Paroles et traduction Vesa-Matti Loiri - Lauluni Aiheet
Lauluni Aiheet
My Song's Motifs
Mä
mistä
laulun
aiheet
saa
My
dear,
where
do
I
get
my
song's
motifs
Niin
moni
tiedustaa
So
many
people
want
to
know
Kun
kuljen
laulun
tietä
huoletonta
As
I
stroll
down
carefree
music's
path
On
helppo
käydä
vastaamaan
Answering's
quite
an
easy
go
Kun
kiertää
maailmaa
When
I
travel
the
world
Ja
elänyt
on
vuotta
kyllin
monta
And
have
lived
through
many
years
Laulun
löytäjä
ilmi
sen
tuoda
voi
The
songwriter
can
bring
the
motif
to
light
Jos
sen
etsijäks
laulajan
Luoja
loi
If
their
creator
made
them
a
seeker
of
it
Ei
lopu
aiheet
milloinkaan
jos
esille
ne
saa
The
motifs
never
end
if
they
can
share
them
Niin
paljon
on
aihetta
lauluun
So
many
things
inspire
a
song
Sen
aiheen
antaa
pakkanen
The
ice
provides
its
motif
Ja
polte
auringon
So
does
the
scorching
sun
Sen
kertoilla
voi
helle
sekä
halla
Heat
and
frost
can
tell
their
stories
Se
tuiketta
on
tähtien
It's
the
twinkle
of
the
stars
Ja
kuohu
aallokon
And
the
crashing
of
the
waves
Sen
maantie
laulaa
jalkojemme
alla
The
road
sings
beneath
our
feet
Se
on
tuimassa
tuiskussa
tunturin
It's
in
the
bitter
fury
of
the
mountain's
snowstorm
Joka
jäätä
lyö
hiihtäjän
kasvoihin
That
beats
ice
into
the
skier's
face
Se
kuun
on
hohde
hopeinen
tai
laine
vallaton
It's
the
silvery
shimmer
of
the
moon
or
a
wild
wave
Niin
paljon
on
aihetta
lauluun
So
many
things
inspire
a
song
On
laulu
katse
rakkaimman
A
song
is
the
gaze
of
a
lover
Ja
herkkä
ystävyys
And
tender
friendship
Se
suudelma
on
kauneimmalle
suulle
It's
a
kiss
for
the
most
beautiful
mouth
On
hehku
posken
polttavan
It's
the
glow
of
a
burning
cheek
Ja
aitan
hämäryys
And
the
dimness
of
a
barn
Ja
se
mi
usein
kerrottu
on
kuulle
And
all
that
I
have
often
heard
you
tell
Se
on
laulu
kun
rakkaus
valloittaa
It's
a
song
when
love
conquers
Se
on
aihe
kun
orvoksi
jäädä
saa
It's
a
motif
when
someone
is
orphaned
Tuo
kevät
laulun
riemuisan
mut'
surullisen
syys
That
joyous
song
of
spring
but
a
sorrowful
autumn
Niin
paljon
on
aihetta
lauluun
So
many
things
inspire
a
song
On
laulun
aihe
köyhyyskin
Poverty
is
a
motif
for
a
song
Ja
riemu
rikkaitten
And
the
joy
of
the
wealthy
Ja
murhe,
mikä
polttanut
on
rintaa
The
sorrow
that
has
burned
one's
soul
Tuo
laulun
ilo
räiskyvin
The
blazing
joy
of
that
song
Tai
jälki
kyynelten
Or
the
trail
of
tears
Se
myöskin
mikä
onnemme
on
pintaa
That
which
we
often
hide
our
happiness
from
Lyhyt
matka
on
köyhästä
rikkaaseen
The
journey
from
poor
to
rich
is
short
Lyhyt
taival
on
riemusta
murheeseen
The
path
from
joy
to
sorrow
is
short
On
aihe
lapsi
pienoinen
ja
sauva
vanhuksen
The
motif
is
a
tiny
child
and
the
cane
of
an
old
man
Niin
paljon
on
aihetta
lauluun
So
many
things
inspire
a
song
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reino Helismaa, Ritva Heleena Talvitie, Toivo Kaerki, Arto Johannes Anttila, Timo Ari Antero Valo, Katri Seliina Haukilahti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.