Paroles et traduction Walther Morais - Domando a Cordeona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Domando a Cordeona
Укрощение гармошки
Larga
e
dá
um
tapa
na
cara
que
berre
como
quiser
Отпусти
и
дай
пощёчину,
пусть
орёт
сколько
влезет,
Metendo
a
mão
no
focinho
me
errando
coice
nos
pé
Пытается
лягнуть
меня,
целясь
копытом
в
ноги,
Que
eu
vou
mostrar
pra
estes
cavalos
como
eu
trato
minhas
muié
Я
покажу
этим
лошадкам,
как
я
обращаюсь
со
своими
женщинами.
Vou
frouxar
o
couro
da
marca
cortar
bem
sobre
a
paleta
Разрежу
клеймо
на
шкуре,
прямо
по
лопатке,
Pra
me
derrubar
de
cima
só
que
o
lombo
se
derreta
Чтобы
сбросить
меня,
ей
придется
из
кожи
вон
вылезти,
Depois
arrasto
as
morenas
por
cima
de
uma
carreta
Потом
поволоку
красотку
на
телеге.
Se
cravar
as
ventas
na
grama
se
escarrapacha
berrando
Если
уткнётся
мордой
в
землю,
заржёт
и
забрыкается,
Saio
a
passito
na
frente
com
as
minhas
esporas
cantando
Поеду
шагом
впереди,
шпорами
позвякивая,
Se
vai
virando
cambota
que
coisa
linda
que
eu
acho
Если
начнёт
брыкаться
– какая
красота,
я
считаю,
O
céu
tremendo
nos
olhos
parece
que
eu
tô
borracho
Небо
в
глазах
двоится,
будто
я
пьян,
Domo
esta
dona
e
faço
a
cordeona
chorar
Укрощу
эту
дикарку
и
заставлю
гармошку
плакать,
E
o
baile
véio
vai
até
o
dia
clarear
И
старая
вечеринка
продлится
до
рассвета.
Domo
esta
dona
e
faço
a
cordeona
chorar
Укрощу
эту
дикарку
и
заставлю
гармошку
плакать,
E
uma
morena
diz
que
hoje
vai
me
esperar)
И
одна
красотка
говорит,
что
сегодня
будет
меня
ждать.
Larga
que
bata
carona
pra
me
tirar
o
sossego
Пусть
попробует
прокатиться
со
мной,
чтобы
лишить
меня
покоя,
Gosto
do
maula
que
saia
babando
nos
meus
pelegos
Мне
нравится,
когда
строптивая
облизывает
мои
шпоры,
E
a
china
eu
gosto
que
chegue
já
me
chamando
de
nego
И
чтобы
девчонка
сразу
называла
меня
"темнокожим".
Nasci
na
costa
do
mato
índio
cruzado
com
branco
Родился
на
краю
леса,
смесь
индейца
и
белого,
Beiçudo
que
velhaqueia
eu
faço
pegar
no
tranco
Губастого,
который
ломается,
я
быстро
приструню,
E
a
china
eu
levo
na
prosa
com
dois
três
beijos
eu
amanso
А
девчонку
увлеку
разговором
и
парой-тройкой
поцелуев
укрощу.
Deixa
esse
potro
rinchando
virar
cambota
Пусть
этот
жеребец
брыкается,
пока
не
выдохнется,
Que
eu
debulho
uma
vaneira
com
a
direita
e
com
a
canhota
А
я
сыграю
ванейру
правой
и
левой
рукой,
Rio
grande
velho
rio
grande
marca
gaúcha
Риу-Гранди,
старый
Риу-Гранди,
клеймо
гаучо,
Essa
morena
do
baile
eu
vou
levar
na
garupa
Эту
красотку
с
вечеринки
я
увезу
на
крупе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.