raz,
żeby
żadne
z
nas
tutaj
zaraz
nie
padło
Только
не
высыпай
это
все
сразу,
чтобы
никто
из
нас
тут
же
не
отключился.
Szerokimi
ulicami
tu
poginamy
przez
okoliczne
pijalnie
По
широким
улицам
мы
рассекаем
по
окрестным
пивнушкам.
Jedna,
druga,
ósma,
kurwa
mać
jak
zajebiście,
kochanie
Одна,
вторая,
восьмая,
черт
возьми,
как
же
круто,
любимая.
Całujemy
się
najebani
i
stukamy
się
kieliszkami
Целуемся
пьяные
и
чокаемся
бокалами,
Jak
bang,
bang,
bang,
bang
Как
бах,
бах,
бах,
бах.
Ha,
nie
wczuwaj
się,
to
pijackie
love
story
Ха,
не
принимай
близко
к
сердцу,
это
пьяная
история
любви.
Nie
próbuj
tego
w
domu
Не
пытайтесь
повторить
это
дома.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wojciech Rusinek, Tomasz Lewandowski
Album
Pro Pejn
date de sortie
25-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.