Vijay Prakash - Moggina Manasali - (Pathos) - traduction des paroles en allemand

Moggina Manasali - (Pathos) - Vijay Prakashtraduction en allemand




Moggina Manasali - (Pathos)
Im Gemüt der Knospe - (Pathos)
Moggina mansali
Im Gemüt der Knospe
Oho oho oho,
Oho oho oho,
Gondala dalegalakadana
Aufruhr der Wellen der Verwirrung
Aaseya bale ane
Das Netz der Sehnsucht
Oho hoho,
Oho hoho,
Silukide mokkhinna kathala
Gefangen in der Dunkelheit der Sturheit
Yek yenunta omme bede yenunta, holgolge talmisuda
Warum einmal ja sagen, dann nein sagen, lass uns den inneren Kampf ertragen
Mukttaguwa munna chipanlira,
Bevor man frei wird, wie eine Perle in der Muschel,
Hunny ante vaidaduda
Kämpfend wie eine Wunde
Hoowaguwa munna haraduwa
Bevor es zur Blume wird, sich ausbreitend,
Humbal ke talyodaruta
Gegen die Schwelle des Verlangens drängend
Moggina mansali
Im Gemüt der Knospe
Oho oho,
Oho oho,
Gondala dalegalakadana
Aufruhr der Wellen der Verwirrung
Summanire yenu yad bharvu, munnadittare heche aatankoo
Wenn still, welch Last der Erinnerung, wenn man voranschreitet, mehr Schrecken
Santoshku yenu kadiwadoo,
Welcher Stachel selbst im Glück,
Mattalloo yaku barimaunavu
Warum auch in Worten nur Schweigen
Virugaliya madhy baillalliro,
Mitten im starken Wind, im Freien,
Mardente vai daduta
Kämpfend wie ein Baum
Hoowaguwa, munna haraduwa,
Bevor es zur Blume wird, sich ausbreitend,
Humbal ke talyodaruda
Gegen die Schwelle des Verlangens drängend
Moggina mansali
Im Gemüt der Knospe
Oho oho,
Oho oho,
Gondala dalegalakadana
Aufruhr der Wellen der Verwirrung
Aaseya bale ane
Das Netz der Sehnsucht
Oho hoho, s
Oho hoho,
Ilukide mokkhinna kathala
Gefangen in der Dunkelheit der Sturheit
Kanmuchhalu bari karmuduwa,
Wenn die Augen geschlossen sind, nur dunkle Wolken,
Kanbittare yella barigojalu
Wenn die Augen geöffnet sind, alles nur Wirrwarr
Allolavu bari kallolavu,
Aufruhr, nur Chaos,
Mandallila bari sulgalioo
Im Herzen auch nur Wirbelstürme
Sawr vaguwa munna kordalliwo, dhavniyente vardaduta
Bevor es zur Melodie wird, in der Kehle, kämpfend wie ein Klang
Hoowaguwa, munna haraduwa,
Bevor es zur Blume wird, sich ausbreitend,
Humbal ke tanyodaruda
Zur Schwelle des Verlangens drängend
Aaseya bale ane
Das Netz der Sehnsucht
Oho hoho,
Oho hoho,
Silukide mokkhinna kathala
Gefangen in der Dunkelheit der Sturheit






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.