Paroles et traduction VTEN & Leugain Beatzz - Intro
११
बर्ष
हुदा
सङ्घर्स
गर्न
थाल्यो
At
the
age
of
11,
I
started
to
struggle
Rap
को
बाटो
निरन्तर
पाईला
चाल्यो
I
kept
walking
on
the
path
of
rap
Eminem
जस्तो
बन्न
To
become
like
Eminem
लामो
कपाल
खौरि
फाल्यो
I
shaved
off
my
long
hair
Hiphop
dress
अनि
घाटि
सिक्रि
हाल्यो
I
wore
hiphop
dresses
and
put
chains
around
my
neck
Vten
भनी,
आफुलाई
Rap
हान्ने
फुच्चे
म
I
called
myself
Vten,
I
am
the
kid
who
rapped
बाल
दिएन,
You
didn't
give
a
damn,
दुखी
मलाई
कसैले
बुझेन
No
one
understood
my
sadness
दुख
पोख्न
खोज्छु,
गै
दिन्थ्यो
कुल्चेर
When
I
tried
to
express
my
sadness,
you
crushed
me
अती
भयो
अब,
हान्नु
पर्ला
थुतेर
Enough
is
enough,
I'll
have
to
crush
you
now
आज
शब्दले
गर्दा
मेरो
आत्मा
भड़िकयो
Today,
my
soul
is
on
fire
because
of
words
धेरै
बोल्नु
थियो,तर
मेरो
घाटिमै
अड्कीयो
I
had
much
to
say,
but
it
got
stuck
in
my
throat
दियो
मलाई
घाउचोट
You
gave
me
wounds
दुखि
सक्यो
टाउको
My
head
hurts
गीत
रेकडि
गर्नलाई
पैसा
चोरे
बाउको
I
stole
my
father's
money
to
record
a
song
अ,
सोचको
खाल्टो
मेरो
एकदमै
गहिरो
Oh,
my
mind
is
very
deep
कहिले
काहीं
जान्छ
दिमाखमा
पहिरो
Sometimes,
my
mind
goes
blank
अती
भयो
वाक्क
दिक्क
I'm
tired
of
all
this
धेरै
सहियो
मलाई
I've
endured
a
lot
मुख
छाड्ने
मु*
पाखे
तै
हो
You're
an
asshole
जे
सुकै
भन
अनि
जा
मलाई
थुकेर
Say
whatever
you
want
and
spit
on
me
सिर
ठाडो
पार्न
सिक्या
छु,
हिन्दिन
झुकेर
I've
learned
to
hold
my
head
up
high,
I
won't
bow
down
लुकेर
बस्दिन
दौडिन्छु
म
त
उठेर
I
won't
hide,
I'll
run
and
rise
मुटु
छिया
पार्दिन्छु
मेरों
शब्दले
जुटेर
My
words
will
pierce
your
heart
तलाई
इज्जत
पच्दैन,खाएर
आईज
पाचक
You
can't
digest
respect,
go
and
eat
some
antacid
दुखी
माया
गर्छु,
स्वार्थीलाई
हुन्छु
घातक
I
love
the
needy,
I'm
deadly
to
the
selfish
मलाई
मन
पर्दैन
Swag
I
don't
like
swag
नदेखा
धेरै
नाटक
I
don't
watch
much
drama
म
लुते
भए
पनि
गिर्दिमा
छ
धेरै
तागत
Even
though
I'm
a
loser,
I
have
a
lot
of
strength
in
my
soul
Hiphop
को
Top
मा
फोकटमा
कसैले
लैजादैन
No
one
will
take
you
to
the
top
of
hiphop
for
free
जान
सक्दिन
माथि
किनकि
मसगँ
पैसा
छैन
I
can't
get
to
the
top
because
I
don't
have
money
एस्तो
पारा
देख्दा
हराउछ
जोस
होस
Seeing
such
a
situation,
I
lose
my
zeal
and
senses
यहा
नीर
famous
हुन
पैसा
अनि
चाहिन्छ
Source
force
Here,
to
become
famous,
you
need
money
and
sources
किनकि
मेरो
बाउ
कुनै
पार्टिको
नेता
हैन
Because
my
father
is
not
a
party
leader
यिनै
गन्तब्यमा
अहिले
सम्म
लक्ष्य
भेट्या
छैन
I
still
haven't
reached
my
destination
हार्
खादिन
म,
सिर
निहुर्याई
जादिन
म
I
won't
give
up,
I
won't
bow
my
head
शब्दले
पेट
भर्यो,आइसक्यो
मेरो
घाटि
सम्म
My
stomach
is
full
of
words,
it
has
reached
my
throat
यहा
हास्नलाई
एक
पल्ट
रुनै
पर्छ
Here,
you
have
to
cry
once
to
laugh
भन्छ
सबैले
ठिस्
Rapper
बन्न
पागल
हुनै
पर्छ
Everyone
says
that
you
have
to
be
crazy
to
be
a
rapper
यस्तो
छ
Rapper
को
जिन्दगी,
केटिले
छोड्दिन्छ
This
is
the
life
of
a
rapper,
girls
leave
him
तातो
न
छारो
सगँ
सम्बन्ध
जोड्दिन्छ
He
gets
in
touch
with
a
hot
or
cold
girl
भेट्टाए
केटि
Simple
देखि
Punky
सम्म
I've
met
girls
from
simple
to
punky
Laure
को
जस्तै
छ
मेरो
पनि
नौटङकि
छम्मा
My
pranks
are
like
Laure's
Chammak
Challo
मनमा
भाको
कुराहरु
सबै
सुनाउछु
I
tell
her
everything
that's
on
my
mind
भयो
केटिलाई
छाड़िदम,
कुरा
अन्तै
घुमाउछु
I'm
leaving
the
girl,
I'm
talking
about
something
else
बलियो
छु
म,
दिमाग
र
सोच
बाट
I
am
strong,
in
mind
and
thought
सक्छस्
भने
ऑइज
मेरो
शब्दलाई
रोक
जाठ्ठा
If
you
can,
come
and
stop
my
words,
asshole
तामाङ
को
बच्चा
ह,
घिसिङ
हो
थर
I
am
a
Tamang
boy,
my
surname
is
Ghising
मेरो
रिस
देखिस्
भनेँ
तेरो
निस्किन्छ
डर
If
you
see
my
anger,
you
will
be
scared
I'm
not
a
fckin'
Ganster
I'm
not
a
fucking
gangster
तैपनि
आट
छ
रनक्क
सनक्क
दिमाग
तेसै
तात्छ
Even
then,
I
have
courage,
my
mind
is
brave
and
hot
मलाई
त
बाल,
त्यहि
श्वम्भुमा
आर्यघाट
छ
Burn
me,
there
is
Aryaghat
in
the
same
Pashupatinath
झोक्
चल्यो
भने,
यो
मु*
भोटेले
मान्छे
काट्छ
If
I
get
angry,
this
Nepali
will
kill
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Intro
date de sortie
22-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.