Vendetta - La Parranda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vendetta - La Parranda




La Parranda
The Party
¡¡¡¡¡¡¡ EEEEEH!!!!!!!
Yessss!!!!!!!
¡¡¡¡¡¡ LA PARRANDA SONANDO EN LA NOCHE!!!!!!
Yessss!!!!!!! Come on, and join the party tonight!!!!!!
...A CADA PAAAASO QUE DAAAAMOOOOS...
...Wherever we gooooooo...
DESPEGANDO, todo preparado
Let's go, we're ready
Ya nada importa te quedas o vamos
It doesn't matter if you stay or go
Somos los vencedores vencidos
We are the wronged victors
Somos los dueños de nuestro destino
We are the masters of our own destiny
SERENATA, de casa en casa
SERENADE, going door-to-door
Por avenidas, calles y plazas
On avenues, streets and squares
Camaradas sigan mis pasos
My friends, follow my steps
Y bien arriba llenen sus vasos
And fill your glasses all the way up
Y LA FIESTA LLEGÓ CON LA NOCHE
And the party has just started
LA PARRANDA ILUMINA LA NOCHE
The party's gonna light up the night
SERENATA QUE SUENA EN LA NOCHE
SERENADE that sounds at night
LA PARRANDA ILUMINA LA NOCHE
The party's gonna light up the night
SERENATA, qué es lo que pasa??
SERENADE, what is going on??
Aquí la banda nunca descansa
The band never rests over here
De tristeza solo quedan ruinas
Sadness only leaves ruins
Que cicatricen las viejas heridas
Let the old wounds heal
EL DELIRIO de la borrachera
The DELIRIUM of drunkenness
Alza tu copa quita las penas
Raise your cup and banish sorrows
Ya pasó la tontera del vino
The folly of wine is now over
Hagamos fuego del tiempo perdido
Let's set fire to the time we have lost
Y LA FIESTA LLEGÓ CON LA NOCHE
And the party has just started
LA PARRANDA ILUMINA LA NOCHE
The party's gonna light up the night
SERENATA QUE SUENA EN LA NOCHE
SERENADE that sounds at night
LA PARRANDA ILUMINA LA NOCHE
The party's gonna light up the night





Writer(s): Javier Ignacio Echeverria Iturbide


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.