Paroles et traduction Victor Mus - Preguiça
Vamos
deixar
o
dia
passar
devagar
Let's
let
the
day
pass
slowly
E
o
tempo
voar
com
os
pássaros
pro
sul
And
time
fly
with
the
birds
to
the
south
E
qualquer
gota
dessa
angústia
de
querer
ser
mais
And
any
drop
of
this
anguish
of
wanting
to
be
more
Se
transforma
em
tinta
pra
pintar
teu
céu
de
azul
Transforms
into
ink
to
paint
your
sky
blue
Pra
quê
correr
se
as
nossas
pernas
não
alcançam
Why
run
if
our
legs
can't
reach
O
passo
que
o
mundo
quer
que
a
gente
dê?
The
pace
the
world
wants
us
to
take?
A
gente
só
precisa
dos
braços
e
de
um
beijo
bem
calmo
We
only
need
arms
and
a
very
calm
kiss
Só
a
gente
não
vê
Only
we
don't
see
it
Então
me
abraça
forte
e
deixa
o
dia
nascer
em
cor
So
hold
me
tight
and
let
the
day
be
born
in
color
Me
abraça
e
deixa
o
dia
nascer
em
sabor
Hold
me
and
let
the
day
be
born
in
flavor
Me
abraça
e
deixa
o
dia
nascer
sem
dor
Hold
me
and
let
the
day
be
born
without
pain
Me
abraça
e
deixa
o
dia
trazer
com
amor
Hold
me
and
let
the
day
bring
with
love
Deixa
o
teu
corpo,
deixa
o
dia
vir
Let
your
body
be,
let
the
day
come
Debaixo
das
cobertas
vou
te
descobrir
Under
the
covers
I
will
discover
you
Te
faço
um
café,
um
cafuné,
o
que
você
quiser
I'll
make
you
coffee,
a
head
scratch,
whatever
you
want
O
que
vai
te
fazer
sorrir
Whatever
will
make
you
smile
Podemos
tentar
discutir
o
futuro
We
can
try
to
discuss
the
future
Quantos
filhos
vamos
ter
How
many
children
we
will
have
Onde
eles
vão
estudar
Where
they
will
study
O
que
vamos
plantar
no
nosso
quintal
What
we
will
plant
in
our
backyard
O
que
vamos
fazer
no
carnaval
What
we
will
do
during
Carnival
Então
me
abraça
forte
e
deixa
o
dia
nascer
em
cor
So
hold
me
tight
and
let
the
day
be
born
in
color
Me
abraça
e
deixa
o
dia
nascer
em
sabor
Hold
me
and
let
the
day
be
born
in
flavor
Me
abraça
e
deixa
o
dia
nascer
sem
dor
Hold
me
and
let
the
day
be
born
without
pain
Me
abraça
e
deixa
o
dia
trazer
Hold
me
and
let
the
day
bring
Deixa
os
teus
cabelos
soltos
Leave
your
hair
loose
Pra
eu
escorrer
teus
cachos
pelo
meu
corpo
So
I
can
run
your
curls
through
my
body
Deixa
os
teus
sonhos
bem
soltos
Leave
your
dreams
loose
Pra
gente
se
escorrer
um
pelo
outro
So
we
can
run
through
each
other
Então
me
abraça
forte
e
deixa
o
dia
nascer
em
cor
So
hold
me
tight
and
let
the
day
be
born
in
color
Me
abraça
e
deixa
o
dia
nascer
em
sabor
Hold
me
and
let
the
day
be
born
in
flavor
Me
abraça
e
deixa
o
dia
nascer
sem
dor
Hold
me
and
let
the
day
be
born
without
pain
Me
abraça
e
deixa
o
dia
trazer
com
amor
Hold
me
and
let
the
day
bring
with
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Garimpo
date de sortie
13-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.