Paroles et traduction VeggieTales - The Dance of the Cucumber
Now
it's
time
for
"Silly
Songs
With
Larry"
Теперь
пришло
время
для
"глупых
песен
с
Ларри".
Narrator:
"Larry
will
be
performing
Диктор:
"Ларри
будет
выступать.
The
traditional
Argentinian
ballad,
Традиционная
аргентинская
баллада
'The
Dance
of
the
Cucumber,'
in
it's
original
Spanish.
"танец
огурца"
на
испанском
языке.
Bob
the
Tomato
will
translate."
Боб-помидор
будет
переводить.
{L}:
"Miren
al
pepino"
/ {L}:
"Watch
the
cucumber"
{L}:
"Мирен
Аль
пепино"
/ {L}:
"следи
за
огурцом"
{L}:"miren
como
se
mueve"
/ {B}:
"see
how
he
moves"
{L}:
"miren
como
se
mueve"
/ {B}:
"посмотри,
как
он
двигается"
{L}:
"como
un
leon"
/ {B}:
"like
a
lion"
{L}:
"como
un
leon"
/ {B}:
"как
лев"
{L}:
"tras
un
raton."
/ {B}:
"chasing
a
mouse."
{L}:
"tras
un
raton"
/ {B}:
"погоня
за
мышью".
{L}:
"Miren
al
pepino"
/ {B}:
"Watch
the
cucumber"
{L}:
"Мирен
Аль
пепино"
/ {B}:
"следи
за
огурцом"
{L}:
"sus
suaves
movimientos"
/ {B}:
"Oh,
how
smooth
his
motion"
{L}:
"sus
suaves
movimientos"
/ {B}:
"О,
как
плавны
его
движения".
{L}:
"tal
como
mantequilla"
/ {B}:
"like
butter"
{L}:
"tal
como
mantequilla"
/ {B}:
"как
масло"
{L}:
"en
un
chango
pelon."
/ {B}:
"on
a
...
bald
monkey."
{L}:
"en
un
chango
pelon"
/ {B}:
"на
...
Лысой
обезьяне".
{L}:
"Miren
al
pepino"
/ {B}:
"Look
at
the
cucumber"
{L}:
"Мирен
Аль
пепино"
/ {B}:
"посмотри
на
огурец"
{L}:
"los
vegetales"
/ {B}:
"all
the
vegetables"
{L}:
"Лос
вегеталес"
/ {B}:
"все
овощи"
{L}:
"envidian
a
su
amigo"
/ {B}:
"envy
their
friend"
{L}:
"envidian
a
su
amigo"
/ {B}:
"завидуют
своему
другу"
{L}:
"como
el
quieren
bialar"
/ {B}:
"wishing
to
dance
as
he"
{L}:
"como
el
quieren
bialar"
/ {B}:
"желая
танцевать,
как
он"
{L}:
"Pepino
bailarin,
pepino
bailarin,
pepino
bailarin"
{L}:
"Пепино
байларин,
пепино
байларин,
пепино
байларин".
{B}:
"Dancing
cucumber,
dancing
cucumber,
dancing
cucumber"
{B}:
"Танцующий
огурец,
танцующий
огурец,
танцующий
огурец"
{L}:
"Baila,
baila,
ya!"
/ {B}:
"Dance,
dance,
yeah!"
{L}:
"Танцуй,
танцуй,
да!"
/ {B}:
"Танцуй,
танцуй,
да!"
{L}:
"Miren
al
tomate"
/ {B}:
"Look
at
the
tomato"
{L}:
"Мирен
Аль
томате"
/ {B}:
"посмотри
на
помидор"
{L}:
"no
es
triste?"
/ {B}:
"Isn't
it
sad?"
{L}:
"no
es
triste?"
/ {B}:
"разве
это
не
печально?"
{L}:
"El
no
puede
bailar."
/ {B}:
"He
can't
dance."
