Vijay Prakash - Yaariyaan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vijay Prakash - Yaariyaan




Yaariyaan
Дружба
Mudke dekha toh na tha
Оглядываясь назад, я не видел,
Tere piche mein na tha
Что не был за тобой.
Rahe bani ajanabi
Дороги были незнакомы,
Khali mera haat tha...
Моя рука была пуста...
Waqt jab ruth gaya sath jab chuth gaya
Когда время отвернулось, когда пути разошлись,
Dilko mehsoos huyi
Сердце почувствовало,
Yaara teri yaariyan
Друг, твоя дружба,
Unki geharayiyaan
Её глубина,
Teri meri yaariyaan.
Наша с тобой дружба,
Unki parachaiyaan
Её тени.
(Yariyaan... yaariyaan... oh oh ohohhh...)
(Дружба... дружба... ох ох оооххх...)
Woh jo apne din the woh jo apni raate hai
Те дни, что были нашими, те ночи, что были нашими,
Sarpe odhe chadarooko woh lambi lambi battein hai
Укрывшись одним одеялом, те долгие разговоры,
Yaara teri har shararat har woh aadat
Друг, каждая твоя шалость, каждая твоя привычка,
Joh lagi thi buri jo tu na hoto har woh aadat har shararat ban gayi jaruri
Которая казалась плохой, но без тебя каждая привычка, каждая шалость стала необходимой.
Teri woh kahaniyaanaaj bhi adhuri hai khel bhi adhura hai baari aab teri hai
Твои истории всё ещё не окончены, игра всё ещё не завершена, теперь твоя очередь.
Waqt jab ruth gaya sath jab chuth gaya
Когда время отвернулось, когда пути разошлись,
Dilko mehsoos huyi
Сердце почувствовало,
Yaara teri yaariyan
Друг, твоя дружба,
Unki geharayiyaan
Её глубина,
Teri meri yaariyaan.
Наша с тобой дружба,
Unki parachaiyaan
Её тени.
(Yaara teri yaariyan...)
(Друг, твоя дружба...)
(Oh oh ohhhhhhh...)
(Ох ох оххххх...)
(Jiteji mara...)
(Живи или умри...)
Yaara teri yaariyaan...
Друг, твоя дружба...
End
Конец





Writer(s): Avadhoot Gupte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.