Paroles et traduction Viguen feat. Delkash - Bordi Az Yadam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bordi Az Yadam
Hast du mich vergessen
بردی
از
یادم
Du
hast
mich
vergessen,
دادی
بر
بادم
Hast
mich
dem
Wind
überlassen,
با
یادت
شادم
Doch
Deine
Erinnerung
erfreut
mich.
دل
به
تو
دادم
Ich
gab
Dir
mein
Herz,
در
دام
افتادم
Fing
mich
in
Deiner
Schlinge,
از
غم
آزادم
Bin
frei
von
Kummer.
دل
به
تو
دادم،
فتادم
به
بند
Ich
gab
Dir
mein
Herz
und
fiel
in
Fesseln,
ای
گل
بر
اشک،
خونینم
بخند
Oh
Blume,
lache
über
meine
blutigen
Tränen.
سوزم
از
سوز،
نگاهت
هنوز
Ich
brenne
immer
noch
von
der
Glut
Deines
Blickes,
چشم
من
باشد،
به
راهت
هنوز
Meine
Augen
suchen
immer
noch
Deinen
Weg.
چه
شد
آن
همه
پیمان
Was
wurde
aus
all
den
Versprechen,
که
از
آن
لب
خندان
Die
ich
von
Deinen
lächelnden
Lippen
hörte,
بشنیدم
و
هرگز
Und
von
denen
ich
nie
wieder
خبری
نشد
از
آن
Etwas
vernahm?
کی
آیی
به
برم
Wann
kommst
Du
zu
mir,
ای
شمع
سحرم
Oh
meine
Morgenkerze?
در
بزمم
نفسی
Setz
Dich
einen
Augenblick
in
meine
Feier,
بنشین
تاج
سرم
Meine
Kronjuwel,
تا
از
جان
گذرم
Bis
ich
bereit
bin,
mein
Leben
hinzugeben.
پا
به
سرم
نِه
Tritt
auf
meinen
Kopf,
جان
به
تنم
ده
Gib
meinem
Körper
Leben,
چون
به
سر
آمد
Denn
mein
fruchtloses
Leben
نشسته
بر
دل
غبار
غم
Auf
meinem
Herzen
liegt
der
Staub
der
Trauer,
زان
که
من
در
دیار
غم
Denn
im
Land
der
Trauer
گشته
ام
غمگسار
غم
Bin
ich
zum
Vertrauten
des
Kummers
geworden.
امید
اهل
وفا
تویی
Du
bist
die
Hoffnung
der
Treuen,
رفته
راه
خطا
تویی
Du
bist
die,
die
den
falschen
Weg
gegangen
ist,
آفت
جان
ما
تویی
Du
bist
die
Plage
unserer
Seelen.
بردی
از
یادم
Du
hast
mich
vergessen,
دادی
بر
بادم
Hast
mich
dem
Wind
überlassen,
با
یادت
شادم
Doch
Deine
Erinnerung
erfreut
mich.
دل
به
تو
دادم
Ich
gab
Dir
mein
Herz,
در
دام
افتادم
Fing
mich
in
Deiner
Schlinge,
از
غم
آزادم
Bin
frei
von
Kummer.
دل
به
تو
دادم،
فتادم
به
بند
Ich
gab
Dir
mein
Herz
und
fiel
in
Fesseln,
ای
گل
بر
اشک،
خونینم
بخند
Oh
Blume,
lache
über
meine
blutigen
Tränen.
سوزم
از
سوز،
نگاهت
هنوز
Ich
brenne
immer
noch
von
der
Glut
Deines
Blickes,
چشم
من
باشد،
به
راهت
هنوز
Meine
Augen
suchen
immer
noch
Deinen
Weg.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gorginzadeh Gorginzadeh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.