Vince Gill - A Couple Things Different and None of This Would Be Here (Commentary) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vince Gill - A Couple Things Different and None of This Would Be Here (Commentary)




My own career...
Моя собственная карьера...
Had, um, a couple of things gone just slightly different
Неужели, ГМ, пара вещей пошла немного по-другому
None of this maybe here, you know
Ничего из этого, может быть, здесь нет, ты знаешь
(What was that?) Um
(Что это было?)
Let's see, well, back when I was, I was leavin'- I'd left RCA- I went to Joe and, and
Давайте посмотрим, Ну, тогда, когда я был, я уходил - я ушел из RCA - я пошел к Джо и ...
We were such great friends, Joe Galante was the president of RCA and
Мы были такими большими друзьями, Джо Галанте был президентом RCA.
And we tried for six or seven years, I just went to him, I said, "Man
И мы пытались шесть или семь лет, я просто пришел к нему и сказал: "Чувак
Would you just let me out?"
Может, ты просто выпустишь меня?
I said, "It's not working, you're frustrated, I'm frustrated
Я сказал: "это не работает, ты расстроен, я расстроен
And let's just go, let's go try something else and
И давай просто пойдем, давай попробуем что-нибудь еще.
Let me, let me, let me go", and he begrudgingly did
Отпусти меня, отпусти меня, отпусти меня", и он неохотно сделал это.
He said, "I don't want to", he said, "But I will, I believe in you" and he always did
Он сказал: не хочу", он сказал: "но я буду, я верю в тебя", и он всегда верил.
And so then I went- I didn't go shop much
И тогда я пошел - я не часто ходил по магазинам.
I had two people that were interested in what I did
У меня было два человека, которые интересовались тем, что я делал.
One was Warner Brothers, a guy named Nick Hunter who's no longer here
Одним из них был "Уорнер Бразерс", парень по имени Ник Хантер, которого здесь больше нет.
And he liked me 'cause I was a good softball player, hahaha
И я ему нравился, потому что я был хорошим игроком в софтбол, ха-ха-ха
And I played on his Warner Brothers' softball team
Я играл в софтбольной команде "Уорнер Бразерс".
And was a great outfielder with a good arm who could hit it and take it out, you know and
И был отличным аутфилдером с хорошей рукой, который мог ударить и выбить его, ну, ты знаешь.
And so he was crazy about me and he's, "Man, I, I'd sign you over here in a heartbeat. I'd love to work with you" and
И вот он был без ума от меня, и он сказал: "Чувак, я бы подписал с тобой контракт в мгновение ока, я бы с удовольствием поработал с тобой" ,
And, but he was the only one at Warner Brothers at the time that was interested
И ... но в то время он был единственным человеком в "Уорнер Бразерс", который был заинтересован в этом.
I went ahead and had a meeting with the head of the company, he goes, "Ahh
Я пошел вперед и встретился с главой компании, он сказал: "А-А-а
I just don't hear it, I hear all this stuff about you and
Я просто не слышу этого, я слышу всю эту чепуху о тебе и ...
And you know, you're this and you're that but I, I just don't hear it and
И ты знаешь, что ты то и то, но я, я просто не слышу этого, и
I don't know, and in our staff, they're not that
Я не знаю, а в нашем штате они не такие.
That pumped up about it", he said, "I'd sign you because Nick wants to"
бы подписал с тобой контракт, потому что Ник этого хочет", - сказал он.
But, but I, you know, I didn't like hearing that
Но, но мне, Знаешь ли, не понравилось это слышать.
So I said, "Well, this is not gonna, this ain't gonna, haha, this ain't gonna be where
Поэтому я сказал: "Ну, этого не будет, этого не будет, ха-ха, этого не будет.
Where I land and then Tony
Где я приземляюсь а потом Тони
Uh, who signed me to RCA along with Joe in '83, was at MCA
Э-э, тот, кто подписал меня в RCA вместе с Джо в 83-м, был в MCA
And he's in-in- and I went to see him and he goes, "Yeah, of course, I'd, I'd love to have you", so
И он вошел-вошел - и я пошла к нему, а он говорит: "Да, конечно, я бы, я бы хотела, чтобы ты был у меня", так что ...
That made the most sense and he was gonna produce my record and
В этом был смысл, и он собирался спродюсировать мою пластинку.
Ah, we were all set for
Ах, мы все были готовы ...
To start on a Monday with "When I Call Your Name", that's all that had been written
Начать в понедельник с "когда я назову твое имя" - вот и все, что было написано.
Um, players booked, studio booked, everything, we're gonna start that record
ЭМ, игроки забронированы, студии забронированы, все, мы собираемся начать эту запись
And around that same time, I had turned
И примерно в то же время я обернулся.
I think, I had turned down the Dire Straits gig
Кажется, я отказался от концерта в "Дир Стритс".
I got offer to Dire Straits gig to play in that band with Mark
Я получил предложение на концерт Dire Straits чтобы играть в той группе с Марком
And I just said, "Man, I think, I'm gonna get a new shot"
И я просто сказал: "Чувак, я думаю, что сделаю новый выстрел".
And I said, "I gotta, I gotta believe in myself, I can't bail"
И я сказал: должен, я должен поверить в себя, я не могу уйти".
Said, "If I quit now, I may never go back to country music and
Сказал: "Если я сейчас уйду, то, возможно, никогда не вернусь к музыке кантри.
And I just, if I quit on me then, you know
И я просто, если я брошу себя тогда, ты знаешь
Who else is gonna believe in me", you know, so I turned that down
Кто еще поверит в меня", - знаешь, так что я отказался от этого.
And then the Friday, before I'm starting this record with Tony
А потом пятница, перед тем как я начну запись с Тони.
He called me, he said, "Man, I can't believe
Он позвонил мне и сказал: "Чувак, я не могу поверить
I can't believe I'm calling you but I might leave the company"
Не могу поверить, что звоню тебе, но я могу уйти из компании.
I said, "What do you mean?", he said, "Well
Я спросил: "Что ты имеешь в виду?", он ответил: "Ну
I just found out that Jimmy Bowen's coming back to run the label"
Я только что узнал, что Джимми Боуэн возвращается, чтобы возглавить лейбл.
And Bowen didn't like me
И Боуэну я не нравился.
And he told Tony, he says, "The first thing I'm gonna do
И он сказал Тони, он говорит: "Первое, что я собираюсь сделать
When I come back is, I'm dropping Vince Gill
Когда я вернусь, я брошу Винса Джилла.
That's the stupidest signing you could have ever made" and
Это самая глупая подпись, которую ты когда-либо мог подписать" .
Blah, blah, blah, blah, blah
Бла - бла - бла-бла-бла
So Tony says, "If he comes back, I'm not staying"
Поэтому Тони говорит: "если он вернется, я не останусь".
And he said, "I can't leave you twice", you know
И он сказал:" Я не могу оставить тебя дважды", ты знаешь.
So he goes to, he went to New York and played hard ball, said, "Look
И вот он едет, он едет в Нью-Йорк и играет в жесткий мяч, говорит: "Смотри
You choose him or you choose me", you know
Ты выбираешь его или выбираешь меня".
And they said, "Okay, we'll roll with you, we'll go with you, we won't bring Bowen back"
И они сказали: "Хорошо, мы прокатимся с тобой, мы пойдем с тобой, мы не вернем Боуэна".
'Cause I knew that Bowen would- the first thing he was gonna do was run me off, so
Потому что я знал, что Боуэн ... первое, что он сделает, это прогонит меня, так что ...
If that would have happened
Если бы это случилось ...
I'd have never recorded "When I Call You Name", I'd have never been on MCA records
Я бы никогда не записал "When I Call You Name", я бы никогда не попал на MCA records.
On and on and on
Все дальше и дальше и дальше
So, just like- you never know
Так вот, прямо как - никогда не знаешь.





