Wiktor Dyduła - Koło Fortuny - traduction des paroles en russe

Koło Fortuny - Wiktor Dydułatraduction en russe




Koło Fortuny
Колесо Фортуны
Wiem, że mogłem dużo więcej
Знаю, мог бы я намного больше
Koniec końców dumny jestem
В конце концов, я горд собой
Nie wiedziałem, co to przestrzeń
Не ведал, что такое пространство
Chyba było coś nie tak
Видно, что-то шло не так
Salon w kartonie widziałem na stronie
Салон в картоне видел на сайте
Że lotów balonem nie trzeba się bać
Что полётов шаром не стоит страшиться
Graty w wazonie, to jeszcze nie koniec
Хлам в вазе ещё не финал
Bo lotów nie muszę się bać
Ведь полётов не нужно бояться
Jak próchno, wystarczył lekki dotyk czy słówko
Как труху, хватило лёгкого толчка либо слова
I poszarpany leciał na bruk już
И, изорванный, падал на мостовую
Na wznak, było lżej, było lżej
Навзничь, было легче, было легче
No trudno, szkoda tylko że tak trochę późno
Что ж, жаль лишь, что слегка запоздало
Kręcę kołem fortuny, a ty mów stop
Кручу колесо фортуны, а ты: "Стоп!"
Kręcę kołem, a ty mów stop
Кручу колесо, а ты: "Стоп!"
Trochę poczekam, może przejdzie
Немного обожду, авось пройдёт
Przerażenie w dużym mieście
Страшилище большого города
Przecież dom twój tam, gdzie serce
Ведь дом твой там, где сердце
Dłużej nie mogłem tak stać
Дольше не мог я так стоять
Salon w kartonie widziałem na stronie
Салон в картоне видел на сайте
Że lotów balonem nie trzeba się bać
Что полётов шаром не стоит страшиться
Graty w wazonie, to jeszcze nie koniec
Хлам в вазе ещё не финал
Bo lotów nie muszę się bać
Ведь полётов не нужно бояться
Jak próchno, wystarczył lekki dotyk czy słówko
Как труху, хватило лёгкого толчка либо слова
I poszarpany leciał na bruk już
И, изорванный, падал на мостовую
Na wznak, było lżej, było lżej
Навзничь, было легче, было легче
No trudno, szkoda tylko że tak trochę późno
Что ж, жаль лишь, что слегка запоздало
Kręcę kołem fortuny, a ty mów stop
Кручу колесо фортуны, а ты: "Стоп!"
Kręcę kołem, a ty mów stop
Кручу колесо, а ты: "Стоп!"
Jak próchno, wystarczył lekki dotyk czy słówko
Как труху, хватило лёгкого толчка либо слова
I poszarpany leciał na bruk już
И, изорванный, падал на мостовую
Na wznak, było lżej, było lżej
Навзничь, было легче, было легче
No trudno, szkoda tylko że tak trochę późno
Что ж, жаль лишь, что слегка запоздало
Kręcę kołem fortuny, a ty mów stop
Кручу колесо фортуны, а ты: "Стоп!"
Kręcę kołem, a ty mów stop
Кручу колесо, а ты: "Стоп!"





Writer(s): Maurycy Zoltanski, Wiktor Dydula


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.