Paroles et traduction VeggieTales - We've Got Some News
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We've Got Some News
У нас есть новости
We've
got
some
news,
good
King
Darius
У
нас
для
тебя
новости,
добрый
царь
Дарий,
We
fear
your
position
is
precarious
Боимся,
положение
твое
precarious,
There
are
some
people
here
in
Babylon
who
won't
give
you
your
due
Есть
тут
в
Вавилоне
люди,
что
не
отдают
тебе
должного,
They'd
rather
bow
to
other
men
Они
предпочитают
кланяться
другим.
'Tis
true,
oh,
dear
Увы,
правда.
We've
brought
a
solution
of
our
own
design
Мы
придумали
решение,
If
you'll
just
sign
this
paper
on
the
dotted
line
Просто
подпиши
этот
документ,
It's
an
edict
stating
most
concisely
what
we're
all
to
do
В
нем
четко
сказано,
что
всем
нам
делать:
We
must
bow
our
heads
or
bend
our
knees
before
no
one
but
you
Кланяться
или
преклонять
колени
только
перед
тобой.
I
see,
just
one
more
time,
now,
let's
see
if
I've
got
this
straight
Ясно.
Повторите
еще
раз,
я
правильно
понял?
A
law
to
prove
once
and
for
all
that
I
am
great
Закон,
чтобы
доказать
всем
мое
величие?
If
I'm
the
king,
no
one
must
doubt
my
full
supremacy
Если
я
царь,
никто
не
должен
сомневаться
в
моем
полном
могуществе.
So,
from
this
day
forth,
my
citizens
will
pray
to
only
me
Значит,
с
этого
дня
мои
подданные
будут
молиться
только
мне.
Yes,
but
what
if
they
don't?
Да,
а
что,
если
нет?
If
they
don't
obey,
any
citizen
will
be
thrown
into
the
lion's
den
Если
они
не
подчинятся,
любого
гражданина
бросят
в
львиный
ров.
Oh
yes,
well,
I
guess
that
would
do
it
О
да,
ну,
думаю,
это
сработает.
Alright
then,
good
work,
men,
ta,
ta
Хорошо,
молодцы,
пока.
So
the
law
was
passed
Итак,
закон
был
принят,
The
deed
was
done
Дело
сделано,
Daniel's
troubles
had
just
begun
Беды
Даниила
только
начались.
Everyone
in
Babylon
heard
about
the
new
law
Все
в
Вавилоне
услышали
о
новом
законе,
Including
Daniel,
but
Daniel
also
knew
God's
law
Включая
Даниила,
но
Даниил
также
знал
закон
Божий.
And
God's
law
told
him
that
he
should
only
pray
to
God
И
закон
Божий
говорил
ему,
что
он
должен
молиться
только
Богу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Vischer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.