Paroles et traduction Vários Artistas - Apago tudo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recordei
o
prazer
num
mau
bocado
Вспомнил
о
радости
в
тяжёлый
момент,
E
sorri
como
um
recado
para
encarar
o
futuro
И
улыбнулся,
словно
послание,
чтобы
встретить
будущее.
E
se
há
lugar
onde
a
culpa
arrefece
И
если
есть
место,
где
вина
остывает,
Aqui
há
quem
tropece
a
mostrar
a
compostura
Здесь
есть
те,
кто
спотыкается,
демонстрируя
самообладание.
Às
escuras
ninguém
perde
a
razão
В
темноте
никто
не
теряет
рассудок,
E
já
me
custa
fazer
das
tripas
canção
И
мне
уже
трудно
петь,
выворачивая
душу
наизнанку,
Sem
armas
p'ra
cantar
agora
Без
оружия,
чтобы
петь
сейчас,
Quando
o
tempo
cobra
sem
deixar
que
haja
um
final
Когда
время
взыскивает
долги,
не
давая
завершения.
Se
algum
dia
fiz
a
escolha
certa
Если
я
когда-либо
делал
правильный
выбор,
Ainda
não
a
vejo
em
mim
Я
до
сих
пор
его
в
себе
не
вижу.
Gastei
a
tinta
toda
p'ra
ter
lugar
à
sombra
aqui
Я
потратил
все
чернила,
чтобы
найти
место
в
тени
здесь.
Apago
tudo
à
espero
que
a
sorte
mude
Стираю
всё
и
надеюсь,
что
удача
изменится,
Mas
o
impasse
tão
depressa
me
deixou
tentado
Но
тупик
так
быстро
заставил
меня
колебаться,
A
ver
tudo
ao
contrário
Видеть
всё
наоборот.
São
traços
da
modernidade
Это
черты
современности.
Atraso
tudo
a
fazer
com
que
isto
dure
Откладываю
всё,
чтобы
это
длилось,
Mas
não
disfarço
a
promessa
de
ir
a
qualquer
lado
Но
не
скрываю
обещания
уйти
куда
угодно.
Ela
é
que
me
desfaz
a
mim
Это
ты
разрушаешь
меня.
Quantas
folhas
é
que
aterram
no
chão?
Сколько
листьев
падает
на
землю?
E
tantas
outras
que
se
fizeram
carvão
И
сколько
других
превратилось
в
уголь,
P'ra
ver
o
que
acontece
agora
Чтобы
увидеть,
что
произойдет
сейчас,
Quando
o
tempo
cobra
sem
deixar
que
haja
um
final
Когда
время
взыскивает
долги,
не
давая
завершения.
Cheguei
tarde
onde
a
cantiga
espera
Я
опоздал
туда,
где
ждет
песня,
E
fiquei
a
vê-la
ali
И
остался
смотреть
на
неё,
A
um
passo
do
que
importa
В
шаге
от
того,
что
важно.
Um
bom
filho
a
casa
torna
enfim
Блудный
сын
наконец
возвращается
домой.
Apago
tudo
à
espero
que
a
sorte
mude
Стираю
всё
и
надеюсь,
что
удача
изменится,
Mas
o
impasse
tão
depressa
me
deixou
tentado
Но
тупик
так
быстро
заставил
меня
колебаться,
A
ver
tudo
ao
contrário
Видеть
всё
наоборот.
São
traços
da
modernidade
Это
черты
современности.
Atraso
tudo
a
fazer
com
que
isto
dure
Откладываю
всё,
чтобы
это
длилось,
Mas
não
disfaço
a
promessa
de
ir
a
qualquer
lado
Но
не
скрываю
обещания
уйти
куда
угодно.
Ela
é
que
me
disfaz
a
mim
Это
ты
разрушаешь
меня.
Fugi
p'ra
perto
do
fim
Я
сбежал
ближе
к
концу,
P'ra
novos
tempos,
não
prometo
ter
a
cura
К
новым
временам,
не
обещаю
исцеления.
E
se
o
desfecho
que
eu
revejo
está
aqui
ao
lado
И
если
развязка,
которую
я
предвижу,
рядом,
Melhor
é
acabar
аsѕim
Лучше
закончить
вот
так.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filipe Andrade, Manuel Figueiredo, Manuel Granate, Manuel Protásio, Vasco Granate
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.