Wanessa - Não me leva a mau - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wanessa - Não me leva a mau




Time heals everything, they say
Говорят, время все лечит
But I can't seem to shake this feeling of betrayal and hurt
Но, кажется, я не могу избавиться от этого чувства предательства и боли
If I can't let this go
Если я не могу отпустить это
Once and for all, I know
Раз и навсегда, я знаю
I'm getting nowhere, I'm getting nowhere
Я ни к чему не приду, я ни к чему не приду
Moving on is easy, you can make it on your own
Двигаться дальше легко, вы можете сделать это самостоятельно
Did you believe that we would ever get along?
Верил ли ты, что мы когда-нибудь поладим?
You missed your chance to be
Ты упустил свой шанс стать
The biggest friend to me
Самый большой друг для меня
You blew it all away thinking that I couldn't see
Ты все испортил, думая, что я этого не вижу.
Blink
Мерцать
It only takes a second to remember
Чтобы вспомнить, требуется всего секунда
Think
Думать
You're always tryna make yourself look better
Ты всегда пытаешься выглядеть лучше
But God is perfect, I truly believe
Но Бог совершенен, я искренне верю
He gave me all the strength that I need to beat my enemies
Он дал мне всю силу, которая мне нужна, чтобы победить моих врагов
Face it
Посмотри правде в глаза
Cause every dog will have its day
Потому что у каждой собаки будет свой день.
Maybe you'll follow
Может быть, ты последуешь за мной
Maybe you'll show the way
Может быть, ты покажешь дорогу
You messed it up when you tried to lead me on
Ты все испортил, когда пытался ввести меня в заблуждение
Played me for a while, but I know what's going on
Какое-то время ты играл со мной, но я знаю, что происходит.
This is how it is
Вот как это бывает
Just live and let me live
Просто живи и позволь мне жить
I'll never let you step over me
Я никогда не позволю тебе переступить через меня
Não, não, não, não me leve a mal
Нет, нет, нет, нет, я оставлю тебя в покое.
Não, não, não, não me leve a mal
Нет, нет, нет, не поймите меня неправильно
Não, não, não
Нет, нет, нет
Minha cabeça não é degrau
Моя голова не ступенька
Go, go, go, live and let me live
Go, go, go, live and let me live
Go, go, go, live and let me live
Go, go, go, live and let me live
No, no, no
Нет, нет, нет
I'll never let you step over me
I'll never let you step over me
No, no, no
Нет, нет, нет
Sim
Да
O tempo cura tudo
Время лечит все
Mas te confesso vai levar mais tempo do que eu pensava
Но я признаюсь тебе, это займет больше времени, чем я думал
Se o verdadeiro perdão
Если истинное прощение
Não for de coração
Не в сердце
Não vale nada, não é de nada
Ничего не стоит, ничего не стоит.
Siga sua vida
Следуй за своей жизнью
Tudo vai tão bem pra você
Все идет так хорошо для вас
Será que nem assim consegue me esquecer
Может быть, ты не сможешь забыть меня?
Eu te dei a mão, eu te chamei de irmão
Я только протянул тебе руку, я назвал тебя братом
Te pus na minha casa e dividi meu pão
Я положил тебя в свой дом и разделил свой хлеб
Sei
Знать
Que traição no ser humano é uma fraqueza
Какое предательство в человеке-слабость
Sei
Знать
Lutamos sempre contra nossa natureza
Мы всегда боремся со своей природой.
Mas que beleza
Но какая красота
Deus, que perfeição
Боже, какое совершенство
Judas e ajudas se completam na evolução
Иуда и помощь дополняют друг друга в эволюции
Vencer
Победить
Eu sei que todos vencerão
Я знаю, что все победят.
Uns entre amigos, outros na solidão
Одни среди друзей, другие в одиночестве
A sua antena tava fora de estação
Его антенна была вне станции
Confundiu inveja com admiração
Перепутал зависть с восхищением
Siga o seu caminho
Следуй за своим путем
Não me leve a mal
Не поймите меня неправильно
Ooooohhhhh...
Oooohhhhh...
Minha cabeça não é degrau
Моя голова не ступенька
Não, não, não, não me leve a mal
Нет, нет, нет, не поймите меня неправильно
Não, não, não, não me leve a mal
Нет, нет, нет, не поймите меня неправильно
Não, não, não, minha cabeça não é degrau
Нет, нет, нет, моя голова не ступенька
Go, go, go, live and let me live
Go, go, go, live and let me live
Go, go, go, live and let me live
Go, go, go, live and let me live
No no no
Нет нет нет
I'll never let you step over me
I'll never let you step over me
No, no, no, no, no, no, no?
Нет, нет, нет, нет, нет, нет?
Eu te confiei meus sentimentos
Я доверил тебе свои чувства
Meus segredos, meus medos
Мои секреты, мои страхи
Mas você sai falando
Но ты уходишь, говоря
Now I really see the truth beneath
Теперь я действительно вижу правду под
Your so called friendship, I am through
С твоей так называемой дружбой покончено.
You're getting in my way
Ты стоишь у меня на пути
No, no, no, no, no...
Нет, нет, нет, нет, нет...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.