Paroles et traduction VNM - Znów Dobrze
Znów Dobrze
Feeling Good Again
Goddamn,
batalia
będzie
nieziemska,
krwawa
Goddamn,
the
battle
will
be
epic,
bloody
Biała
koszula,
czarny
gajer
i
niebieski
krawat
White
shirt,
black
suit
jacket,
and
a
blue
tie
I
jadę
na
maturę
pol
i
to
tę
starą
I'm
heading
to
the
Polish
matriculation
exam,
the
old
one
Gdzie
trzeba
znać
jakąś
lekturę,
ziom
beautiful
Where
you
need
to
know
some
literature,
dude,
beautiful
Bo
przeczytałem
w
sumie
siedem
ale
specjalnie
takie
Because
I
read,
like,
seven
books,
but
specifically
those
Gdzie
dużo
wątków
jest
może
przypasuje
jeden
(ta)
With
many
different
plots,
maybe
one
will
fit
(yeah)
Trzy
tematy
na
wypracowanie
z
bani
pierwsze
Three
essay
topics,
the
first
two
are
out
of
my
league
Dwa
przejebane
trzeci,
chuj
jestem
uratowany
The
third
one,
fuck,
I'm
saved
A
skumaj,
musiałem
mieć
pionę
bo
z
polaka
And
get
this,
I
had
to
pass
because
with
Polish
Tę
ustną
zaliczyłbym
tylko
u
pani
pod
stołem
(ble)
I'd
only
pass
the
oral
exam
under
the
teacher's
desk
(bleh)
Wolałbym
piłować
górę
stalaktytu
I'd
rather
saw
off
the
top
of
a
stalactite
Stojąc
pod
nim,
dlatego
budowałem
zdania
typu
Standing
underneath
it,
that's
why
I
was
building
sentences
like
"Uczucie
niepewności
targało
Jimem
niczym
jesienny
wiatr"
"A
feeling
of
uncertainty
tugged
at
Jim
like
an
autumn
wind"
"Targający
ledwo
co
pożółkłymi
liśćmi
na
koronach
drzew"
"Tugging
at
the
barely
yellowed
leaves
on
the
crowns
of
trees"
Wiesz
zanim
grałem
De
Nekst
Best
Best
brałem
pióro
te
You
know,
before
I
played
De
Nekst
Best
Best,
I
took
the
pen,
babe
W
teście
cytowałem
Molestę,
nawet
W
to
wie
I
quoted
Molesta
in
the
test,
even
W
knows
it
Po
ośmiu
podaniówkach
ból
zniknął
Nurofen
(ta)
After
eight
retakes,
the
pain
disappeared,
Nurofen
(yeah)
Dostałem
pionę
V
to
kujon
ej
I
got
a
pass,
V
is
a
nerd,
hey
Kiedy
runie
w
planie
When
your
plan
crumbles
Coś
masz
przejebane
You're
screwed
To
płacz
jeżeli
Ci
to
pomoże
Then
cry
if
it
helps
you
Ale
zapamiętaj
jutro
będzie
znów
dobrze
(ta)
But
remember,
tomorrow
will
be
good
again
(yeah)
Kiedy
robisz
pętle
When
you're
going
in
circles
Bo
gorzej
nie
będzie
Because
it
won't
get
worse
To
płacz
jeżeli
Ci
to
pomoże
Then
cry
if
it
helps
you
Ale
zapamiętaj
jutro
będzie
znów
dobrze
But
remember,
tomorrow
will
be
good
again
Osiem
lat
wstecz
do
stolicy
robię
ziomku
enter,
trzy
pierwsze
Eight
years
back,
I
hit
enter
to
the
capital,
the
first
three
Dni
mieszkałem
u
swojej
ex
wraz
jej
konkubentem
(co?)
Days
I
lived
with
my
ex
and
her
partner
(what?)
Pierwszy
dzień
chill,
drugi
dzień
objeżdżam
chaty
First
day
chill,
second
day
we're
checking
out
apartments
Jeździ
ze
mną
moja
ex,
ja
się
kurwa
nie
znam
na
tym
My
ex
is
riding
with
me,
I
don't
know
shit
about
this
Jeden
pokój
to
pewniak
wow
podjarany
One
room
is
a
sure
thing,
wow,
I'm
stoked
Na
wstępny
na
studia
tu
kuje
bo
lepiej
żebym
zdał
I'm
studying
for
the
entrance
exams
here
because
I
better
pass
Egzamin
za
dzień,
zajęcia
zaczynają
mieć
za
dwa
The
exam
is
in
a
day,
classes
start
in
two
Nagle
dzwoni
lokatorka
z
tym
pokojem
jednak
wał
Suddenly
the
tenant
calls,
that
room
is
a
scam
V
w
walce
o
kwadrat
pada
na
matę
V
in
the
fight
for
a
square
falls
on
the
mat
Dzwonię
do
mamy
marnotrawny
wraca
na
chatę
I
call
my
mom,
the
prodigal
son
returns
home
Mimo
to
kuję
dalej,
wstępny
jutro
zdaję
Still,
I
keep
studying,
I'm
taking
the
entrance
exam
tomorrow
Dwa
miesiące
po
terminie
bo
w
UK
za
długo
chlałem
Two
months
late
because
I
was
boozing
in
the
UK
for
too
long
Nagle
dzwoni
ta
typiara
od
M3
Suddenly
that
girl
from
M3
calls
Mówi,
że
jednak
do
jej
mieszkania
mogę
wbić
Says
I
can
actually
move
into
her
apartment
Mistrz,
nazajutrz
egzamin
zdany
Champion,
the
next
day,
exam
passed
Wracam
do
ex,
ona
na
uczelni
ja
i
typ
na
chacie
sami
I
go
back
to
my
ex,
she's
at
the
university,
me
and
the
dude
are
home
alone
Czaisz?
