Paroles et traduction VNM - Propejn
Moja
kariera,
bo
tak
to
już
się
nazywa
teraz
Моя
карьера,
так
сказать,
теперь
это
так
называется
Drugi
próg
podatkowy,
państwo
hajs
mi
zabiera
Второй
налоговый
порог,
государство
забирает
мои
деньги
Kiedyś
zrobią
nam
trzeci,
pęgi
tej
tyle
zbieram
Когда-нибудь
сделают
третий,
столько
бабок
собираю
Kwit
za
ultra
skill
na
ustach
jak
Killa
Kela
Чеки
за
ультра
скилл
на
губах,
как
у
Killa
Kela
Na
klipie
nieraz
te
modelki
jak
Izabella
В
клипе
не
раз
эти
модели,
как
Изабелла
Te
ziomki
z
bloku
wątpili
kiedyś
i
chciałbym
widzieć
ich
miny
teraz
Эти
парни
с
района
когда-то
сомневались,
и
я
хотел
бы
видеть
их
лица
сейчас
Skąd
pochodzę,
na
typa
jak
ja
z
tym
kwitem
teraz
patrzyliśmy
jak
na
milionera
Откуда
я
родом,
на
такого
парня,
как
я,
с
такими
деньгами
смотрели
как
на
миллионера
Od
stresu
tu
pod
oczami
te
śliwy
póżókły,
mirabela
От
стресса
под
глазами
эти
синяки,
как
мирабель
Ale
za
to,
te,
kurwa,
flow
tu
płynie
teraz
jak
Primavera
(ta)
Но
зато,
этот,
блин,
флоу
течет
сейчас,
как
Primavera
(да)
Serio,
weź
typie
pokaż
tu
mi
rapera
Серьезно,
покажи
мне
здесь
рэпера
Co
tyle
różnych
tu
styli
przelał
na
jedno
CD,
omiń
Pitera
Который
столько
разных
стилей
влил
на
один
CD,
не
считая
Pitera
SoDrumatic
na
bicie
teraz
potrafi
wszystko,
ja
pod
wszystko
tu
nawinę
teraz
SoDrumatic
на
бите
сейчас
может
все,
я
под
все
это
зачитаю
сейчас
2k13
- skillów
era,
daj
nawet
dubstepowy
bit
Auera
2k13
- эра
скиллов,
дай
даже
дабстеповый
бит
Auera
V
propan,
jestem
dla
gry
paliwem
teraz
(ta)
V
пропан,
я
топливо
для
игры
сейчас
(да)
Dla
podziemia,
bo
znajdziesz
go
w
małych
kuchenkach
i
grillach
nieraz
(ta)
Для
андеграунда,
потому
что
найдешь
его
в
маленьких
кухнях
и
грилях
не
раз
(да)
Dla
mainstreamu,
bo
znajdziesz
go
też
w
busach,
lokomotywach
nieraz
(ta)
Для
мейнстрима,
потому
что
найдешь
его
также
в
автобусах,
локомотивах
не
раз
(да)
Dobra
już
się
najadłem,
ciekawe
kto
to,
kurwa,
pozmywa
teraz
Ладно,
я
уже
наелся,
интересно,
кто
это,
блин,
сейчас
помоет
Po
"E:
DKT"
zostałem
pro
w
tej
grze,
buzz
nadal
jak
rój
pszczół
После
"E:
DKT"
стал
профи
в
этой
игре,
шум
до
сих
пор
как
рой
пчел
ProPejn,
czyli
pain
pro,
ta,
czyli
mój
ból
ProPejn,
то
есть
pain
pro,
да,
то
есть
моя
боль
Ufam
ludziom,
a
w
tym
biznesie
to
szwindle
klasa
Доверяю
людям,
а
в
этом
бизнесе
это
мошенничество
высшего
класса
Zrobiłeś
w
chuj
mnie
raz,
drugi
nie
zrobisz
jak
hit
ex
Nas'a
Обманул
меня
однажды,
второй
раз
не
обманешь,
как
хит
бывшего
Nas'a
W
korpo,
gdy
chcieli
dać
mi
pracę
innych,
byłem
asertywny
В
корпорации,
когда
хотели
дать
мне
работу
других,
я
был
ассертивным
Bo,
kurwa,
za
płacę
z
pizdy
nie
będę
tu
błaznem
nigdy
Потому
что,
блин,
за
копеечную
зарплату
не
буду
тут
шутом
никогда
A
w
rapie
asertywność
zero
А
в
рэпе
ассертивность
ноль
A
gadka
typów
od
feat'ów
to
relatywna
szczerość
А
разговоры
парней
о
фитах
- это
относительная
искренность
Oswajam
się
z
tym
dopiero,
jesteś
coraz
mocniej
famous
Привыкаю
к
этому
только,
ты