{L}:
"El
no
puede
bailar".
/ {B}:
"он
не
умеет
танцевать".
{L}:
"!
Pobre
tomate!"
/ {B}:
"Poor
tomato!"
{L}:"!
Pobre
tomate!
"/ {B}:"бедный
помидор!"
{L}:
"El
deberia
poder
bailar"
/ {B}:
"He
wishes
he
could
dance"
{L}:
"El
deberia
poder
bailar"
/ {B}:
"он
хотел
бы
танцевать"
{L}:
"Como
el
pepino"
/ {B}:
"like
the
cucumber"
{L}:
"Como
el
pepino"
/ {B}:
"как
огурец"
{L}:
"libre
y
suavemente."
/ {B}:
"free
and
smooth."
{L}:
"libre
y
suavemente"
/ {B}:
"свободно
и
гладко".
{L}:
"Pero
el
no
puede
danzar."
{L}:
"Pero
el
no
puede
danzar".
{B}:
"But
he
can't
...
Okay!
Stop
the
music!
{B}:
"но
он
не
может
...
ладно!
What
do
ya
mean
I
can't
dance?
Что
значит
"я
не
умею
танцевать"?
I
can
dance!
Я
умею
танцевать!
What
about
Uncle
Louie's
polka
party?
Как
насчет
вечеринки
в
честь
польки
у
дяди
Луи?
Didn't
you
see
Разве
ты
не
видел?
Me
dancing
at
Uncle
Louie's
polka
party?"
Я
буду
танцевать
польку
у
дяди
Луи?
Larry:
"No
comprendo."
Ларри:
"не
компрендо".
Bob:
"No
comprendo?
Боб:
"не
компрендо?
I'll
show
you
'No
comprendo'!"
Я
покажу
тебе
"No
comprendo"!
{Jr}:
"Mom!
Dad!
Look
over
here!
{Младший}:
"Мама!
Папа!
посмотри
сюда!
Get
a
picture
of
me
next
to
the
cucumber
Сфотографируй
меня
рядом
с
огурцом.
In
authentic
Argentinian
garb!"
В
подлинном
аргентинском
наряде!
{Dad}:
"Okay,
Junior.
But
we'd
better
hurry--
{Папа}:
"хорошо,
Джуниор,
но
нам
лучше
поторопиться...
I
think
the
dwarves
have
your
Я
думаю,
у
гномов
есть
твой
...
Mother
confused
with
someone
else!
Мать
перепутала
с
кем-то
другим!
Say
'Peas!'"
Скажи:
"Горох!"
{All}:
"Peas!"
{Все}:"
Горох!"
{Larry}:
"Escuchen
el
pepino"
{Ларри}:
"Эскучен
Эль
пепино"
{Bob}:
"Listen
to
the
cucumber"
{Боб}:
"Послушай
огурец".
Larry:
"oigan
su
voz
fuerte"
Ларри:
"oigan
su
voz
fuerte".
Bob:
"hear
his
strong
voice"
Боб:
"услышь
его
сильный
голос".
Larry:
"como
un
leon"
Ларри:"como
un
leon".
Bob:
"like
a
lion"
Боб:
"как
лев".
Larry:
"listo
a
devorar."
Ларри:
"Листо
а
деворар".
Bob:
"about
to
eat."
Боб:
"сейчас
поедим".
Larry:
"Escuchen
al
pepino"
Ларри:
"Эскучен
Аль
пепино".
Bob:
"Listen
to
the
cucubmer"
Боб:
"Послушай
кукубмера".
Larry:
"que
dulce
as
su
canto"
Ларри:
"que
dulce
as
su
canto".
Bob:
"oh
how
sweet
his
voice"
Боб:
"О,
как
сладок
его
голос".
Larry:
"la
voz
de
su
garganta
perece
un
triar."
Ларри:
"la
voz
de
su
garganta
perece
un
triar".
Bob:
"the
breath
from
his
throat
is
like
a
of
little
birdies."
