Valdimar - Ég vildi Að Þú Vissir - traduction des paroles en allemand

Ég vildi Að Þú Vissir - Valdimartraduction en allemand




Ég vildi Að Þú Vissir
Ich Wollte, Dass Du Wüsstest
Einsamall, ég festi fót á bremsunni
Einsam trat ich auf die Bremse
Og búinn læsa hurðinni.
und habe die Tür abgeschlossen.
Gefðu mér frið.
Gib mir Frieden.
Falleg orð og ráðleggingar duga skammt
Schöne Worte und Ratschläge reichen nicht weit,
En gefstu ekki upp á mér strax.
aber gib mich nicht gleich auf.
Stöldrum við.
Lass uns innehalten.
Ég vildi þú vissir
Ich wollte, dass du wüsstest,
Skugginn á ekki falla á þig,
der Schatten soll nicht auf dich fallen,
Þetta er vandi sem er minn.
das ist ein Problem, das meins ist.
Ég vildi þú vissir
Ich wollte, dass du wüsstest,
Skugginn á ekki falla á þig,
der Schatten soll nicht auf dich fallen,
Þetta er vandi sem er minn.
das ist ein Problem, das meins ist.
Þú vildir vel og sýndir oft gott fordæmi
Du wolltest Gutes und hast oft ein gutes Beispiel gegeben,
En ég þoldi illa gagnrýni og bremsaði
aber ich konnte Kritik schlecht ertragen und bremste,
Og ég sýni ekki í verki ég er
und ich zeige nicht in meinen Taten, dass ich
Þakklátur þú sért hér og loka á þig.
dankbar bin, dass du hier bist, und schließe dich aus.
Ég vildi þú vissir
Ich wollte, dass du wüsstest,
Skugginn á ekki falla á þig,
der Schatten soll nicht auf dich fallen,
Þetta er vandi sem er minn.
das ist ein Problem, das meins ist.
Ég vildi þú vissir
Ich wollte, dass du wüsstest,
Skugginn á ekki falla á þig,
der Schatten soll nicht auf dich fallen,
Þetta er vandi sem er minn.
das ist ein Problem, das meins ist.
Ég vildi þú vissir
Ich wollte, dass du wüsstest,
Skugginn á ekki falla á þig,
der Schatten soll nicht auf dich fallen,
Þetta er vandi sem er minn.
das ist ein Problem, das meins ist.
Ég heyri bank og þig hanga á húninum,
Ich höre ein Klopfen und sehe dich am Türknauf hängen,
Ert búin týna lyklinum.
du hast deinen Schlüssel verloren.
Allt er í lás.
Alles ist verschlossen.





Writer(s): Valdimar Gudmundsson, Orn Eldjarn Kristjansson, Kristinn Evertsson, Petur Thor Benediktsson, Asgeir Adalsteinsson, Hogni Thorsteinsson, Thorvaldur Halldorsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.