Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sulla riva del fiume
На берегу реки
Seduto
qui
sulla
riva
del
fiume
a
dirsi
addio
Сижу
здесь
на
берегу
реки,
прощаясь
с
собой
Vedo
i
cadaveri
passare
e
aspetto
passi
pure
il
mio
Вижу,
как
плывут
мертвецы,
и
жду
своей
очереди
Che
poi
dopo
vent'anni
ormai
ho
capito
che
in
teoria
Потом
спустя
двадцать
лет
я
понял,
что
в
теории
Tutto
è
più
facile
in
teoria
Всё
проще
в
теории
So
che
se
sbaglio
è
colpa
mia,
è
colpa
mia
Знаю,
если
ошибусь
– моя
вина,
моя
вина
Se
sbaglio
è
colpa
mia,
è
colpa
mia
Если
ошибусь
– моя
вина,
моя
вина
Ho
strofe
più
vecchie
di
certi
fan
e
versi
punk
У
меня
куплеты
старее,
чем
некоторые
фанаты,
и
панк-строчки
Potrei
permettermi
di
fare
un'autocover
come
al
Festival
Мог
бы
сделать
кавер
на
себя,
как
на
Фестивале
Se
parti
per
la
tua
tangente,
dimmi
il
terminal
Если
уходишь
в
сторону,
скажи
– какой
терминал?
La
FOMO,
c'hai
la
sindrome
di
Peter
Pan
У
тебя
FOMO,
синдром
Питера
Пэна
La
faccia
giusta
qui
funziona
se
la
fai
guardando
in
camera
Правильное
лицо
работает,
если
смотреть
в
камеру
Ogni
stronzo
con
due
luci
sale
in
cattedra
Любой
урод
с
двумя
огнями
лезет
в
учителя
Quello
più
simpatico
va
ospite
da
Cattelan
Самый
симпатичный
идёт
в
гости
к
Каттелану
La
fuga
di
cervelli
del
futuro
la
faranno
su
una
zattera
Утечка
мозгов
будущего
уплывёт
на
плотах
Blatera,
è
vernice
che
si
lava,
la
vostra
matrice
è
chiara
Болтовня,
это
краска,
что
смывается,
ваша
матрица
ясна
Parlarvi
è
come
stare
alla
Zanzara
Разговаривать
с
вами
– как
быть
на
«Занзаре»
Pure
i
ricchi
piangono
nei
video,
guarda
e
impara
Даже
богачи
плачут
в
роликах,
смотри
и
учись
E
se
va
male,
metti
i
figli
in
primo
piano
come
Chiara
(guys)
А
если
провал
– выставляй
детей,
как
Кьяра
(ребята)
Genitori
nelle
chat,
cerebrolesi
Родители
в
чатах,
с
мозгами
набекрень
E
cosa
guardano
i
tuoi
figli
lo
decidono
i
cinesi
А
что
смотрят
твои
дети
– решают
китайцы
Altro
che
piano
Kalergi,
la
sostituzione
etnica
in
Italia
Хрен
вам,
а
не
план
Каледжи,
этническая
замена
в
Италии
Fa
meno
danni
di
Temptation
Island
Менее
вредна,
чем
«Остров
искушений»
Fanculo,
l'arte
non
è
in
gara
К
чёрту,
искусство
– не
соревнование
In
playback
in
diretta
da
zia
Mara
В
лайв-пэ
под
фонограмму
у
тёти
Мары
'Sti
cazzi
quanto
paga,
se
ti
ingordi
sempre
in
para
Да
кому
важно,
сколько
платят,
если
ты
жадный
до
пара
Con
le
barre
mi
ci
son
comprato
casa
На
строчки
я
себе
купил
дом
Solo
Dio
sa
la
fatica
che
ho
fatto
Только
Бог
знает,
как
я
старался
Anzi
era
distratto,
manco
lui
ne
sa
un
cazzo
Хотя
он
отвлёкся,
даже
он
нихрена
не
знает
E
mentre
vi
fottono
tutto,
voi
state
a
guardare,
cuckold
Пока
вас
всех
****,
вы
пялитесь,
куколды
L'inizio
della
fine,
il
dado
è
