Paroles et traduction Walter Silva - Cita en la Manga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cita en la Manga
Свидание на Манге
CITA
EN
LA
MANGA
СВИДАНИЕ
НА
МАНГЕ
No
pude
cumplir
la
cita
que
nos
pusimos
en
el
pleno
mes
de
mayo
Я
не
смог
прийти
на
свидание,
которое
мы
назначили
на
май,
Porque
tenía
un
compromiso
alla
en
el
fundo
con
los
trabajos
de
llano
Потому
что
у
меня
были
дела
на
ранчо,
работы
в
поле,
Pero
te
la
cumpliré,
allá
estaré
cuando
tú
digas
en
otra
fecha
del
año
(bis)
Но
я
выполню
своё
обещание,
я
буду
там,
когда
ты
скажешь,
в
другой
день
в
году
(дважды)
Ojalá
que
sea
en
mi
pueblo
para
unos
toros
coleados
Надеюсь,
это
будет
в
моём
родном
городе,
на
соревнованиях
по
колеадо,
Donde
yo
pueda
lucir
mi
sombrero
y
los
amarros
Где
я
смогу
щегольнуть
своей
шляпой
и
амаррами,
Ensillar
el
potro
moro
y
de
igual
modo
pa'
ti
ensillar
el
castaño
Оседлать
вороного
жеребца
и
также
для
тебя
оседлать
каштанового,
Pasearemos
en
la
manga
de
un
lado
para
otro
lado
Мы
будем
прогуливаться
по
манге,
туда-сюда,
Saludando
a
los
amigos
estrechándoles
la
mano
Приветствуя
друзей,
пожимая
им
руки,
Y
antes
de
que
muera
el
día
con
alegría
te
daré
un
beso
en
los
labios
И
до
заката
дня,
с
радостью,
я
поцелую
тебя
в
губы.
La
tarde
será
bonita
y
matizada
de
cayena
y
lirio
blanco
Вечер
будет
прекрасным,
украшенный
цветами
кайенны
и
белой
лилии,
Y
el
trino
de
alcaravanes
surcando
el
aire
ambientaran
con
su
canto
И
трели
чибисов,
парящих
в
воздухе,
наполнят
атмосферу
своим
пением,
Pa'
que
le
den
rienda
suelta
que
abran
la
puerta
Чтобы
дали
волю,
открыли
ворота,
Pa'
que
se
luzcan
jinete,
toro
y
caballo
(bis)
Чтобы
показали
себя
наездник,
бык
и
лошадь
(дважды)
Tu
miraras
el
coleo
mientras
con
mi
gente
hablo
Ты
будешь
смотреть
колеадо,
пока
я
буду
разговаривать
со
своими
людьми,
En
la
manga
del
amor
de
fondo
se
oirá
sonando
На
манге
любви
фоном
будет
звучать,
La
misma
que
te
cante
con
la
que
te
enamore
cuando
cumpliste
quince
años
Та
же
песня,
которой
я
тебя
очаровал,
когда
тебе
исполнилось
пятнадцать,
A
Dios
le
daremos
gracias
por
permitir
encontrarnos
Мы
возблагодарим
Бога
за
то,
что
он
позволил
нам
встретиться,
Y
que
la
próxima
cita
no
sea
en
un
tiempo
muy
largo
И
чтобы
следующая
встреча
не
заставила
себя
долго
ждать,
El
lugar
será
especial
nos
casaremos
en
unos
toros
coleados.
Место
будет
особенным,
мы
поженимся
на
соревнованиях
по
колеадо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Pablo Pérez Puerta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.