Боб:
"дыхание
из
его
глотки,
как
у
маленьких
птичек".
Larry:
"Escuchen
al
pepino"
Ларри:
"Эскучен
Аль
пепино".
Bob:
"Listen
to
the
cucumber"
Боб:
"Слушай
огурец".
Larry:
"los
vegetales"
Ларри:
"Лос
вегеталес".
Bob:
"all
the
vegetables"
Боб:
"все
овощи".
Larry:
"envidian
a
su
amigo"
Ларри:
"envidian
a
su
amigo"
Bob:
"envy
their
friend"
Боб:
"завидуют
своим
друзьям".
Larry:
"como
el
quieren
cantar."
Ларри:"como
el
quieren
cantar".
Bob:
"wishing
to
sing
as
he."
Боб:
"хочу
петь,
как
он".
Larry:
"Pepino
cantador,
pepino
cantador,
pepino
cantador"
Ларри:
"Пепино
кантадор,
пепино
кантадор,
пепино
кантадор".
Bob:
"Singing
cucumber,
singing
cucumber,
singing
cucumber"
Боб:
"Поющий
огурец,
поющий
огурец,
поющий
огурец".
Larry:
"canta,
canta,
ya!"
Ларри:
"Канта,
Канта,
йа!"
Bob:
"sing,
sing,
yeah!"
Боб:
"пой,
пой,
да!"
Larry:
"Escuchen
al
tomate"
Ларри:
"Эскучен
Аль
томате".
Bob:
"Listen
to
the
tomato"
Боб:
"Слушай
помидор".
Larry:
"?
No
es
triste?"
Ларри:
"нет
es
triste?"
Bob:
"Isn't
it
sad?"
Боб:
"разве
это
не
грустно?"
Larry:
"El
no
puede
cantar."
Ларри:"El
no
puede
cantar".
Bob:
"He
can't
sing."
Боб:
"он
не
умеет
петь".
Larry:
"Pobre
tomate."
Ларри:
"Pobre
tomate".
Bob:
"Poor
tomato."
Боб:
"бедный
помидор".
Larry:
"El
deberia
poder
cantar"
Ларри:
"Эль
деберия
подер
Кантар".
Bob:
"He
wishes
he
could
sing"
Боб:
"он
хотел
бы
петь".
Larry:
"fuerte
y
ducle
como
el
pepino"
Ларри:
"fuerte
y
ducle
como
el
pepino"
Bob:
"strong
and
sweet
like
the
cucumber"
Боб:
"крепкий
и
сладкий,
как
огурец".
Larry:
"Pero
no
puede
..."
Ларри:
"Pero
no
puede
..."
Bob:
"But
he
can't
..."
Боб:
"но
он
не
может
..."
Larry:
"!
Ni
siquiera
da
un
silbido!"
Ларри:"!
Ni
siquiera
da
un
silbido!"
Bob:
"Can't
even
...
whistle!
All
right!
That's
it
Senor!
Come
over
here
Боб:
"не
могу
даже
...
свистеть!
хорошо!
все,
сеньор!
подойдите
сюда
And
let
me
sing
YOU
a
song!"
И
позволь
мне
спеть
тебе
песню!"
Larry:
"Adios,
amigos!"
Ларри:"Adios,
amigos!"
Narrator:
"This
has
been
Silly
Songs
With
Larry.
Tune
in
next
time
to
Рассказчик:
"это
были
глупые
песни
с
Ларри.
Hear
Larry
sing
..."
Послушай,
как
Ларри
поет
..."
Larry:
"Bob
is
really
angry!
I
hope
he
doesn't
catch
me!
It's
so
hard
to
Ларри:
"Боб
очень
зол!
надеюсь,
он
меня
не
поймает!
Run
with
this
sombrero
on
my
head!"
Беги
с
этим
сомбреро
на
голове!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MIKE NAWROCKI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.