Writer(s): Not Applicable

Vince Gill - In His Own Words (Commentary)
Album
In His Own Words (Commentary)
date de sortie
28-01-2016

1 The Results Do Not Equal Success (Commentary)
2 All In My Ears, Beegie Adair (Commentary)
3 Recording With Sting (Commentary)
4 Inspiring Musicians – The Teenage Years (Commentary)
5 A Couple Things Different and None of This Would Be Here (Commentary)
6 Vince Gill's Earliest Recording (Commentary)
7 George Jones' Funeral (Commentary)
8 Vince On Go Rest High On That Mountain (Commentary)
9 The Monkees Wish They Would Have Hired Vince Gill (Commentary)
10 Vince and Rodney Crowell's Long Friendship (Commentary)
11 I Love Seeing Country Music Be Great (Commentary)
12 Admiration of Charlie Worsham and Ashley Monroe (Commentary)
13 Earl Scruggs (Commentary)
14 The Grammys: Collaborations (Commentary)
15 Eric Clapton Records a Vince Gill Song (Commentary)
16 Working With Gladys Knight and Barbra Streisand (Commentary)
17 Singing On New Artist First Records – Trisha Yearwood, Patty Loveless (Commentary)
18 Vince On Young Man's Town (Commentary)
19 Best Advice I Ever Got (Commentary)
20 The Hanging Curve Ball: When I Call Your Name (Commentary)
21 What I Do Best (Commentary)
22 Pure Prairie League (Commentary)
23 Nashville (Commentary)
24 First Gig In LA – Emmylou Harris, Rodney Crowell, Dolly and More (Commentary)
25 1970's, Vince Goes To LA (Commentary)
26 Starting Out With Bluegrass Alliance: A Musicians Heart (Commentary)
27 Playing Guitar For Brian Wilson (Commentary)
28 Fear and Insecurity - Even From My Heroes (Commentary)
29 Recording With Alice Cooper (Commentary)
30 Diversity of Musical Tastes (Commentary)
31 Getting Better At Guitar All the Time (Commentary)
32 Emmylou, the Angel Band, a Jingle and 15 Years Later (Commentary)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.