tratto
Начало
конца,
жребий
брошен
Seduto
qui
sulla
riva
del
fiume
a
dirsi
addio
Сижу
здесь
на
берегу
реки,
прощаясь
с
собой
Vedo
i
cadaveri
passare
e
aspetto
passi
pure
il
mio
Вижу,
как
плывут
мертвецы,
и
жду
своей
очереди
Che
poi
dopo
vent'anni
ormai
ho
capito
che
in
teoria
Потом
спустя
двадцать
лет
я
понял,
что
в
теории
Tutto
è
più
facile
in
teoria
Всё
проще
в
теории
So
che
se
sbaglio
è
colpa
mia,
è
colpa
mia
Знаю,
если
ошибусь
– моя
вина,
моя
вина
Se
sbaglio
è
colpa
mia,
è
colpa
mia
Если
ошибусь
– моя
вина,
моя
вина
In
teoria
vorrei
saper
la
differenza
В
теории
я
бы
хотел
понять
разницу
Che
passa
fra
solitudine
e
indipendenza
Между
одиночеством
и
независимостью
Fra
abitudine
e
indifferenza
Между
привычкой
и
безразличием
Fra
attitudine
e
sopravvivenza
Между
натурой
и
выживанием
Fra
sostanza
e
apparenza,
stupidità
e
coerenza
Между
сутью
и
видимостью,
глупостью
и
стойкостью
Ciò
che
si
fa
e
ciò
che
si
pensa
Между
тем,
что
делают,
и
тем,
что
думают
In
teoria
che
differenza
c'è
fra
talento
e
pazzia
В
теории,
какая
разница
между
талантом
и
безумием
Idea
geniale
o
un'idiozia,
pace
dei
sensi
o
malattia
Гениальной
идеей
или
идиотизмом,
душевным
покоем
или
болезнью
In
teoria,
tutto
è
più
facile,
in
teoria
В
теории,
всё
проще,
в
теории
So
che
se
sbaglio
è
colpa
mia,
se
sbaglio
è
colpa
mia
Знаю,
если
ошибусь
– моя
вина,
если
ошибусь
– моя
вина
In
teoria
che
differenza
c'è
fra
talento
e
pazzia
В
теории,
какая
разница
между
талантом
и
безумием
Idea
geniale
o
un'idiozia,
pace
dei
sensi
o
malattia
Гениальной
идеей
или
идиотизмом,
душевным
покоем
или
болезнью
In
teoria,
tutto
è
più
facile
in
teoria
В
теории,
всё
проще,
в
теории
So
che
se
sbaglio
è
colpa
mia,
se
sbaglio
è
colpa
mia
Знаю,
если
ошибусь
– моя
вина,
если
ошибусь
– моя
вина
(Se
sbaglio
è
colpa
mia,
se
sbaglio
è
colpa
mia)
(Если
ошибусь
– моя
вина,
если
ошибусь
– моя
вина)
(Se
sbaglio
è
colpa
mia,
se
sbaglio
è
colpa
mia)
(Если
ошибусь
– моя
вина,
если
ошибусь
– моя
вина)
(Se
sbaglio
è
colpa
mia,
se
sbaglio
è
colpa
mia)
(Если
ошибусь
– моя
вина,
если
ошибусь
– моя
вина)
(Se
sbaglio
è
colpa
mia,
se
sbaglio
è
colpa
mia)
(Если
ошибусь
– моя
вина,
если
ошибусь
– моя
вина)
(Se
sbaglio
è
colpa
mia,
se
sbaglio
è
colpa
mia)
(Если
ошибусь
– моя
вина,
если
ошибусь
– моя
вина)
(Se
sbaglio
è
colpa
mia,
se
sbaglio
è
colpa
mia)
(Если
ошибусь
– моя
вина,
если
ошибусь
– моя
вина)
(Se
sbaglio
è
colpa
mia,
se
sbaglio
è
colpa
mia)
(Если
ошибусь
– моя
вина,
если
ошибусь
– моя
вина)
(Se
sbaglio
è
colpa
mia,
mia)
(Если
ошибусь
– моя
вина,
вина)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guglielmo Bruno, Antonino Luca Davide Romeo, D'oro Carlo Cavalieri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.