Paroles et traduction White 2115 - 2020
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NOBOCOTO,
2020
freestyle
NOBOCOTO,
2020
freestyle
DJ
Pierdolnix
Master
DJ
Fuckingnix
Master
Jedziemy
z
tym
gównem,
yeah
Let's
go
with
this
shit,
yeah
Co
się
dzieje?
Jestem
w
szoku
What's
going
on?
I'm
in
shock
Sram
na
afery,
będę
z
boku
I
shit
on
scandals,
I'll
be
on
the
sidelines
Zawsze
będę
solą
w
oku
I'll
always
be
a
thorn
in
the
side
Coś
pierdolą
o
nas,
weź
se
odpuść
They're
talking
shit
about
us,
just
let
it
go
To
był
dobry
rok,
już
chuj
w
ten
wirus
It
was
a
good
year,
fuck
this
virus
Podjeżdżam
na
blok
do
świrów
na
stopro,
nie
minus
I
pull
up
to
the
block
to
the
crazies
for
a
hundred,
not
a
minus
Bo
nie
chcę
jak
Pop
Smoke
skończyć
Because
I
don't
want
to
end
up
like
Pop
Smoke
Wystrzał
i
potem
wlecieć
do
żwiru
A
shot
and
then
fly
into
the
gravel
R.I.P
Pop,
R.I.P
Dockie
R.I.P
Pop,
R.I.P
Dockie
Dalej
FREEBOBBY,
free
cały
mój
skład
Still
FREEBOBBY,
free
my
whole
crew
Nie
tylko
hajs,
nie
tylko
hajs,
nie
tylko
hajs,
ej
Not
just
money,
not
just
money,
not
just
money,
hey
Choć
każdy
ode
mnie
ma
złoto
na
ręce
mieć
Although
everyone
from
me
should
have
gold
on
their
hands
Mieć
szczęście
i
zawsze
najwięcej
mieć
Have
luck
and
always
have
the
most
Uśmiechy
piękne
i
nigdy
na
krescе,
nie
Beautiful
smiles
and
never
on
a
leash,
no
W
moim
raju
nikt
nie
będzie
wężеm,
nie
In
my
paradise
no
one
will
be
a
snake,
no
Chce
mieć
auta
alfabet,
kto
niby
miałby
dać
nam
radę?
(Kto?)
I
want
to
have
an
alphabet
of
cars,
who
would
be
able
to
handle
us?
(Who?)
Mam
cały
skład
zabawek,
mam
lekką
rękę
do
hajsu
I
have
a
whole
set
of
toys,
I
have
a
light
hand
for
money
Stąd
do
niej
mam
zegarek,
jak
boss
From
here
to
her
I
have
a
watch,
like
a
boss
Moje
życie
to
wow,
twoje
życie
to
post
My
life
is
wow,
your
life
is
a
post
Chciałbyś
beef
mieć
ze
mną,
ale
masz
jedynie
post
You'd
like
to
have
beef
with
me,
but
you
only
have
a
post
No
i
złość,
bo
nie
czuję
zawiści
nic
Well,
and
anger,
because
I
don't
feel
any
envy
Bo
jak
dobrze
leży
na
mnie
ten
od
MISB
fit
Because
how
well
this
fit
from
MISB
lies
on
me
Ciągle
jestem
w
formie,
mógłbym
tylko
pić
i
pić
I'm
still
in
shape,
I
could
just
drink
and
drink
Żebym
se
zarobił
w
końcu
jakiś
z
płyty
kwit
So
that
I
could
finally
earn
some
money
from
the
album
I
wydał
na
coś
więcej
niż
ćpanie
And
spend
it
on
something
more
than
drugs
To
mój
rok,
czuję
This
is
my
year,
I
feel
it
Czuję
to
mój
rok,
to
mój
rok
I
feel
it's
my
year,
it's
my
year
Wie
cały
mój
blok,
że
to
mój
rok
My
whole
block
knows
it's
my
year
Wie
cały
mój
blok,
że
to
mój
rok
My
whole
block
knows
it's
