Paroles et traduction Walther Morais - Minha Terra da Palmeira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minha Terra da Palmeira
Моя земля пальм
Quando
o
sol
desponta
traz
as
minhas
ânsias
Когда
восходит
солнце,
оно
пробуждает
мои
желания,
Cortando
as
distâncias
do
Alto
Uruguai
Преодолевая
расстояния
Верхнего
Уругвая.
Olhando
a
Palmeira
minha
alma
se
espelha
Глядя
на
Пальмейру,
моя
душа
отражается
Na
terra
vermelha
que
ao
longe
se
vai
В
красной
земле,
которая
уходит
вдаль.
Meus
olhos
se
perdem
na
plaga
bendita
Мои
глаза
теряются
в
благословенном
краю,
Serra
do
guarita
e
o
grande
albardão
В
горах
Гуарита
и
великом
Альбардао.
Pelo
rio
da
várzea,
lendas
que
não
morrem
По
реке
в
долине,
легенды,
которые
не
умирают,
São
águas
que
correm
pra
o
meu
coração
Это
воды,
которые
текут
к
моему
сердцу.
Eu
tenho
orgulho
de
ser
da
Palmeira
Я
горжусь
тем,
что
я
из
Пальмейры,
Terra
missioneira
que
amo
e
bem
digo
Земли
миссионеров,
которую
я
люблю
и
о
которой
с
удовольствием
говорю.
Em
cada
carijo
o
verde
tesouro
В
каждом
карихо
зеленое
сокровище,
Coxilhas
de
ouro,
de
soja
e
de
trigo
Золотые
холмы,
сои
и
пшеницы.
Eu
tenho
orgulho
de
ser
da
Palmeira
Я
горжусь
тем,
что
я
из
Пальмейры,
Terra
missioneira
que
amo
e
bem
digo
Земли
миссионеров,
которую
я
люблю
и
о
которой
с
удовольствием
говорю.
Em
cada
carijo
o
verde
tesouro
В
каждом
карихо
зеленое
сокровище,
Coxilhas
de
ouro,
de
soja
e
de
trigo
Золотые
холмы,
сои
и
пшеницы.
Marcas
de
coragem
de
amor
e
de
sangue
Следы
мужества,
любви
и
крови,
Com
alma
caingangue
da
gente
pioneira
С
душой
кайнгангов
наших
первопроходцев.
Arroio′
do
Bugre
um
pedaço
de
mim
Ручей
Бугре
- частичка
меня,
Que
me
fez
assim,
um
filho
da
Palmeira
Которая
сделала
меня
таким,
сыном
Пальмейры.
Nasceu
a
querência
por
Pinto
Martins
Родилась
любовь
к
родным
местам
у
Пинту
Мартинса,
Em
meio
aos
capins
e
palmas
tremulantes
Среди
трав
и
трепещущих
пальм.
Tua
história
renasce
em
cada
poesia
Твоя
история
возрождается
в
каждом
стихотворении,
Querida
vilinha,
precioso
diamante
Любимый
городок,
драгоценный
бриллиант.
Eu
tenho
orgulho
de
ser
da
Palmeira
Я
горжусь
тем,
что
я
из
Пальмейры,
Terra
missioneira
que
amo
e
bem
digo
Земли
миссионеров,
которую
я
люблю
и
о
которой
с
удовольствием
говорю.
Em
cada
carijo
o
verde
tesouro
В
каждом
карихо
зеленое
сокровище,
Coxilhas
de
ouro,
de
soja
e
de
trigo
Золотые
холмы,
сои
и
пшеницы.
Eu
tenho
orgulho
de
ser
da
Palmeira
Я
горжусь
тем,
что
я
из
Пальмейры,
Terra
missioneira
que
amo
e
bem
digo
Земли
миссионеров,
которую
я
люблю
и
о
которой
с
удовольствием
говорю.
Em
cada
carijo
o
verde
tesouro
В
каждом
карихо
зеленое
сокровище,
Coxilhas
de
ouro,
de
soja
e
de
trigo
Золотые
холмы,
сои
и
пшеницы.
Sempre
que
a
saudade
me
fez
que
eu
voltasse
Всякий
раз,
когда
тоска
заставляла
меня
вернуться
Das
águas
que
nascem,
no
Rio
Fortaleza
К
водам,
которые
рождаются
в
реке
Форталеза,
Eu
me
vi
mateando
pelos
barbaquás
Я
видел
себя,
пьющим
мате
у
барбекю,
Saboreando
a
paz
e
a
tua
beleza
Наслаждаясь
покоем
и
твоей
красотой.
Teus
lindos
ervais
do
potreiro
bonito
Твои
прекрасные
плантации
йерба
мате
на
красивом
пастбище,
Meu
pago
bendito
que
nunca
renego
Мой
благословенный
край,
от
которого
я
никогда
не
отрекусь.
Com
os
teus
chibuás
e
o
chão
legendário
С
твоими
чибуа
и
легендарной
землей,
Tu
és
caudatário
do
amor
que
carrego
Ты
хранитель
любви,
которую
я
несу.
Eu
tenho
orgulho
de
ser
da
Palmeira
Я
горжусь
тем,
что
я
из
Пальмейры,
Terra
missioneira
que
amo
e
bem
digo
Земли
миссионеров,
которую
я
люблю
и
о
которой
с
удовольствием
говорю.
Em
cada
carijo
o
verde
tesouro
В
каждом
карихо
зеленое
сокровище,
Coxilhas
de
ouro,
de
soja
e
de
trigo
Золотые
холмы,
сои
и
пшеницы.
Eu
tenho
orgulho
de
ser
da
Palmeira
Я
горжусь
тем,
что
я
из
Пальмейры,
Terra
missioneira
que
amo
e
bem
digo
Земли
миссионеров,
которую
я
люблю
и
о
которой
с
удовольствием
говорю.
Em
cada
carijo
o
verde
tesouro
В
каждом
карихо
зеленое
сокровище,
Coxilhas
de
ouro,
de
soja
e
de
trigo
Золотые
холмы,
сои
и
пшеницы.
Eu
tenho
orgulho
de
ser
da
Palmeira
Я
горжусь
тем,
что
я
из
Пальмейры,
Terra
missioneira
que
amo
e
bem
digo
Земли
миссионеров,
которую
я
люблю
и
о
которой
с
удовольствием
говорю.
Em
cada
carijo
o
verde
tesouro
В
каждом
карихо
зеленое
сокровище,
Coxilhas
de
ouro,
de
soja
e
de
trigo
Золотые
холмы,
сои
и
пшеницы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.