Paroles et traduction Winky D - Paper Bag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoooooh
paper
bag
O
lovely
paper
bag
Kwete
regrocerie
paper
bag
It's
not
a
grocery
bag
Rakatakura
paper
bedzi
It's
a
soft
sleeping
bag
Magreen
aya
oskid
worker
maths
Dear,
it's
my
saving
bank
Tk
Gafa
rapinda
vadhabhura
So,
I
hustle
hard
to
fill
it
up
Isa
zvinwiwa
patafura
I'll
drink
from
it,
I
won't
throw
it
away
Waiter
ndisaver,
paper
handishave
Waiter,
I'm
your
savior,
I
don't
need
a
plate
Tisu
madhara
Takura
Tissues
harm
me,
my
dear
Takura
Ukandiona
ndichifamba
nemagoons
angu
When
you
see
me
walking
with
my
goons
Ita
low
ndirikurova
bag
Get
low,
I'm
carrying
a
heavy
bag
Haikona
kunditedzera
mamoves
angu
You
can't
imitate
my
moves
Ita
low
ndirikurova
bag
Get
low,
I'm
carrying
a
heavy
bag
Zvimawaya
waya
keep
change
Coins,
coins
keep
the
change
Zvima
50
50
keep
change
50s,
50s
keep
the
change
Zvima
20
izvo
no
change
20s,
that's
no
change
Subhura
zvima
10
ma5
pabench
In
the
morning,
10s,
5s
sit
on
the
bench
Ukandiona
ndichifamba
nemagoons
angu
When
you
see
me
walking
with
my
goons
Ita
low
ndirikurova
bag
Get
low,
I'm
carrying
a
heavy
bag
Haikona
kunditedzera
mamoves
angu
You
can't
imitate
my
moves
Ita
low
ndirikurova
bag
Get
low,
I'm
carrying
a
heavy
bag
Zvimawaya
waya
keep
change
Coins,
coins
keep
the
change
Zvima
50
50
keep
change
50s,
50s
keep
the
change
Zvima
20
izvo
no
change
20s,
that's
no
change
Subhura
zvima
10
ma5
pabench
In
the
morning,
10s,
5s
sit
on
the
bench
Ndeipi
babe
une
Gucci
bag
igenuine
Baby,
why
do
you
have
a
genuine
Gucci
bag?
Here
kanabootleg
thousand
iro
shaker
Here's
a
thousand
bootleg
shaker
Boot
bedzi
une
tsvigiri
fanika
kuchiredzi
Only
you
have
a
water
bottle,
you
bought
it
from
the
street
Makoso
awanda
ndaisa
fone
mundege
I
have
so
many
coins,
I
put
my
phone
on
the
plane
Tora
picture
neiphone
unditag
Take
a
picture
with
my
iPhone,
tag
me
Tk
Gafa
ndagara
handina
pressure
I'm
relaxed,
I'm
not
under
pressure
Saka
handina
kuuya
pano
kuti
undijege
That's
why
I'm
not
here
for
you
to
chat
me
up
Ma5
ma10
20
(kwete
kwete
pano)
5s,
10s,
20s
(no,
no,
not
here)
Ma50
nemawaya
(chete
chete
pano)
50s
and
coins
(only
here)
Ma5
ma10
20
(kwete
kwete
pano)
5s,
10s,
20s
(no,
no,
not
here)
Ma50
nemawaya
(chete
chete
pano)
50s
and
coins
(only
here)
Ukandiona
ndichifamba
nemagoons
angu
When
you
see
me
walking
with
my
goons
Ita
low
ndirikurova
bag
Get
low,
I'm
carrying
a
heavy
bag
Haikona
kunditedzera
mamoves
angu
You
can't
imitate
my
moves
Ita
low
ndirikurova
bag
Get
low,
I'm
carrying
a
heavy
bag
Zvimawaya
waya
keep
change
Coins,
coins
keep
the
change
Zvima
50
50
keep
change
50s,
50s
keep
the
change
Zvima
20
izvo
no
change
20s,
that's
no
change
Subhura
zvima
10
ma5
pabench
In
the
morning,
10s,
5s
sit
on
the
bench
Ukandiona
ndichifamba
nemagoons
angu
When
you
see
me
walking
with
my
goons
Ita
low
ndirikurova
bag
Get
low,
I'm
carrying
a
heavy
bag
Haikona
kunditedzera
mamoves
angu
You
can't
imitate
my
moves
Ita
low
ndirikurova
bag
Get
low,
I'm
carrying
a
heavy
bag
Zvimawaya
waya
keep
change
Coins,
coins
keep
the
change
Zvima
50
50
keep
change
50s,
50s
keep
the
change
Zvima
20
izvo
no
change
20s,
that's
no
change
Subhura
zvima
10
ma5
pabench
In
the
morning,
10s,
5s
sit
on
the
bench
Magreen
vakufunga
kuti
mafake
notes
Dear,
they
think
it's
fake
money
Usaite
godo
huya
take
note
Don't
be
jealous,
come
and
take
notes
Ndirikupenya
handidzime
kunge
magetsi
I
shine,
I
don't
go
off
like
electricity
Muroad
ndavakumberi
ndavakutaura
spaghetti
road
On
the
road,
I'm
ahead,
I
call
it
'spaghetti
road'
Ndakati
dzika
dzaka
dzika
ngirozi
I
said,
"Bend
down,
bend
down,
angels"
Kutambura
handichada
ndakabika
voice
ndamirakuspender
ndaisa
nyika
I
don't
want
to
suffer
anymore,
I've
cooked
my
voice,
I've
put
it
on
'spender',
I've
changed
the
world
Papause
Vefinance
vafona
handisi
kupika
macalls
Pause,
Vefinance
called,
I'm
not
making
calls
Ma5
ma10
20
(kwete
kwete
pano)
5s,
10s,
20s
(no,
no,
not
here)
Ma50
nemawaya
(chete
chete
pano)
50s
and
coins
(only
here)
Ma5
ma10
20
(kwete
kwete
pano)
5s,
10s,
20s
(no,
no,
not
here)
Ma50
nemawaya
(chete
chete
pano)
50s
and
coins
(only
here)
Ukandiona
ndichifamba
nemagoons
angu
When
you
see
me
walking
with
my
goons
Ita
low
ndirikurova
bag
Get
low,
I'm
carrying
a
heavy
bag
Haikona
kunditedzera
mamoves
angu
You
can't
imitate
my
moves
Ita
low
ndirikurova
bag
Get
low,
I'm
carrying
a
heavy
bag
Zvimawaya
waya
keep
change
Coins,
coins
keep
the
change
Zvima
50
50
keep
change
50s,
50s
keep
the
change
Zvima
20
izvo
no
change
20s,
that's
no
change
Subhura
zvima
10
ma5
pabench
In
the
morning,
10s,
5s
sit
on
the
bench
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wallace Chirumiko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.