становишься
все
более
знаменитым
To
z
dnia
na
dzień
prawdziwych
gości
mniej
jest
Это
изо
дня
в
день
настоящих
друзей
меньше
становится
Gra
wita,
taki
przenośny
Play
jest
Игра
приветствует,
такой
переносной
Play
есть
I
twój
przyjaciel
staje
się
menedżerem
И
твой
друг
становится
менеджером
I
to
klasa,
ale
prócz
trasy
widzicie
siebie
niewiele
И
это
класс,
но
кроме
тура
видитесь
вы
нечасто
Pamiętam
jak
od
wtorku
dni
liczyłem
do
piątku,
tu
do
chillout'u
Помню,
как
со
вторника
дни
считал
до
пятницы,
до
отдыха
Dziś
do
chillout'u
liczę
od
piątku
do
poniedziałku
Сегодня
до
отдыха
считаю
с
пятницы
до
понедельника
Ale
ten
stan
ducha,
nim
przeminie
chłonę
go
Но
это
состояние
души,
пока
не
пройдет,
впитываю
его
Jaki
by
nie
był,
kocham
ten
stan;
Eminem
Oregon
Каким
бы
оно
ни
было,
люблю
это
состояние;
Eminem
Oregon
Stając
się
pro,
nie
byłem
tu
Становясь
профи,
я
не
был
тут
Jedynym
pro,
reszcie
skoczył
do
szyi
pitbull
Единственным
профи,
остальным
вцепился
в
шею
питбуль
V,
ProPejn,
czyli
pain
pro,
czyli
ich
ból
(ta)
V,
ProPejn,
то
есть
pain
pro,
то
есть
их
боль
(да)
Mówiąc
tu
o
pro,
zczaj,
na
myśli
mam
sos
Говоря
тут
о
профи,
пойми,
я
имею
в
виду
соус
Ta,
bo
ze
skillem
pro
to
w
underze
już
mogę
kłaść
wszystkich
na
stos
Да,
потому
что
с
профи
скиллом
в
андеграунде
я
уже
могу
всех
складывать
в
стопку
Dlaczego
ich
boli
pro,
z
E:
DKT
zmieniłem
grę
A.K.A
Почему
им
больно,
профи,
с
E:
DKT
изменил
игру
A.K.A
Jeżeli
ich
gra
to
kupony,
to
będzie
pęgi
w
niej
mniej
Если
их
игра
- это
купоны,
то
будет
в
ней
меньше
бабок
Bo
ludzi
widzą,
że
gramy
tu
coś,
co
sami
kochamy
tu,
bo
Потому
что
люди
видят,
что
мы
играем
тут
то,
что
сами
любим
тут,
потому
что
Przyzwyczajmy
ich
do
zmiany
ich,
a
nie
ruchamy
tymi
samymi
latami
na
sos
Приучим
их
к
изменениям,
а
не
двигаем
теми
же
годами
на
соус
Ty,
oni
wiedzą
to,
że
nie
piszę
tego,
bo
kończy
już
mi
się
hajs
Они
знают,
что
я
не
пишу
это,
потому
что
у
меня
заканчиваются
деньги
Ty,
oni
wiedzą
to,
że
nie
piszę
tego,
bo
kończy
już
mi
się
czas
Они
знают,
что
я
не
пишу
это,
потому
что
у
меня
заканчивается
время
Ich
zaufania,
ty,
tu
nie
można
kupić,
twój
respekt
do
nich
- to
widać
na
płytach
Их
доверия,
тут
не
купить,
твое
уважение
к
ним
- это
видно
на
альбомах
Jeżeli
chcesz
ich
co
rok
ogłupić,
twoja
ksywka
tutaj
zacznie
znikać
Если
хочешь
их
каждый
год
обманывать,
твоя
кличка
тут
начнет
исчезать
I
chętnie
popatrzę
na
to,
bo
wiem,
ile
tu
spędzam,
żeby
to
miało
straszną
jakość
И
с
удовольствием
посмотрю
на
это,
потому
что
знаю,
сколько
тут
провожу,
чтобы
это
имело
потрясающее
качество
Żeby
tu
w
lustro
patrzeć
z
dumą,
nie
patrzeć
jakoś
(ta)
Чтобы
тут
в
зеркало
смотреть
с
гордостью,
а
не
как-то
(да)
I
żeby
tu
tej
monarchii
na
mic'u
zgasł
ten
patos
И
чтобы
тут
этой
монархии
на
микрофоне
угас
этот
пафос
V,
2013
ma
to
V,
2013
имеет
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wojciech Rusinek, Tomasz Lewandowski
Album
Pro Pejn
date de sortie
25-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.