Paroles et traduction Viviane Chidid - Sadik Lady
Bu
ñuy
doxaan
ci
lune
ding
ko
deg
If
they
ask
about
the
moon,
tell
them
it's
within
you
I
love
you
baby,
my
sweety,
my
lady
I
love
you
baby,
my
sweety,
my
lady
Yama
gënël,
sama
ndey
ji,
ak
sama
baay
bé
My
love,
my
child,
and
my
everything
Sukk
raam
jébbalu
joy
lune
ñu
def
ko
All
the
jewels
and
riches
of
the
moon,
they
have
given
to
you
Bu
ñuy
doxaan
ci
lune
ding
ko
deg
If
they
ask
about
the
moon,
tell
them
it's
within
you
I
love
you
baby,
my
sweety,
my
lady
I
love
you
baby,
my
sweety,
my
lady
Yama
gënël,
sama
ndey
ji,
ak
sama
baay
bé
My
love,
my
child,
and
my
everything
Sukk
raam
jébbalu
joy
lune
dinañ
ko
def
All
the
jewels
and
riches
of
the
moon,
we
will
give
to
you
Lima
metti
batax
ma
sopi
jikko
(moma)
Since
I
met
you,
I
only
want
you
(baby)
Def
nima
mel
ba
nopi
ni
fess
(moma)
Do
to
me
what
you
like,
I'm
yours
(baby)
Nelawal
ma
ma
yewu
gëna
sadik
(moma)
Never
have
I
met
someone
so
loyal
(baby)
Góor-e
tax
jigéen
soxor
leegi
A
man
who
is
worthy
and
full
of
elegance
Jël
pakka
jam
ko
sama
digg
xol
(moma)
Take
my
heart
and
lock
it
in
your
chest
(baby)
Bayi
fa
lekket
bo
xamni
du
deñ
(moma)
Keep
it
there
so
you
know
I'm
not
lying
(baby)
Nelawal
ma
ma
yewu
gënë
sadik
(moma)
Never
have
I
met
someone
so
loyal
(baby)
Góor-e
tax
jigéen
soxor
leegi
A
man
who
is
worthy
and
full
of
elegance
Ñaata
yoon
lama
wax
"I
love
you"
This
is
how
I
say
"I
love
you"
Ñaata
yoon
lama
wax
loolu
This
is
how
I
say
it
Xale
bile
moom,
lu
Yàlla
xam
doyna
This
amazing
guy,
only
God
knows
Dafma
gëlëmël
ci
mbëggeel
touté
dess
mu
ray
ma
He
gave
me
butterflies
from
the
very
first
glance
he
gave
me
Xale
bile
moom,
dafma
né
daf
ma
lova
This
amazing
guy,
he
made
me
want
to
love
Ndeketé
lepp
lum
la
mës
wax
ay
fenn
la
He
fulfills
everything
I
say,
he's
the
one
Xale
bilé
(ñewna)
This
amazing
guy
(he's
new)
Xamal
mani
(moom
la)
He
understands
me
(he's
the
one)
Néma
sama
(goor
la)
He's
mine
(he's
a
man)
Lepp
ay
(door
la)
He's
everything
(he's
a
treasure)
Xale
bilé
(moma)
This
amazing
guy
(baby)
Soppi
na
(jikom
ba)
He
conquered
me
(completely)
Fima
ko
romboon
ci
mbedd
mi
daf
ma
dab
He
wrote
me
a
love
letter
that
touched
my
heart
Bula
góor
toppate
néla
bëgg
nala
If
a
man
is
top-notch,
I
want
him
Xamal
ko
xol
dafa
Oyof
buguma
nga
gañ
ma
He
understands
my
heart,
he
wipes
away
my
tears,
you
see
Bula
góor
toppate
néla
bëgg
nala
If
a
man
is
top-notch,
I
want
him
Lacc
ko
bëgg
na
giss
papam
di
toroxal
Yayam
He
spoils
me,
he
gives
me
everything,
he
always
surprises
me
Bu
ñuy
doxaan
ci
lune
ding
ko
deg
If
they
ask
about
the
moon,
tell
them
it's
within
you
I
love
you
baby,
my
sweety,
my
lady
I
love
you
baby,
my
sweety,
my
lady
Yama
gënël,
sama
ndey
ji,
ak
sama
baay
bé
My
love,
my
child,
and
my
everything
Sukk
raam
jébbalu
joy
lune
ñu
def
ko
All
the
jewels
and
riches
of
the
moon,
they
have
given
to
you
Bu
ñuy
doxaan
ci
lune
ding
ko
deg
If
they
ask
about
the
moon,
tell
them
it's
within
you
I
love
