Paroles et traduction Wiener Philharmoniker, Riccardo Muti, Ann Murray, Jorma Hynninen, Kathleen Battle & Thomas Allen - Le Nozze di Figaro, Act 1: Evviva!
Le Nozze di Figaro, Act 1: Evviva!
Свадьба Фигаро, акт 1: Ура!
Recitativo secco
Сухой речитатив
FIGARO
ФИГАРО
Evviva!
Ура!
SUSANNA
СУЗАННА
Evviva!
Ура!
BASILIO
БАЗИЛИО
Evviva!
Ура!
FIGARO
ФИГАРО
(A Cherubino)
(Керубино)
E voi non applaudite?
А вы не аплодируете?
SUSANNA
СУЗАННА
È afflitto, poveretto,
Он огорчен, бедняжка,
Perché il padron lo scaccia dal castello.
Потому что господин прогоняет его из замка.
FIGARO
ФИГАРО
Ah, in un giorno sì bello!
Ах, в такой прекрасный день!
SUSANNA
СУЗАННА
In un giorno di nozze!
В день свадьбы!
FIGARO
ФИГАРО
(Al Conte)
(Графу)
Quando ognun v'ammira!
Когда все вами восхищаются!
CHERUBINO
КЕРУБИНО
(Inginocchiandosi)
(Становясь на колени)
Perdono, mio signor...
Простите, господин мой...
CONTE
ГРАФ
No 'l meritate.
Вы этого не заслуживаете.
SUSANNA
СУЗАННА
Egli è ancora fanciullo.
Он еще ребенок.
CONTE
ГРАФ
Men di quel che tu credi.
Меньше, чем ты думаешь.
CHERUBINO
КЕРУБИНО
È ver, mancai; ma dal mio labbro alfine...
Это правда, я провинился; но с моих уст, наконец...
CONTE
ГРАФ
(Rialzandolo)
(Поднимая его)
Ben, ben; io vi perdono.
Хорошо, хорошо; я вас прощаю.
Anzi, farò di più: vacante è un posto
Более того, я сделаю больше: вакантно место
D'uffizïal nel reggimento mio;
Офицера в моем полку;
Io scelgo voi. Partite tosto; addio.
Я выбираю вас. Отправляйтесь немедленно; прощайте.
(Il Conte vuol partire, Susanna e Figaro l'arrestano)
(Граф хочет уйти, Сузанна и Фигаро останавливают его)
SUSANNA E FIGARO
СУЗАННА И ФИГАРО
Ah! Fin domani sol...
Ах! Только до завтра...
CONTE
ГРАФ
No, parta tosto.
Нет, пусть отправляется немедленно.
CHERUBINO
КЕРУБИНО
(Con passione e sospirando)
(Страстно и со вздохом)
A ubbidirvi, signor, son già disposto.
Повиноваться вам, господин, я уже готов.
CONTE
ГРАФ
Via, per l'ultima volta
Ну, в последний раз
La Susanna abbracciate
Обнимите Сюзанну.
(Inaspettato è il colpo.)
(Удар неожиданный.)
(Cherubino abbraccia Susanna, che rimane confusa)
(Керубино обнимает Сюзанну, которая смущена)
FIGARO
ФИГАРО
Ehi, capitano,
Эй, капитан,
A me pure la mano...
Мне тоже руку...
(Piano a Cherubino)
(Тихо Керубино)
Io vo' parlarti
Я хочу поговорить с тобой
Pria che tu parta.
Прежде чем ты уйдешь.
(Ad alta voce, con finta gioia)
(Громко, с притворной радостью)
Addio, picciolo Cherubino.
Прощай, маленький Керубино.
Come cangia in un punto il tuo destino!
Как в одно мгновение меняется твоя судьба!
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.