Udit Narayan - Hawaon Ne Yeh Kaha - From "Aap Mujhe Achche Lagne Lage" - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Udit Narayan - Hawaon Ne Yeh Kaha - From "Aap Mujhe Achche Lagne Lage"




Hawaon Ne Yeh Kaha - From "Aap Mujhe Achche Lagne Lage"
Hawaon Ne Yeh Kaha - Aus "Aap Mujhe Achche Lagne Lage"
नहीं मरना गवारा प्यार में
Ich will nicht in der Liebe sterben,
तुम से ये कहना है
das muss ich dir sagen,
तुम्हें भी ज़िंदा रहना है
du musst auch am Leben bleiben,
मुझे भी ज़िंदा रहना है
ich muss auch am Leben bleiben.
(कभी आसाँ, कभी मुश्किल, अजब हैं प्यार की राहें)
(Manchmal einfach, manchmal schwierig, seltsam sind die Wege der Liebe)
(कभी आसाँ, कभी मुश्किल, अजब हैं प्यार की राहें)
(Manchmal einfach, manchmal schwierig, seltsam sind die Wege der Liebe)
(मगर जो प्यार करते हैं, कभी भरते नहीं आहें)
(Aber die, die lieben, seufzen niemals)
हवाओं ने ये कहा, फ़िज़ाओं ने ये कहा
Die Winde haben es gesagt, die Lüfte haben es gesagt
"आई प्यार की ये रुत बड़ी तूफ़ानी
"Die Jahreszeit der Liebe ist gekommen, sehr stürmisch,
तू डरना ना, ओ, मेरी रानी
hab keine Angst, oh, meine Königin,
बदलेगा ये मौसम, अरी, दीवानी
das Wetter wird sich ändern, oh du Verrückte,
हम लिखेंगे प्रेम कहानी"
wir werden eine Liebesgeschichte schreiben."
(कभी आसाँ, कभी मुश्किल, अजब हैं प्यार की राहें)
(Manchmal einfach, manchmal schwierig, seltsam sind die Wege der Liebe)
(मगर जो प्यार करते हैं, कभी भरते नहीं आहें)
(Aber die, die lieben, seufzen niemals)
हवाओं ने ये कहा, फ़िज़ाओं ने ये कहा
Die Winde haben es gesagt, die Lüfte haben es gesagt
"आई प्यार की ये रुत बड़ी तूफ़ानी
"Die Jahreszeit der Liebe ist gekommen, sehr stürmisch,
तू डरना ना, ओ, मेरी रानी
hab keine Angst, oh, meine Königin,
बदलेगा ये मौसम, अरी, दीवानी
das Wetter wird sich ändern, oh du Verrückte,
हम लिखेंगे प्रेम कहानी"
wir werden eine Liebesgeschichte schreiben."
गर्दिश में ही सही ये सितारे, हमनशीं
Mögen diese Sterne auch im Strudel sein, meine Liebste,
गर्दिश में ही सही ये सितारे, हमनशीं
Mögen diese Sterne auch im Strudel sein, meine Liebste,
ढूँढेंगी कल हमें फिर बहारें, हमनशीं
der Frühling wird uns morgen wiederfinden, meine Liebste.
इम्तिहाँ प्यार के रोज़ होते नहीं
Prüfungen der Liebe finden nicht jeden Tag statt,
प्यार वाले कभी सब्र खोते नहीं
Liebende verlieren niemals die Geduld.
मोहब्बत हो ही जाती है, मोहब्बत की नहीं जाती
Liebe geschieht einfach, sie wird nicht gemacht,
(ये ऐसी चीज़ है जो सब के हिस्से में नहीं आती)
(Sie ist etwas, das nicht jedem zuteil wird)
हवाओं ने ये कहा, फ़िज़ाओं ने ये कहा
Die Winde haben es gesagt, die Lüfte haben es gesagt
"आई प्यार की ये रुत बड़ी तूफ़ानी
"Die Jahreszeit der Liebe ist gekommen, sehr stürmisch,
तू डरना ना, ओ, मेरी रानी
hab keine Angst, oh, meine Königin,
बदलेगा ये मौसम, अरी, दीवानी
das Wetter wird sich ändern, oh du Verrückte,
हम लिखेंगे प्रेम कहानी"
wir werden eine Liebesgeschichte schreiben."
वो मोहब्बत ही नहीं जिसमें दिल लुट गए
Es ist keine Liebe, in der Herzen verloren gehen,
वो मोहब्बत ही नहीं जिसमें दिल लुट गए
Es ist keine Liebe, in der Herzen verloren gehen,
देके क़ुर्बानियाँ प्रेमी ख़ुद मिट गए
Liebende opfern sich und vergehen.
सोच ले, जान-ए-मन, हम को मिलना है अब
Überlege es dir, meine Liebste, wir müssen uns jetzt treffen,
आगे-पीछे नहीं, साथ चलना है अब
nicht vor oder zurück, wir müssen zusammen gehen.
मोहब्बत राज़ है ऐसा जो समझाया नहीं जाता
Liebe ist ein Geheimnis, das man nicht erklären kann,
(ये ऐसा गीत है हर साज़ पे गाया नहीं जाता)
(Sie ist ein Lied, das nicht auf jeder Saite gespielt werden kann)
हवाओं ने ये कहा, फ़िज़ाओं ने ये कहा
Die Winde haben es gesagt, die Lüfte haben es gesagt
"आई प्यार की ये रुत बड़ी तूफ़ानी
"Die Jahreszeit der Liebe ist gekommen, sehr stürmisch,
तू डरना ना, ओ, मेरी रानी
hab keine Angst, oh, meine Königin,
बदलेगा ये मौसम, अरी, दीवानी
das Wetter wird sich ändern, oh du Verrückte,
हम लिखेंगे प्रेम कहानी"
wir werden eine Liebesgeschichte schreiben."
(हम लिखेंगे प्रेम कहानी)
(Wir werden eine Liebesgeschichte schreiben)
(हम लिखेंगे प्रेम कहानी)
(Wir werden eine Liebesgeschichte schreiben)





Writer(s): Rajesh Roshan, Dev Kohli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.