you
baby,
my
sweety,
my
lady
I
love
you
baby,
my
sweety,
my
lady
Yama
gënël,
sama
ndey
ji,
ak
sama
baay
bé
My
love,
my
child,
and
my
everything
Sukk
raam
jébbalu
joy
lune
dinañ
ko
def
All
the
jewels
and
riches
of
the
moon,
we
will
give
to
you
Lima
metti
batax
ma
sopi
jikko
(moma)
Since
I
met
you,
I
only
want
you
(baby)
Def
nima
mel
ba
nopi
ni
fess
(moma)
Do
to
me
what
you
like,
I'm
yours
(baby)
Nelawal
ma
ma
yewu
gëna
sadik
(moma)
Never
have
I
met
someone
so
loyal
(baby)
Góor-e
tax
jigéen
soxor
leegi
A
man
who
is
worthy
and
full
of
elegance
Jël
pakka
jam
ko
sama
digg
xol
(moma)
Take
my
heart
and
lock
it
in
your
chest
(baby)
Bayi
fa
lekket
bo
xamni
du
deñ
(moma)
Keep
it
there
so
you
know
I'm
not
lying
(baby)
Nelawal
ma
ma
yewu
gënë
sadik
(moma)
Never
have
I
met
someone
so
loyal
(baby)
Góor-e
tax
jigéen
soxor
leegi
A
man
who
is
worthy
and
full
of
elegance
Ñaata
yoon
lama
wax
"I
love
you"
This
is
how
I
say
"I
love
you"
Ñaata
yoon
lama
wax
loolu
This
is
how
I
say
it
Buñu
bëgg
dem,
buñu
bëgg
dem
If
we
want
to
go,
if
we
want
to
go
Te
gën
lula
ci
And
it's
best
if
we
do
Yawit
boleen
jekko
tegal
le
lu
sadik
Leave
everything
behind,
a
loyal
person
doesn't
hesitate
Buñu
bëgg
dem,
buñu
bëgg
dem
If
we
want
to
go,
if
we
want
to
go
Te
gën
lula
ci
And
it's
best
if
we
do
Yawit
amal
fulë
amal
fulë
Leave
everything
behind,
everything
behind
Wawaw
bàyikoo,
bàyikoo
Oh
my
sister,
my
sister
Ndax
moom
xamul
sa
njëkk
Does
he
even
know
your
worth?
Oh
bàyikoo
oooh
Oh
my
sister,
oooh
Ndax
moom
xamul
sa
njëkk
Does
he
even
know
your
worth?
Sister,
please
don't
cry
Sister,
please
don't
cry
Fompal
say
rangoñ
Wipe
away
your
tears
Bula
góor
jaral
ngay
joy
If
a
man
doesn't
bring
you
joy
Fompal
say
rangoñ
Wipe
away
your
tears
Bu
ñuy
doxaan
ci
lune
ding
ko
deg
If
they
ask
about
the
moon,
tell
them
it's
within
you
I
love
you
baby,
my
sweety,
my
lady
I
love
you
baby,
my
sweety,
my
lady
Yama
gënël,
sama
ndey
ji,
ak
sama
baay
bé
My
love,
my
child,
and
my
everything
Sukk
raam
jébbalu
joy
lune
dinañ
ko
def
All
the
jewels
and
riches
of
the
moon,
we
will
give
to
you
Lima
metti
batax
ma
sopi
jikko
(moma)
Since
I
met
you,
I
only
want
you
(baby)
Def
nima
mel
ba
nopi
ni
fess
(moma)
Do
to
me
what
you
like,
I'm
yours
(baby)
Nelawal
ma
ma
yewu
gëna
sadik
(moma)
Never
have
I
met
someone
so
loyal
(baby)
Góor-e
tax
jigéen
soxor
leegi
A
man
who
is
worthy
and
full
of
elegance
Jël
pakka
jam
ko
sama
digg
xol
(moma)
Take
my
heart
and
lock
it
in
your
chest
(baby)
Bayi
fa
lekket
bo
xamni
du
deñ
(moma)
Keep
it
there
so
you
know
I'm
not
lying
(baby)
Nelawal
ma
ma
yewu
gënë
sadik
(moma)
Never
have
I
met
someone
so
loyal
(baby)
Góor-e
tax
jigéen
soxor
leegi
A
man
who
is
worthy
and
full
of
elegance
Ñaata
yoon
lama
wax
"I
love
you"
This
is
how
I
say
"I
love
you"
Ñaata
yoon
lama
wax
loolu
This
is
how
I
say
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beneth Seraphin Akatche Koffi, Viviane Chidid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.