Sonu Nigam - O Nanna Manave - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sonu Nigam - O Nanna Manave




O Nanna Manave
O My Heart
(O nanna manave... enade neenu
(Oh my heart... what am I to you,
Maatella maretu. mukade enu)2
Forget the words, what's on your mind?)2
Ee kangalalli neerade enu
What are these tears in these eyes
Ee ondu nijawu sullagadenu
This one truth can't be erased
Ede biriyo novu bhrameyagadenu
This searing pain can't be an illusion
Munnadeva samaya hindirugadenu
The time ahead can't recede
O nanna manave maatade enu
Oh my heart, what am I to say
Sagarada odale baridayiteke
If the ocean's waves are to dry,
Ibbani holape choopayiteke
If all these rivers should vanish,
Mussanje baanu rangillaveke
If the morning sun loses its colour,
Tangali sooke tampillaweke
If the cold doesn't sting,
Chandirana mogadi kambani hani eke
If the moon's love becomes a loss,
Heegeke heegeke
Just like this, just like this,
Bhavagale adalu badalayiteke
If feelings are to be exchanged,
O nanna manave matade enu
Oh my heart, what am I to say
Kannalate doora bari kawalu daari
A long path to cross with tearful eyes,
Ede aaladalli tallanada beli
Which direction should this helpless heart take,
Aasegala mele bisi usira laava
A burning flame of life upon hopes,
Kanasene irade kurudada bhava
Is the dream a curse or a blessing,
Kattaleya kananadi nintiruve naaniga
I'm stranded in this dense forest of thorns
Naaniga naaniga
Stranded, stranded
Hora baruva daari hudkodu hege
How to find the path to a new tomorrow
O nanna manawe matade enu
Oh my heart, what am I to say
O nanna manave enade neen
Oh my heart... what am I to you,
Maatella maretu mukade enu
Forget the words, what's on your mind
Ee kangalli neerade enu
What are these tears in these eyes
Ee ondu nijawu sullagadenu
This one truth can't be erased
Ede biriyo novu bhrame agadenu
This searing pain can't be an illusion
Munnadeva samaya hindirugadenu
The time ahead can't recede
O nanna manawe matade enu
Oh my heart, what am I to say






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.