Paroles et traduction Vesa-Matti Loiri - Minust' oli kuin olisi soudettu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minust' oli kuin olisi soudettu
I Felt Rowed
Minust'
oli
kuin
olisi
soudettu
I
felt
rowed
Me
kirkasta
järven
pintaa
We
clear
lake's
surface
Ja
aurinko
aaltoja
lämmittänyt
And
the
sun
warmed
the
waves
Ja
rantakallion
rintaan
And
to
the
beach
cliff's
breast
Oli
niin
kuin
oisimme
laskettu
It
was
as
if
we
were
let
down
Sehen
kallion
kaunihin
alle
Into
the
cliff's
beautiful
abyss
Ja
kahlattu
hietaa
valkeaa
And
waded
through
the
white
sand
Ja
kuljettu
kukkulalle
And
traveled
to
the
hill
Jaha
eikö
aurinko
laskenut
Did
the
sun
not
set
Taa
saarien,
salmensuiden
Behind
those
islands,
strait
mouths
Jaha
tullut
ilta
ja
tullut
yö
Evening
came
and
night
fell
Yli
laaksojen
laulupuiden
Over
valleys
of
singing
trees
Ylt'
ympäri
tanhusi
terhenet
yön
Your
radiance
filled
the
night's
edges
Utu
ulapan
aalloilla
sousi
Fog
floated
on
the
waves
of
the
bay
Unen
vallassa
laaksojen
lammet
ui
The
lakes
of
the
valleys
swam
in
sleep's
power
Ja
uni,
se
nousi
ja
nousi
And
sleep,
it
rose
and
rose
Se
heilahti
oksala
oksahalle
It
swayed
from
branch
to
branch
Se
kukasta
kukkahan
kiiti
From
flower
to
flower
it
flew
Mehe
seisoimme
vuorella
käsikkäin
We
stood
on
the
mountain
hand
in
hand
Jaha
katsoimme
kuinka
se
hiipi
And
watched
as
it
crept
Ohoi,
lyhyt
on
Suomessa
suvinen
yö
Oh,
short
is
the
summer
night
in
Finland
Pian
aurinko
aalloista
nousi
Soon
the
sun
rose
from
the
waves
Mut'
siitä
asti
mun
aatoksein
But
since
then
my
thoughts
Yhä
unten
aaltoja
sousi
Have
sailed
the
waves
of
dreams
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): taisto wesslin, eino leino, perttu hietanen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.