my
year
To
mój
rok,
czuję
This
is
my
year,
I
feel
it
Czuję
to
mój
rok,
to
mój
rok
I
feel
it's
my
year,
it's
my
year
Wie
cały
mój
blok,
że
to
mój
rok
My
whole
block
knows
it's
my
year
Wie
cały
mój
blok,
że
to
mój
rok
My
whole
block
knows
it's
my
year
(Gang,
gang,
gang)
(Gang,
gang,
gang)
Mówi
młody
blondyn
Says
the
young
blonde
Pierdolę
korki,
no
i
przechujowe
zwrotki
Fuck
traffic
jams
and
shitty
verses
Nie
jesteś
OG,
nie
jesteś
gangus
You're
not
OG,
you're
not
a
gangsta
Prawdziwy
Gangus
siedzi
w
terrarium
(weź
się
ocknij)
A
real
Gangsta
sits
in
a
terrarium
(wake
up)
Ja
siedzę
na
dupie,
jak
koronki
I
sit
on
my
ass
like
lace
Układam
te
słowa
sobie
pod
beat,
żeby
OLiS
podbić
I
put
these
words
under
the
beat
to
conquer
the
charts
Żeby
wybudować
sobie
pomnik
To
build
myself
a
monument
Pod
nim
ułożyć
sobie
diamentowy
chodnik
Under
it,
lay
a
diamond
sidewalk
for
myself
Z
płyt,
które
nie
zmieściły
się
na
ścianę
ani
na
dom
mi
(nie)
From
records
that
didn't
fit
on
the
wall
or
on
my
house
(no)
Więc
powiedz
jak
mogłeś
zwątpić
(oh)
So
tell
me
how
you
could
doubt
(oh)
Czemu
ciągle
patrzysz
na
dłoń
mi?
(Czemu?)
Why
do
you
keep
looking
at
my
hand?
(Why?)
Panie
władzo,
jestem
porządny
(wcale
nie)
Mr.
Officer,
I'm
decent
(not
at
all)
To
był
żart,
młody
weź
pierdol
ich
It
was
a
joke,
young
man,
fuck
'em
W
głowie
pierdolnik,
jestem
na
fali
jak
surfer
My
head
is
a
mess,
I'm
on
a
wave
like
a
surfer
Ty
coś
się
żalisz
na
serwer
You're
complaining
about
the
server
To
mój
rok,
czuję
This
is
my
year,
I
feel
it
Czuję
to
mój
rok,
to
mój
rok
(że
co?)
I
feel
it's
my
year,
it's
my
year
(what?)
Wie
cały
mój
blok,
że
to
mój
rok
My
whole
block
knows
it's
my
year
Wie
cały
mój
blok,
że
to
mój
rok
My
whole
block
knows
it's
my
year
To
mój
rok,
czuję
This
is
my
year,
I
feel
it
Czuję
to
mój
rok,
to
mój
rok
I
feel
it's
my
year,
it's
my
year
Wie
cały
mój
blok,
że
to
mój
rok
My
whole
block
knows
it's
my
year
Wie
cały
mój
blok,
że
to
mój
rok
My
whole
block
knows
it's
my
year
To
mój
rok,
czuję
This
is
my
year,
I
feel
it
Czuję
to
mój
rok,
to
mój
rok
I
feel
it's
my
year,
it's
my
year
Wie
cały
mój
blok,
że
to
mój
rok
My
whole
block
knows
it's
my
year
Wie
cały
mój
blok,
że
to
mój
rok
My
whole
block
knows
it's
my
year
To
mój
rok,
czuję
This
is
my
year,
I
feel
it
Czuję
to
mój
rok,
to
mój
rok
I
feel
it's
my
year,
it's
my
year
Wie
cały
mój
blok,
że
to
mój
rok
My
whole
block
knows
it's
my
year
Wie
cały
mój
blok,
że
to
mój
rok
My
whole
block
knows
it's
my
year
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Krystian Gierakowski, Sebastian Czekaj
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.