pozostało
tylko
iść
na
sklep
Get
it?
All
that's
left
is
to
hit
the
store
Wróciła
wieczorem,
a
my
już
po
dziesięć
piw
na
łeb
(beng)
She
came
back
in
the
evening,
and
we
already
had
ten
beers
each
(bang)
Jeszcze
najebany,
poszedłem
na
wykłady
Still
drunk,
I
went
to
lectures
A
na
licencjacie
bardzo
dobry,
dałem
rady
And
on
my
bachelor's
degree,
I
got
a
very
good,
I
managed
Kiedy
runie
w
planie
When
your
plan
crumbles
Coś
masz
przejebane
You're
screwed
To
płacz
jeżeli
Ci
to
pomoże
Then
cry
if
it
helps
you
Ale
zapamiętaj
jutro
będzie
znów
dobrze
(ta)
But
remember,
tomorrow
will
be
good
again
(yeah)
Kiedy
robisz
pętle
When
you're
going
in
circles
Bo
gorzej
nie
będzie
Because
it
won't
get
worse
To
płacz
jeżeli
Ci
to
pomoże
Then
cry
if
it
helps
you
Ale
zapamiętaj
jutro
będzie
znów
dobrze
But
remember,
tomorrow
will
be
good
again
Na
tych
studiach
z
dobrego
rapera
stałem
się
przejebanym
In
those
studies,
I
went
from
a
good
rapper
to
a
broke
one
Takich
jak
ja
spytałbyś
o
hajs,
wtedy
nie,
nie
mamy
If
you
asked
guys
like
me
about
money,
back
then,
no,
we
didn't
have
it
Bo
ciągle
nie
ma
kontraktu
Because
there's
still
no
contract
Więc
idę
na
uniwerek,
żebym
jakiś
tu
zajebać
etat
mógł
So
I
go
to
the
university
so
I
can
snag
some
kind
of
job
here
I
wylądowałem
w
banku
tam
And
I
landed
in
the
bank
there
Chuja
tego
hajsu
mam,
a
robę
moją
mógł
robić
orangutan
I
have
jack
shit
for
money,
and
an
orangutan
could
do
my
job
W
pierwszym
dziale
bo,
później
było
lepiej
trochę
In
the
first
department,
because
later
it
got
a
little
better
Ale
skłamałbym
gdybym
powiedział,
że
tam
klepię
flotę
But
I'd
be
lying
if
I
said
I
was
making
bank
there
Na
uniwerku
wiedza
chłonę
ją,
co
dzień
bo
At
the
university,
I
soak
up
the
knowledge
every
day
because
Zdać
tam
mikroekonomię
to
ponad
dobę
ziom
Passing
microeconomics
there
takes
over
a
day,
dude
Czyli
więcej
niż
na
całą
maturę
That's
more
than
for
the
entire
matriculation
exam
Na
jeden
egzamin
tam
kułem
i
na
szczęście
tu
zanim
się
wczułem
I
studied
for
one
exam
there,
and
luckily
here
before
I
got
into
W
pisanie
mgr,
w
końcu
bierze
mnie
Writing
my
master's
thesis,
finally,
the
label
takes
me
Po
latach
męki
tej
w
fejm
prosto
label
ej
After
years
of
this
torment,
straight
to
fame,
hey
Już
wyjebane
w
te
dyplomy,
tytuły
dzisiaj
majki
Fuck
these
diplomas,
titles,
today
it's
mics
Dżoje,
bibuły
man
fuck
it,
I've
done
it,
I
knew
it
Joints,
bills,
man,
fuck
it,
I've
done
it,
I
knew
it
Kiedy
runie
w
planie
When
your
plan
crumbles
Coś
masz
przejebane
You're
screwed
To
płacz
jeżeli
Ci
to
pomoże
Then
cry
if
it
helps
you
Ale
zapamiętaj
jutro
będzie
znów
dobrze
(ta)
But
remember,
tomorrow
will
be
good
again
(yeah)
Kiedy
robisz
pętle
When
you're
going
in
circles
Bo
gorzej
nie
będzie
Because
it
won't
get
worse
To
płacz
jeżeli
Ci
to
pomoże
Then
cry
if
it
helps
you
Ale
zapamiętaj
jutro
będzie
znów
dobrze
But
remember,
tomorrow
will
be
good
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomasz Lewandowski, Wojciech Rusinek
Album
Pro Pejn
date de sortie
25-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.