Winky D - Paper Bag - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Winky D - Paper Bag




Paper Bag
Paper Bag
Hoooooh paper bag
O lovely paper bag
Kwete regrocerie paper bag
It's not a grocery bag
Rakatakura paper bedzi
It's a soft sleeping bag
Magreen aya oskid worker maths
Dear, it's my saving bank
Tk Gafa rapinda vadhabhura
So, I hustle hard to fill it up
Isa zvinwiwa patafura
I'll drink from it, I won't throw it away
Waiter ndisaver, paper handishave
Waiter, I'm your savior, I don't need a plate
Tisu madhara Takura
Tissues harm me, my dear Takura
Ukandiona ndichifamba nemagoons angu
When you see me walking with my goons
Ita low ndirikurova bag
Get low, I'm carrying a heavy bag
Haikona kunditedzera mamoves angu
You can't imitate my moves
Ita low ndirikurova bag
Get low, I'm carrying a heavy bag
Zvimawaya waya keep change
Coins, coins keep the change
Zvima 50 50 keep change
50s, 50s keep the change
Zvima 20 izvo no change
20s, that's no change
Subhura zvima 10 ma5 pabench
In the morning, 10s, 5s sit on the bench
Ukandiona ndichifamba nemagoons angu
When you see me walking with my goons
Ita low ndirikurova bag
Get low, I'm carrying a heavy bag
Haikona kunditedzera mamoves angu
You can't imitate my moves
Ita low ndirikurova bag
Get low, I'm carrying a heavy bag
Zvimawaya waya keep change
Coins, coins keep the change
Zvima 50 50 keep change
50s, 50s keep the change
Zvima 20 izvo no change
20s, that's no change
Subhura zvima 10 ma5 pabench
In the morning, 10s, 5s sit on the bench
Ndeipi babe une Gucci bag igenuine
Baby, why do you have a genuine Gucci bag?
Here kanabootleg thousand iro shaker
Here's a thousand bootleg shaker
Boot bedzi une tsvigiri fanika kuchiredzi
Only you have a water bottle, you bought it from the street
Makoso awanda ndaisa fone mundege
I have so many coins, I put my phone on the plane
Tora picture neiphone unditag
Take a picture with my iPhone, tag me
Tk Gafa ndagara handina pressure
I'm relaxed, I'm not under pressure
Saka handina kuuya pano kuti undijege
That's why I'm not here for you to chat me up
Ma5 ma10 20 (kwete kwete pano)
5s, 10s, 20s (no, no, not here)
Ma50 nemawaya (chete chete pano)
50s and coins (only here)
Ma5 ma10 20 (kwete kwete pano)
5s, 10s, 20s (no, no, not here)
Ma50 nemawaya (chete chete pano)
50s and coins (only here)
Ukandiona ndichifamba nemagoons angu
When you see me walking with my goons
Ita low ndirikurova bag
Get low, I'm carrying a heavy bag
Haikona kunditedzera mamoves angu
You can't imitate my moves
Ita low ndirikurova bag
Get low, I'm carrying a heavy bag
Zvimawaya waya keep change
Coins, coins keep the change
Zvima 50 50 keep change
50s, 50s keep the change
Zvima 20 izvo no change
20s, that's no change
Subhura zvima 10 ma5 pabench
In the morning, 10s, 5s sit on the bench
Ukandiona ndichifamba nemagoons angu
When you see me walking with my goons
Ita low ndirikurova bag
Get low, I'm carrying a heavy bag
Haikona kunditedzera mamoves angu
You can't imitate my moves
Ita low ndirikurova bag
Get low, I'm carrying a heavy bag
Zvimawaya waya keep change
Coins, coins keep the change
Zvima 50 50 keep change
50s, 50s keep the change
Zvima 20 izvo no change
20s, that's no change
Subhura zvima 10 ma5 pabench
In the morning, 10s, 5s sit on the bench
Magreen vakufunga kuti mafake notes
Dear, they think it's fake money
Usaite godo huya take note
Don't be jealous, come and take notes
Ndirikupenya handidzime kunge magetsi
I shine, I don't go off like electricity
Muroad ndavakumberi ndavakutaura spaghetti road
On the road, I'm ahead, I call it 'spaghetti road'
Ndakati dzika dzaka dzika ngirozi
I said, "Bend down, bend down, angels"
Kutambura handichada ndakabika voice ndamirakuspender ndaisa nyika
I don't want to suffer anymore, I've cooked my voice, I've put it on 'spender', I've changed the world
Papause Vefinance vafona handisi kupika macalls
Pause, Vefinance called, I'm not making calls
Ma5 ma10 20 (kwete kwete pano)
5s, 10s, 20s (no, no, not here)
Ma50 nemawaya (chete chete pano)
50s and coins (only here)
Ma5 ma10 20 (kwete kwete pano)
5s, 10s, 20s (no, no, not here)
Ma50 nemawaya (chete chete pano)
50s and coins (only here)
Ukandiona ndichifamba nemagoons angu
When you see me walking with my goons
Ita low ndirikurova bag
Get low, I'm carrying a heavy bag
Haikona kunditedzera mamoves angu
You can't imitate my moves
Ita low ndirikurova bag
Get low, I'm carrying a heavy bag
Zvimawaya waya keep change
Coins, coins keep the change
Zvima 50 50 keep change
50s, 50s keep the change
Zvima 20 izvo no change
20s, that's no change
Subhura zvima 10 ma5 pabench
In the morning, 10s, 5s sit on the bench





Writer(s): Wallace Chirumiko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.