VeggieTales - We've Got Some News - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VeggieTales - We've Got Some News




We've got some news, good King Darius
У нас есть новости, добрый царь Дарий.
We fear your position is precarious
Мы опасаемся, что ваше положение опасно.
There are some people here in Babylon
Здесь, в Вавилоне, есть люди.
Who won't give you your due
Кто не воздаст тебе по заслугам
They'd rather bow to other men
Они скорее склонятся перед другими мужчинами.
Can this be so?
Может ли это быть так?
'Tis true, oh, dear
Это правда, о, дорогая.
We've brought a solution of our own design
Мы принесли решение нашего собственного проекта.
If you'll just sight this paper on the dotted line
Если ты только взглянешь на эту бумагу, на пунктирную линию.
It's an edict stating most concisely what we're all to do
Это указ, в котором вкратце сказано, что мы все должны делать.
We must bow our heads or bend our knees before no one but you
Мы должны склонить головы или преклонить колени ни перед кем, кроме тебя.
I see, just one more time, now, let's see if I've got this straight
Я вижу, еще раз, а теперь давай посмотрим, правильно ли я все понял.
A law to prove once and for all that I am great
Закон, чтобы доказать раз и навсегда, что я великий.
If I'm the king, no one must doubt my full supremacy
Если я король, никто не должен сомневаться в моем полном превосходстве.
So, from this day forth my citizens will pray to only me
Итак, с этого дня мои граждане будут молиться только мне.
Yes, but what if they don't? If they don't obey, any citizen
Да, но что, если они этого не сделают? если они не подчинятся любому гражданину
Will be thrown into the lion's den, oh yes, well, I guess that would do it
Будет брошен в логово льва, О да, что ж, думаю, так оно и будет.
Alright then, good work, men, tah tah, so the law was passed
Ну что ж, хорошая работа, ребята, тах-тах, значит, закон был принят.
The deed was done, Daniel's troubles had just begun
Дело сделано, проблемы Дэниела только начались.
Everyone in Babylon heard about the new law
Все в Вавилоне слышали о новом законе.
Including Daniel but Daniel also knew God's law
В том числе и Даниил но Даниил также знал Божий закон
And God's law told him that he should only pray to God
И Божий закон сказал ему, что он должен молиться только Богу.





Writer(s): Phil Vischer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.