Vitor Ramil - O Copo E A Tempestade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vitor Ramil - O Copo E A Tempestade




Deixo a tempestade encher o copo e nem me mexo da cadeira
Я оставляю шторм заполнить стакан, и ни мне возиться стула
O copo sobre a mesa, a mesa posta e cada um no seu lugar
Чашка на столе, столе приведенный в действие и каждый на своем месте
Lágrimas escorrem do teu rosto numa queda verdadeira
Слезы сочиться лица твоего на падение истинного
Claro que são lágrimas e não chuva, quem sou eu pra duvidar?
Конечно, будут слезы, а не дождь, кто я такой, чтоб сомневаться?
na cara
Тут в лицо
Que esse copo é meu e é minha a tempestade
Что этот стакан мой, и это моя буря
na cara
Тут в лицо
Mas não tenho sede e não quero beber
Но я не жажду и не хочу пить
na cara
Тут в лицо
Que esse copo é meu e é minha a tempestade
Что этот стакан мой, и это моя буря
na cara
Тут в лицо
Mas não tenho sede e não quero beber
Но я не жажду и не хочу пить
Deixo a tempestade encher o copo, deixo transbordar
Я оставляю шторм заполнить стакан, я оставляю кипеть
Deixo que ela leve tudo numa inundação
Я оставляю, что она легкая и все это в одной потока
se vão nas lágrimas, no rio
- Там, если будут в слезы, на реке
E cada um de nós no seu lugar
И каждый из нас на своем месте
na cara
Тут в лицо
Que esse copo é meu e é minha a tempestade
Что этот стакан мой, и это моя буря
na cara
Тут в лицо
Mas não tenho sede e não quero beber
Но я не жажду и не хочу пить
na cara
Тут в лицо
Que esse copo é meu e é minha a tempestade
Что этот стакан мой, и это моя буря
na cara
Тут в лицо
Mas não tenho sede e não quero beber
Но я не жажду и не хочу пить
Deixo a tempestade encher o copo, deixo transbordar
Я оставляю шторм заполнить стакан, я оставляю кипеть
Deixo que ela leve tudo numa inundação
Я оставляю, что она легкая и все это в одной потока
se vão nas lágrimas no rio
- Там, если будут в слезах в рио
E cada um de nós no seu lugar
И каждый из нас на своем месте
na cara
Тут в лицо
Que esse copo é meu e é minha a tempestade
Что этот стакан мой, и это моя буря
na cara
Тут в лицо
Mas não tenho sede e não quero beber
Но я не жажду и не хочу пить
na cara
Тут в лицо
Que esse copo é meu e é minha a tempestade
Что этот стакан мой, и это моя буря
na cara
Тут в лицо
Mas não tenho sede e não quero beber
Но я не жажду и не хочу пить





Writer(s): Vitor Ramil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.