Vitor Ramil - A Zero Por Hora - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vitor Ramil - A Zero Por Hora




Entrei na rua Augusta a 120 graus do chão
Я вошел в rua Augusta 120 градусов от пола
Precipitado com a chuva mas sem direção
Осадок с дождем, но без направления
A zero por hora
Нуля в час
Entrei com pompa e circustâncias próprias de um verão
Я вошел с помпой и представленных собственные лето
Ensolarado minha mente por um sol bufão
Солнечный мой взгляд, солнце, шут
A zero por hora
Нуля в час
Entrei na rua a mi me gusta bruta inclinação
Я вошел в улицу a mi me gusta валовой наклона
O mundo visto desse jeito é uma diversão
Мир не видел, как это весело
A zero por hora
Нуля в час
Entrei na rua ai minha busca de consolação
Я вошел на улице ai мои поиски утешения
Apaixonado pelas moças vindo em profusão
Страстным девушкам пожаловать в изобилии
A zero por hora
Нуля в час
A zero por hora
Нуля в час
Entrei estranho e a jovem guarda me estendeu a mão
Я вошел в странный и молодой гвардии я протянул руку
Pediu meu documento e eu lhe disse por que não
Попросил мой документ и я сказал ему, что не
A zero por hora
Нуля в час
Entrei na dela como em filme de televisão
Я вошел в нее, как в кино телевизор
Pedi me leva preso agora no teu coração
Заказал приводит меня в ловушке, и теперь в сердце твоем
A zero por hora
Нуля в час
Entrei na rua a mi me gusta bruta inclinação
Я вошел в улицу a mi me gusta валовой наклона
O mundo visto desse jeito é uma diversão
Мир не видел, как это весело
A zero por hora
Нуля в час
Entrei na rua ai minha busca de consolação
Я вошел на улице ai мои поиски утешения
Apaixonado pelas moças vindo em profusão
Страстным девушкам пожаловать в изобилии
A zero por hora
Нуля в час
A zero por hora
Нуля в час
Entrei em fria mas fervendo em minha ilusão
Я вошел в холодный, но кипящий в моей иллюзия
O amor é muito lindo a 120 graus do chão
Любовь-это очень милые 120 градусов от пола
A zero por hora
Нуля в час
A zero por hora
Нуля в час
A zero por hora
Нуля в час
A zero por hora
Нуля в час





Writer(s): Vitor Ramil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.